All manuals and user guides at all-guides.com
Rasentrimmer_401129_401130.book Seite 17 Freitag, 21. Oktober 2016 9:03 09
• Si la ligne d'alimentation de cet appareil est
endommagée, elle doit être remplacée par le
fabricant ou son service après-vente ou une per-
sonne semblablement qualifiée afin d'éviter tout
risque.
• Attention, les pièces mobiles peuvent également
se trouver derrière les ouvertures d'arrivée et de
sortie d'air.
• Les symboles apposés sur votre appareil ne
doivent être ni retirés ni recouverts. Si certaines
informations apposées sur l'appareil deviennent
illisibles, elles doivent être immédiatement rem-
placées.
Lisez les instructions d'utilisation avant de
vous servir du matériel
Équipement de protection personnelle
Portez des lunettes de protection
Portez des protecteurs d'oreilles
Portez des gants de protection
Portez des chaussures de sécurité
Portez des vêtements de travail bien ajus-
tés
Vue d'ensemble de votre appareil
► P. 3, point 1
1. Interrupteur Marche/Arrêt
2. Poignée de commande
3. Décharge de traction pour la rallonge
4. Butée pour inclinaison de tête de coupe
5. Capot de protection
6. Cylindre de guidage
7. Bobine de fil
8. Écarteur
9. Tête de coupe
10. Butée pour rotation de tête de coupe
11. Blocage pour réglage en longueur
12. Butée pour poignée avant
13. Poignée avant
Contenu de la livraison
• Instructions d'utilisation
• Coupe-herbe
• Cylindre de guidage
• Capot de protection
Montage
ATTENTION ! Risque de blessures ! Un
couteau bien aiguisé pour couper le fil se
trouve sur la partie inférieure du capot de
protection. Ne retirez la protection de trans-
port qu'une fois le montage terminé.
► P. 3, point 2
– Poser le cylindre de guidage (6) sur le capot de
protection 85) et visser fermement avec des
vis (14) comme indiqué.
► P. 3, point 3
– Emboîter le capot de protection (5) par le bas sur
la tête de coupe et bloquer en effectuant une
rotation à 90°.
– Bloquer le capot de protection avec une vis (15).
– Retirez la protection de transport du cou-
teau (16).
► P. 4, point 4
– Enfoncer et maintenir les boutons de butée (12)
enfoncés.
– Poser la poignée avant (13) comme indiqué sur
l'appareil.
– Relâchez de nouveau les boutons de butée (12).
– Visser fermement la vis
Utilisation
A contrôler avant le démarrage !
DANGER ! Risque de blessures ! L'appa-
reil a uniquement le droit d'être mis en ser-
vice s'il ne présente pas de défauts. Si une
pièce est défectueuse, elle doit impérative-
ment être remplacée avant la réutilisation
de l'appareil.
AVERTISSEMENT ! Risque de bles-
sures ! Avant de commencer à travailler,
vérifiez le terrain et enlevez tous les objets
que l'appareil pourrait projeter.
Vérifiez le bon état de l'appareil :
– Vérifiez qu'il est exempt de défauts visibles.
– Vérifiez que toutes les pièces de l'appareil sont
montées solidement.
Comportement correct
Tenez l'appareil
• avec la main gauche sur la poignée avant ;
• avec la main droite sur la poignée de commande
à peu près au niveau des hanches ;
• en vous mettant dans une position stable et
agréable.
Régler l'inclinaison de la poignée avant
► P. 4, point 4
– Enfoncer et maintenir les boutons de butée (12)
enfoncés.
– Inclinez la poignée avant (13) dans la position
souhaitée.
– Relâchez de nouveau les boutons de butée (12).
Régler la longueur de l'appareil
► P. 4, point 5
– Desserrer le levier de blocage (11).
– Tirez le manche télescopique (16) sur la longueur
souhaitée.
– Resserrer le levier de butée (11).
FR
17