Page 1
HAND MIXER 5KHM6118 OWNER'S MANUAL Owner’s Manual Bedienungsanleitung Le manuel d'utilisation Manuale del proprietario Gebruikershandleiding El manual del propietario Manual do proprietário Εγχειριδιο Κατοχου Användarhandbok Brukerhåndbok Omistajan Opas Brugervejledning Notandahandbók Instrukcja Obsługi Uživatelská Příručka Kullanici Kilavuzu Посібник з експлуатації دﻟﯾل اﻟﻣﺎﻟك...
Page 2
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI Votre sécurité est très importante, au même titre que celle d’autrui. Plusieurs messages de sécurité importants apparaissent dans ce manuel ainsi que sur votre appareil. Lisez-les attentivement et respectez-les systématiquement. Ce symbole est synonyme d’avertissement. Il attire votre attention sur les risques potentiels susceptibles de provoquer des blessures mortelles ou graves à...
Page 3
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI (SUITE) 3. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.
Page 4
Pour obtenir des informations plus détaillées, des instructions et des vidéos sur les produits, y compris des informations sur la garantie, rendez-vous sur www.KitchenAid.fr ou www.KitchenAid.eu. Vous pourriez ainsi économiser le coût d’un appel au service client. Pour recevoir un exemplaire papier gratuit des informations disponibles en ligne, appelez le...
Page 5
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI (SUITE) ALIMENTATION Tension : 220 - 240 V Fréquence : 50-60 Hz Puissance : 85 W REMARQUE : si vous ne parvenez pas à placer la fiche dans la prise de courant, contactez un électricien qualifié. Ne modifiez jamais la fiche. N’utilisez pas d’adaptateur. GUIDE DU CONTRÔLE DE LA VITESSE Le batteur à...
Page 6
UTILISATION DU PRODUIT UTILISATION DU CONTRÔLE DE LA VITESSE Ce batteur KitchenAid bat plus rapidement et plus efficacement que la plupart des autres batteurs électriques. Par conséquent, le temps nécessaire pour battre les ingrédients doit être ajusté dans la plupart des recettes pour éviter de battre trop longtemps. Le temps nécessaire pour battre les ingrédients est réduit grâce à...
Page 7
DÉMONTAGE DU PRODUIT RETIRER LES ACCESSOIRES Si le batteur est en cours de fonctionnement, arrêtez-le en faisant glisser l’interrupteur d’alimentation sur « OFF/0 ». Ensuite, débranchez-le de la prise électrique. Appuyez sur le bouton d’éjection pour libérer les accessoires du batteur, puis retirez-les. ENTRETIEN ET NETTOYAGE NETTOYAGE DU CORPS DU BATTEUR IMPORTANT : laissez l’appareil refroidir...
Page 8
France - la Belgique - la Suisse - le Luxembourg FRANCE: KitchenAid Europa, Inc., Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgique, (« Garant ») accorde au client final, qui est un consommateur, une Garantie conformément aux conditions suivantes.
Page 9
(« GARANTIE ») (SUITE) LA SUISSE : KitchenAid Europa, Inc., Nijverheidslaan 3, Box 5, 1853 Strombeek-Bever, Belgique, (« Garant ») accorde au client final, qui est un consommateur, une Garantie conformément aux conditions suivantes. La Garantie s'applique en plus et ne limite pas ou n'affecte pas les droits statutaires de garantie du client final contre le vendeur du produit, qui pourraient dans certains cas être plus larges que les droits offerts dans le présent document.
Page 10
Après l’expiration de la période de Garantie ou pour les produits pour lesquels la Garantie ne s’applique pas, les centres de service après-vente de KitchenAid sont toujours à la disposition du client final pour des questions et des renseignements. De plus amples informations sont également disponibles sur notre site Web :...