Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Operating instructions
Cordless Mortar/Grout Mixer
FR
Mode d'emploi
Mélangeur de mortier / mastic
sans fi l
SP
Manual de instrucciones
Mezcladora de mortero y sellado
de juntas inalámbrica
7
Art.-Nr.: 4258765
Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 1
Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 1
TE-MX 18 Li
I.-Nr.: 21021
28.07.2023 10:26:13
28.07.2023 10:26:13

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EINHELL TE-MX 18 Li

  • Page 1 TE-MX 18 Li Operating instructions Cordless Mortar/Grout Mixer Mode d’emploi Mélangeur de mortier / mastic sans fi l Manual de instrucciones Mezcladora de mortero y sellado de juntas inalámbrica Art.-Nr.: 4258765 I.-Nr.: 21021 Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 1 Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 1 28.07.2023 10:26:13 28.07.2023 10:26:13...
  • Page 2 - 2 - Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 2 Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 2 28.07.2023 10:26:15 28.07.2023 10:26:15...
  • Page 3 - 3 - Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 3 Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 3 28.07.2023 10:26:15 28.07.2023 10:26:15...
  • Page 4 - 4 - Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 4 Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 4 28.07.2023 10:26:17 28.07.2023 10:26:17...
  • Page 5 Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury. Caution! Wear ear-muff s. The impact of noise can cause damage to hearing. Caution! Wear a breathing mask. Dust which is injurious to health can be generated when working on wood and other materials.
  • Page 6 DANGER! c) Do not expose power tools to rain or wet When using the equipment, a number of safety conditions. Water entering a power tool will precautions must be observed to avoid injuries increase the risk of electric shock. and damage. Please read the complete operating d) Do not abuse the cord.
  • Page 7 g) If devices are provided for the connection Slippery handles and grasping surfaces do of dust extraction and collection facilities, not allow for safe handling and control of the ensure these are connected and properly tool in unexpected situations. used. Use of these devices can reduce dust related hazards.
  • Page 8 Additional safety instructions battery housing without this overheating We pay a great deal of attention to the design actually being apparent externally. of every battery pack to ensure that we supply 9. Avoid damage and shocks. Replace you with batteries which feature maximum batteries which have been dropped from power density, durability and safety.
  • Page 9 or partly charged battery pack will result in (10°C to 20°C). Protect them from humidity over-charging and cell damage. Do not leave and direct sunlight! Place only fully charged batteries in the charger for more than 48 batteries in storage (charged at least 40%). hours.
  • Page 10 7. Batteries should be recycled or disposed of Always remove the rechargeable battery as per state, provincial and local guidelines. before starting any work on the tool, during work breaks and when not in use. When shipping or disposing of batteries and k) Only connect the tool to the battery with the cordless tools, always ensure that they are tool switched off...
  • Page 11 Wear gloves. models of batteries and charger available in your area. You can also explore battery + charger CAUTION! options at Einhell.com. Residual risks Even if you use this electric power tool in accordance with the instructions, certain residual risks cannot be eliminated. The following hazards may arise in connection with the equipment‘s construction and...
  • Page 12 1. Lung damage if no suitable protective dust 6.4 Battery capacity indicator (Fig. 6 / item 8) mask is used. Press the battery capacity indicator switch (9). 2. Damage to hearing if no suitable ear The battery capacity indicator (8) shows the protection is applied.
  • Page 13 The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying the products is strictly subject to the express consent of Einhell Germany AG. Subject to technical changes. - 13 - Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 13...
  • Page 14 Danger! - Lire le mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures. Attention ! Portez une protection auditive. Le bruit peut provoquer une perte d’acuité auditive. Attention ! Portez un masque anti-poussières. Des poussières nocives peuvent être générées lors des travaux avec le bois et autres matériaux. Ne travaillez pas avec un matériau contenant de l’amiante ! Attention ! Portez des lunettes de protection.
  • Page 15 Danger ! 2. Sécurité électrique Certaines mesures de sécurité doivent être res- a) La fi che de raccordement de l’appareil pectées pendant l’utilisation des appareils pour électrique doit être adaptée à la prise. empêcher les blessures et les dommages. Par La fi...
  • Page 16 dommages corporels. électrique, si elle est amovible, avant de c) Évitez tout démarrage non intentionnel. procéder à des ajustements, remplacer S’assurer que le bouton marche-arrêt est des accessoires ou ranger les outils en position Arrêt (Off ) avant de connecter électriques.
