Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Operating instructions
Cordless LED Work Light
FR
Mode d'emploi
Lampe de travail DEL sans fi l
SP
Manual de instrucciones
Foco LED inalámbrico
7
Art.-Nr.: 4514135
Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 1
Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 1
TC-CL 18 Li H
I.-Nr.: 21023
31.08.2023 10:03:07
31.08.2023 10:03:07

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TC-CL 18 Li H

  • Page 1 TC-CL 18 Li H Operating instructions Cordless LED Work Light Mode d’emploi Lampe de travail DEL sans fi l Manual de instrucciones Foco LED inalámbrico Art.-Nr.: 4514135 I.-Nr.: 21023 Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 1 Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 1 31.08.2023 10:03:07 31.08.2023 10:03:07...
  • Page 2 - 2 - Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 2 Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 2 31.08.2023 10:03:10 31.08.2023 10:03:10...
  • Page 3 - 3 - Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 3 Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 3 31.08.2023 10:03:10 31.08.2023 10:03:10...
  • Page 4 - 4 - Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 4 Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 4 31.08.2023 10:03:12 31.08.2023 10:03:12...
  • Page 5 Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury. Caution: Do not look into the light beam. 104°F (+40°C) 50°F (+10°C) Store the batteries only in dry rooms with an ambient temperature of 50°F to 104°F (+10°C to +40°C). Place only fully charged batteries in storage (charged at least 40%).
  • Page 6 DANGER! is an increased risk of electric shock if your When using the equipment, a number of safety body is earthed or grounded. precautions must be observed to avoid injuries c) Do not expose power tools to rain or wet and damage.
  • Page 7 can be caught in moving parts. situation. g) If devices are provided for the connection h) Keep handles and grasping surfaces of dust extraction and collection facilities, dry, clean and free from oil and grease. ensure these are connected and properly Slippery handles and grasping surfaces do used.
  • Page 8 performed by the manufacturer or authorized 8. Protect batteries and the tool from service providers. overloads. Overloads will quickly result in overheating and cell damage inside the Additional safety instructions battery housing without this overheating We pay a great deal of attention to the design actually being apparent externally.
  • Page 9 exceed the maximum charging times. These ambient temperature of 50°F to 104°F (10°C charging times apply only to discharged to 40°C). Store the Lithium-Ion rechargeable batteries. Frequent insertion of a charged battery in a cool and dry place at 50°F to 68°F or partly charged battery pack will result in (10°C to 20°C).
  • Page 10 To reduce the risk of burns, do not touch hot area. You can also explore battery + charger lens. options at Einhell.com. • To reduce the risk of fire, keep away from combustible materials while in operation.
  • Page 11 HAZARD! and papers accompanying the products is Always take the battery out of the equipment strictly subject to the express consent of Einhell before starting any cleaning work. Germany AG. 6.1 Cleaning Subject to technical changes.
  • Page 12 Danger! - Lire le mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures. Attention : Ne regardez pas dans le faisceau lumineux. 104°F (+40°C) 50°F (+10°C) Conservez les batteries uniquement dans des locaux secs et à une température ambiante de 50-104 °F (+10-+40 °C).
  • Page 13 Danger ! 2. Sécurité électrique Certaines mesures de sécurité doivent être res- a) La fi che de raccordement de l’appareil pectées pendant l’utilisation des appareils pour électrique doit être adaptée à la prise. empêcher les blessures et les dommages. Par La fi...
  • Page 14 dommages corporels. électrique, si elle est amovible, avant de c) Évitez tout démarrage non intentionnel. procéder à des ajustements, remplacer S’assurer que le bouton marche-arrêt est des accessoires ou ranger les outils en position Arrêt (Off ) avant de connecter électriques.
  • Page 15 pontage des contacts. Un court-circuit entre batteries. Les points suivants doivent être les contacts de la batterie peut entraîner des impérativement respectés pour assurer le brûlures ou le feu. fonctionnement sûr. d) En cas d’utilisation incorrecte, un li- Le fonctionnement sûr n’est possible qu’avec quide peut s’échapper de la batterie.
