Page 2
Register your new Bosch now: www.bosch-home.com/welcome MSM14... MSM24... MSM26... de Gebrauchsanleitung no Bruksanvisning tr Kullanım kılavuzu en Instruction manual sv Bruksanvisning pl Instrukcja obsługi Mode d’emploi Käyttöohje uk Інструкція з експлуатації Istruzioni per l’uso es Instrucciones de uso ru Инструкция по эксплуатации إرشادات االستخدام Gebruiksaanwijzing Instruções de serviço da Brugsanvisning el Οδηγίες χρήσης...
Page 3
Utilisation conforme Utilisation conforme Veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation. Respectez les instructions qu’elle contient et rangez-la soigneusement ! Veuillez joindre ce mode d’emploi si vous passez l’appareil à quelqu’un d’autre. Le non-respect des instructions permettant d’utiliser correctement l’appareil dégage le fabricant de toute responsabilité envers les dommages qui pourraient en résulter. Cet appareil est destiné exclusivement à une utilisation domestique et non professionnelle. L’appareil ne convient que pour broyer et / ou mélanger des produits alimentaires. L’appareil n’est pas adapté pour la préparation de purée de pommes de terre (ou de purées d’aliments de consistance similaire). Il ne doit pas servir à transformer d’autres substances / objets. Utiliser l’appareil avec les pièces et accessoires d’origine uniquement. Ne jamais poser l’appareil sur des surfaces chaudes ...
Page 4
Consignes de sécurité Ne brancher et n’utiliser l’appareil que conformément aux données indiquées sur la plaque signalétique. N’utiliser la machine que lorsque le cordon électrique et l’appareil ne présentent aucun dommage. Les réparations sur l’appareil telles que le remplacement d’un cordon endommagé ne doivent être effectuées que par notre SAV afin d’éliminer tout danger. Ne jamais brancher l’appareil à des minuteries ou des prises à télécommande ou le faire fonctionner à partir de celles-ci. Surveiller toujours l’appareil pendant son fonc- tionnement ! Ne jamais laisser l’appareil allumé plus longtemps que nécessaire au mixage des produits alimentaires à traiter. Ne pas mettre le cordon d’alimentation en contact avec des élé- ments brûlants et ne pas le faire glisser sur des arêtes vives. Ne jamais plonger l’appareil de base dans l’eau ou le mettre dans un lave-vaisselle. Ne pas utiliser l’appareil avec des mains humides, ne pas le faire tourner à vide. Lorsque vous plongez le mixeur dans les aliments à mixer, veillez à ce que le niveau de liquide ne monte pas au-dessus de la jonction entre le pied mixeur et l’appareil de base. L’appareil doit toujours être débranché du secteur, après chaque uti- lisation, lorsqu’il n’est pas sous surveillance, lorsqu’il doit être monté ou démonté, avant de le nettoyer et en cas de panne. W Avertissement ! Risque de blessure! Une fois l’appareil utilisé, attendre l’arrêt de la lame du mixeur plongeant. L’appareil doit être éteint et débranché du secteur avant de procéder au changement d’accessoires ou de pièces complé- mentaires mobiles en fonctionnement. Ne jamais toucher la lame du mixeur plongeant. Ne jamais nettoyer à mains nues la lame du pied mixeur. W Avertissement ! Risque de brûlures ! Attention lors du mixage d’aliments chauds. Les aliments chauds ...
Page 5
Vue d’ensemble Vous venez d’acheter ce nouvel a ppareil 4 Bol gradué* a Couvercle fraîcheur* Bosch et nous vous en félicitons cordia- lement. Au cours des pages suivantes de 5 Broyeur universel* cette notice d’utilisation, vous trouverez de (notice d’utilisation à part) 6 Fouet* précieuses indications sur une utilisation en toute sécurité de cet appareil. (Notice d’utilisation à part) Nous vous engageons à lire minutieuse- * selon le modèle ment cette notice d’utilisation et à respecter Si un accessoire n’a pas été livré d’origine, toutes les instructions. Vous aurez ainsi vous pouvez le commander auprès du toute satisfaction de votre appareil pendant service après-vente. de nombreuses années et les résultats qu’il Accessoires N° de réf.
