Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Brushed Stainless Steel 100284536_N200000147
Brushed Titanium 100292717_N199998801
Brushed Copper 100292735_N199998802
ROUND INOX
Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain
Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93
e-mail: noken@noken.com · www.noken.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour noken ROUND INOX 100284536_N200000147

  • Page 1 Brushed Stainless Steel 100284536_N200000147 Brushed Titanium 100292717_N199998801 Brushed Copper 100292735_N199998802 ROUND INOX Carretera CV-20 km.2 · 12540 Vila-real · Castellón · Spain Tel: +34 964 50 64 50 - Fax: +34 964 50 67 93 e-mail: noken@noken.com · www.noken.com...
  • Page 2 Antes de la instalación y la puesta en funcionamiento ¡Cuidado! Los tubos de alimentación tienen que ser enjuagados escrupulosamente antes de instalar el dispositivo de manera que no haya virutas, residuos de soldadura o cáñamo u otras impurezas al interior de los tubos. A través de los tubos no perfectamente enjuagados o de la red hídrica general pueden entrar en el dispositivo unos cuerpos extraños que pueden dañar guarniciones/juntas tóricas.
  • Page 3 - Atornillen los racores con junta OR manualmente hasta percibir un contacto mecánico. - Hand-tighten O-ring seal connectors until feeling a mechanical rest. - Visser les raccords avec la tenue OR à la main, jusqu’á percevoir une battue mécanique. - Aparafusar os acessórios com o-rings até se ouvir um contato metálico. - No empotren el tubo en la pared.
  • Page 4 - Lea atentamente estas instrucciones antes de comenzar la instalación. - Compruebe el producto por si faltasen piezas o estuviesen dañadas. - Cualquier alteración que se realice a la grifería invalidará la garantía. - Le recomendamos la instalación por parte de personal cualificado. - En nuevas construcciones se deben llenar los sifones de inodoros, lavabos y bidés de agua para evitar que la grifería se oxide por efecto de la subida de gases corrosivos.
  • Page 5 Brushed Stainless Steel 100284536_N200000147 Brushed Titanium 100292717_N199998801 Brushed Copper 100292735_N199998802 100286643_N200000212 100286671_N200000207 100286653_N200000200 100286661_N200000199 100286637_N200000206 Brushed Stainless Steel 100286609_N200000201 Brushed Titanium 100298604_N200000331 Brushed Copper 100298539_N200000330 Brushed Stainless Steel 100286652_N200000197 Brushed Titanium 100298565_N200000329 Brushed Copper 100298584_N200000328 100286628_N200000202 100286627_N200000204 100286644_N200000208 100286670_N200000205 Brushed Stainless Steel 100286654_N200000203 Brushed Titanium 100298549_N200000332...
  • Page 6 Brushed Stainless Steel 100284536_N200000147 Brushed Titanium 100292717_N199998801 Brushed Copper 100292735_N199998802...
  • Page 7 19 mm 2,5 mm...
  • Page 8 -Incluido con 100286607 * -Included with 100286607 * -Inclus avec 100286607 * -Incluído com 100286607 * 2,5 mm...
  • Page 9 Min.-Max. 0,5 - 5 bar Max. 70 AISI 316L Steel Max. 100284536_N200000147 100292717_N199998801 100292735_N199998802 Presión Caudal 12,00 (bar) (l/min) 10,00 8,00 6,00 4,00 2,00 0,00 10,5 PRESIÓN [bar]...
  • Page 10 - Si es necesario puede usar su limpiador anti-cal habitual, pero lea primero las instrucciones del fabricante y tras su uso enjuague siempre la grifería con agua limpia. - Para proteger la mecánica de la grifería y alargar la vida útil de ésta, Noken recomienda la instalación de llaves de paso con filtros.
  • Page 11 TAPS AND FITTINGS First of all thank you for purchasing our Noken products. All Noken products are manufactured with the aim of offering a reliable service through the years. As for the taps of other manufacturer, also our products require special care and maintenance to guarantee that the bathroom looks perfect.
  • Page 12 - Si nécessaire on peut utiliser le détergent anticalcaire habituel, dans ce cas nous conseillons de lire avant les instructions du fabricant et, après l’emploi, de rincer toujours la robinetterie avec de l’eau propre. - Pour protéger les parties mécaniques de la robinetterie et en garantir la durée, Noken recommande l’installation de robinets d’arrêt avec filtre.
  • Page 13 - Se necessário, pode utilizar o produto de limpeza anti-calcáreo usual , mas devem–se ler as instruções do fabricante em primeiro lugar e só depois utilizar, lavar sempre a torneira com água limpa. - Para proteger a mecânica da torneira e prolongar a vida útil da mesma, Noken recomenda a instalação de válvulas com filtros.
  • Page 16 FDP_30-1-0515 100284536_N200000147 0420-0 www.noken.com Para consultar la garantía u otra información relativa a este producto, visitar nuestra web: For a warranty or other information on this product, visit our Web address: Pour obtenir une garantie ou d’autres informations sur ce produit, visitez notre site web: Para garantia ou outras informações sobre este produto, visite o nosso site:...