  • Page 16 Les cellules de la batterie peuvent être sé- 8. N’utilisez ni chargez pas les batteries que rieusement endommagées à l’intérieur. Res- vous supposez avoir été chargées pour la pectez à cet égard également les consignes dernière fois depuis plus de 12 mois. Il est d’élimination.
  • Page 17 Conservez la batterie Lithium-Ion au frais et renseignements spécifi ques. au sec à 50-68 °F (10-20 °C). Protégez contre 2. Le cas échéant, insérez uniquement des l’humidité de l’air et le rayonnement solaire batteries neuves de même type dans l’outil direct ! Conservez les batteries uniquement ou la machine.
  • Page 18 Contactez votre détaillant pour les modèles plus spécifi ques de batteries et de chargeurs dispo- nibles dans votre région. Vous pouvez également explorer les options de batterie + chargeur sur Einhell.com. - 18 - Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 18 Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 18 31.08.2023 10:03:15...
  • Page 19 Avant tout travail de nettoyage, retirez la batterie pagnant les produits, même par extraits, ne sont de l’appareil. autorisées qu’avec accord exprès d’Einhell Ger- many AG. 6.1 Nettoyage • Maintenez les dispositifs de protection, les Sous réserve des modifi...
  • Page 20 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños ¡Cuidado! No mirar directamente a la luz. 104°F (+40°C) 50°F (+10°C) Almacenamiento de las baterías sólo en espacios secos con una temperatura ambiente de 50°F to 104°F (+10°C to +40°C).
  • Page 21 Peligro! tomas de corriente adecuadas reducen el Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una riesgo de una descarga eléctrica. serie de medidas de seguridad para evitar le- b) Evitar el contacto corporal con superfi - siones o daños. Por este motivo, es preciso leer cies con toma de tierra como tubos, ca- atentamente este manual de instrucciones/adver- lefacciones, fogones y frigorífi...
  • Page 22 dedo en el interruptor o la activación de he- No permitir el uso del aparato a perso- rramientas eléctricas con el interruptor en ON nas que no estén familiarizadas con él o puede provocar accidentes. no hayan leído estas instrucciones. Las d) Retirar las herramientas de ajuste o la herramientas eléctricas son peligrosas si las llave antes de conectar la herramienta...
  • Page 23 d) Si se utiliza incorrectamente podría salir ¡Atención! Los análisis confi rman que un uso y líquido de la batería. Evitar el contacto un cuidado inadecuados son la principal causa con el líquido. En caso de tocar acciden- de los daños provocados por baterías de alta talmente el líquido, lavar la zona afectada potencia.
  • Page 24 ¡Atención! Dejar de pulsar el interruptor On/ incendio. Off cuando el circuito de protección haya 10. No utilizar baterías que se hayan calentado desconectado el aparato. Podría dañar la ba- durante la carga, ya que sus celdas podrían tería. dañarse peligrosamente. 11.
  • Page 25 Precaución y eliminación de la batería Para el envío o la eliminación de baterías o del aparato, estos deben embalarse por Eliminación separado en bolsas de plástico para evitar Si su artefacto necesita ser reemplazado luego cortocircuitos o incendios. de un uso prolongado, no lo arroje a la basura doméstica.
  • Page 26 área. Explorar las Pulsar el interruptor para acceder al indicador de opciones de batería y cargador en einhell.com. capacidad de la batería (6). El indicador de capa- cidad de batería (5) le indica el estado de carga de la batería sirviéndose de 3 LEDs.
  • Page 27 Sólo está permitido copiar la documentación y presión baja. documentos anexos del producto, o extractos de • Se recomienda limpiar el aparato tras cada los mismos, con autorización expresa de Einhell uso. Germany AG. • Limpiar el aparato con regularidad con un paño húmedo y un poco de jabón blando.
  • Page 28 - 28 - Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 28 Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 28 31.08.2023 10:03:16 31.08.2023 10:03:16...
  • Page 29 - 29 - Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 29 Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 29 31.08.2023 10:03:16 31.08.2023 10:03:16...
  • Page 30 EH 08/2023 (01) Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 30 Anl_TC_CL_18_Li_USA_SPK7.indb 30 31.08.2023 10:03:16 31.08.2023 10:03:16...

Ce manuel est également adapté pour:

4514135