Page 6
Utilisation ■ Utilisez pour cela un mixeur plongeant X Figure B Bosch avec l’accessoire « ProPuree ». 1. Préparer l'aliment souhaité. D'abord ■ Couper grossièrement les aliments couper les grands morceaux en plus avant de les mixer. Dans le cas du mini petits morceaux. pied mixeur, couper des morceaux 2. Mettre les aliments dans un récipient encore plus petits. haut et stable adapté ou poursuivre le mixage dans un faitout. Pied mixeur standard / en acier 3. Dérouler entièrement le cordon inoxydable d'alimentation. Le pied mixeur est adapté pour être utilisé 4. Maintenir fermement le pied mixeur, dans de grands récipients, directement poser l'appareil de base sur le pied dans un pot ou dans le bol de mixage mixeur et le tourner dans le sens des spécial. X « Recettes pour le pied mixeur aiguilles d'une montre jusqu'à ce que ...
Page 7
Entretien et nettoyage quotidiens Entretien et nettoyage Recettes pour le pied quotidiens mixeur standard / en acier inoxydable L’appareil doit être soigneusement nettoyé après chaque utilisation. Mayonnaise W Avertissement – 1 œuf (jaune et blanc) Risque d'électrocution ! – 1 c. s. de moutarde ■ Débrancher le cordon d’alimentation de – 1 c. s. de jus de citron ou de vinaigre la prise électrique avant de procéder au – 200–250 ml d'huile nettoyage. ...
Page 8
Recettes pour le mini pied mixeur Pâte à crêpes ■ Mettre tous les ingrédients dans un petit bol. – 250 ml de lait ■ Mixer avec le mini pied mixeur jusqu'à – 1 œuf obtenir la consistance voulue. – 100 g de farine – 25 g de beurre fondu refroidi Mayonnaise ■ Ajouter dans la terrine tous les – 1 jaune (15 g) d'un petit œuf i ngrédients dans l'ordre indiqué. – 10 g de vinaigre ■ Mixer jusqu'à obtenir une pâte lisse. ...
Page 9
Tel.: 1300 369 744* Fahrweidstrasse 80 Fax: 1300 306 818 8954 Geroldswil Online Auftragsstatus, Filterbeutel- mailto:aftersales.au@bshg.com mailto:ch-info.hausgeraete@ Konfigurator und viele weitere www.bosch-home.com.au bshg.com Infos unter: www.bosch-home.com *Mo-Fr: 24 hours Service Tel.: 0848 840 040 Service Fax: 0848 840 041 Reparaturservice, Ersatzteile &...
Page 10
10000 Zagreb 20147 Milano (MI) Tel.: 0207 510 700 Tel.: 01 552 08 88 Numero verde 800 829 120 Fax: 0207 510 780 Fax: 01 640 36 03 mailto:info.it@bosch-home.com mailto:Bosch-Service-FI@bshg.com mailto:informacije.servis-hr@ www.bosch-home.com/it www.bosch-home.fi bshg.com KZ K azakhstan, Қазақстан Lankapuhelimesta 8,28 snt/puhelu www.bosch-home.com/hr...
Page 11
Tel.: 0800 368 888 Abdul Latif Jameel Electronics mailto:bosch-contactcenter@ Fax: 02 2627 9788 and Airconditioning Co. Ltd. bshg.com mailto:bshtzn-service@bshg.com BOSCH Service centre, Onderdelenverkoop: www.bosch-home.com.tw Kilo 5 Old Makkah Road Tel.: 088 424 4010 (Next to Toyota), Jamiah Dist. UA U kraine, Україна...
Page 12
Klima- und Umweltbedingungen geeignet sind, gelten diese Garantiebedin- gungen auch, soweit wir in dem entsprechenden Land ein Kundendienstnetz haben. Für im Ausland gekaufte Geräte gelten die von unserer jeweils zuständigen Landesvertretung herausgegebenen Garantiebedingungen. Diese können Sie über Ihren Fachhändler, bei dem Sie das Gerät gekauft haben, oder direkt bei unserer Landesvertretung anfordern. Beachten Sie unser weiteres Kundendienst-Angebot: Auch nach Ablauf der Garantie stehen Ihnen unser Werkskundendienst und unsere Servicepartner zur Verfügung. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY 08/14...
Page 13
✆ Beratung und Reparaturauftrag bei Störungen DE 0911 70 440 040 0810 550 511 CH 0848 840 040 Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY www.bosch-home.com *8001054771* 8001054771 961209...