  • Page 17 pontage des contacts. Un court-circuit entre batteries. Les points suivants doivent être les contacts de la batterie peut entraîner des impérativement respectés pour assurer le brûlures ou le feu. fonctionnement sûr. d) En cas d’utilisation incorrecte, un li- Le fonctionnement sûr n’est possible qu’avec quide peut s’échapper de la batterie.
  • Page 18 Les cellules de la batterie peuvent être sé- 8. N’utilisez ni chargez pas les batteries que rieusement endommagées à l’intérieur. Res- vous supposez avoir été chargées pour la pectez à cet égard également les consignes dernière fois depuis plus de 12 mois. Il est d’élimination.
  • Page 19 Conservez la batterie Lithium-Ion au frais et renseignements spécifi ques. au sec à 50-68 °F (10-20 °C). Protégez contre 2. Le cas échéant, insérez uniquement des l’humidité de l’air et le rayonnement solaire batteries neuves de même type dans l’outil direct ! Conservez les batteries uniquement ou la machine.
  • Page 20 d’une façon incontrôlée. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité spécifi ques à l’appa- reil 2. Description de l’appareil et a) Utilisez l’appareil uniquement à l’intérieur. contenu de l’emballage b) Portez une protection visuelle et acoustique. c) Ne remplacer le mélangeur qu’après avoir 2.1 Description de l’appareil retiré...
  • Page 21 Vous pouvez également Attention ! explorer les options de batterie + chargeur sur Risques résiduels Einhell.com. Il existe toujours des risques même si vous vous servez correctement de cet outil élec- trique. Les risques suivants peuvent se 3.
  • Page 22 6. Fonctionnement 7. Nettoyage et entretien 6.1 Interrupteur Marche/Arrêt (fi g. 4 / pos. 1) Danger ! Mise en marche : Avant tout travail de nettoyage, retirez la batterie Appuyez sur le bouton de fi xation (3) et l’interrup- de l’appareil. teur marche / arrêt (1).
  • Page 23 Une réimpression ou toute autre reproduction de la documentation et des documents accom- pagnant les produits, même par extraits, ne sont autorisées qu’avec accord exprès d’Einhell Ger- many AG. Sous réserve des modifi cations techniques. - 23 - Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 23...
  • Page 24 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños. Cuidado! Usar protección para los oídos. La exposición al ruido puede ser perjudicial para el oído. Cuidado! Es preciso ponerse una mascarilla de protección. Puede generarse polvo dañino para la salud cuando se realicen trabajos en madera o en otros materiales.
  • Page 25 Peligro! a tierra. Los enchufes sin modifi car y las Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una tomas de corriente adecuadas reducen el serie de medidas de seguridad para evitar le- riesgo de una descarga eléctrica. siones o daños. Por este motivo, es preciso leer b) Evitar el contacto corporal con superfi...
  • Page 26 transporte de herramientas eléctricas con el no se usen fuera del alcance de los niños. dedo en el interruptor o la activación de he- No permitir el uso del aparato a perso- rramientas eléctricas con el interruptor en ON nas que no estén familiarizadas con él o puede provocar accidentes.
  • Page 27 ras o provocar fuego. nejo inadecuado puede dañas las celdas. d) Si se utiliza incorrectamente podría salir ¡Atención! Los análisis confi rman que un uso y líquido de la batería. Evitar el contacto un cuidado inadecuados son la principal causa con el líquido.
  • Page 28 necta el aparato por motivos de seguridad. en las celdas y puede conllevar peligro de ¡Atención! Dejar de pulsar el interruptor On/ incendio. Off cuando el circuito de protección haya 10. No utilizar baterías que se hayan calentado desconectado el aparato. Podría dañar la ba- durante la carga, ya que sus celdas podrían tería.
  • Page 29 tocar nunca los polos de la batería! Para el envío o la eliminación de baterías Precaución y eliminación de la batería o del aparato, estos deben embalarse por separado en bolsas de plástico para evitar Eliminación cortocircuitos o incendios. Si su artefacto necesita ser reemplazado luego de un uso prolongado, no lo arroje a la basura Instrucciones de seguridad para mecanis- doméstica.
  • Page 30 4. Alojamiento de la mezcladora cargadores disponibles en su área. Explorar las 5. Llave fi ja (2 uds.) opciones de batería y cargador en einhell.com. 6. Mezcladora 7. Dispositivo de retención 8. Indicador de capacidad de batería 9.
  • Page 31 3. Uso adecuado Cuidado! Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- La máquina ha sido diseñada para mezclar ma- damente, siempre existen riesgos residuales. teriales de construcción líquidos y en polvo, tales En función de la estructura y del diseño de como pinturas, morteros, adhesivos, revoques y esta herramienta eléctrica pueden producir- sustancias similares.
  • Page 32 Sólo está permitido copiar la documentación y soplarlo con aire comprimido manteniendo la documentos anexos del producto, o extractos de presión baja. los mismos, con autorización expresa de Einhell • Se recomienda limpiar el aparato tras cada Germany AG. uso.
  • Page 33 - 33 - Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 33 Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 33 28.07.2023 10:26:22 28.07.2023 10:26:22...
  • Page 34 EH 07/2023 (01) Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 34 Anl_TE_MX_18_Li_SPK7_USA.indb 34 28.07.2023 10:26:22 28.07.2023 10:26:22...

Ce manuel est également adapté pour:

4258765