Page 1
Manuel d'installation et d'utilisation Ventilo-convecteurs FWF02D FWF03D Manuel d'installation et d'utilisation FWF04D Français Ventilo-convecteurs FWF05D...
Page 4
Liste de contrôle avant la mise en service ........ 19 Les dernières révisions de la documentation fournie peuvent être disponibles sur le site web régional Daikin ou via votre concessionnaire. Pour l'utilisateur The original instructions are written in English. All other languages 9 Instructions de sécurité...
Page 5
UNIQUEMENT les accessoires, les encadrement ou des instructions concernant l'utilisation de équipements en option et les pièces détachées fabriqués l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques ou approuvés par Daikin. encourus. Les enfants NE doivent PAS jouer avec l'appareil. AVERTISSEMENT Le enfants ne doivent NI nettoyer l'appareil NI s'occuper de Veiller à...
Page 6
REMARQUE ▪ Protégez les canalisations contre les dommages AVERTISSEMENT physiques. Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance ▪ Réduisez au minimum l'installation de la tuyauterie. et la réparation sont conformes aux instructions de Daikin à législation vigueur sont effectués UNIQUEMENT par des personnes autorisées.
Page 7
4 À propos des unités et des options Identification du modèle REMARQUE Exemple: FW F 02 D A T N 5 V3 -- Ne soulevez PAS l'unité par les actionneurs de vanne (a). Code Description Ventilo-convecteurs à eau Cassette Modification majeure du modèle (A à Z) Modification mineure 2 tuyaux 4 tuyaux Sans vanne Vanne 3 voies...
Page 8
5 Installation de l'unité ▪ L'unité ne peut PAS être installée dans une salle de bains. REMARQUE Si le coffret électrique (c) fait face au mur, laissez une Montage de l'unité distance de service d'au moins 600 mm et prévoyez un espace d'au moins 1500 ...
Page 9
5 Installation de l'unité 5.2.2 Comment pratiquer une ouverture dans le REMARQUE plafond L'unité ne doit PAS être installée inclinée. Conséquence possible: Si l'unité est inclinée dans le sens inverse du Utilisez le gabarit en papier (partie supérieure de l'emballage) (a) flux de condensat (le côté...
Page 10
5 Installation de l'unité ▪ Installez des robinets d'arrêt au niveau de l'unité de manière à ce que les tâches d'entretien normales puissent être effectuées sans vidanger le système. ▪ Placez des robinets de drainage à tous les points bas du système de manière à...
Page 11
5 Installation de l'unité REMARQUE La présence d'air dans le circuit d'eau peut provoquer un dysfonctionnement. Lors du remplissage, il peut s'avérer impossible de retirer tout l'air du circuit. L'air restant sera retiré par les vannes de purge d'air automatique pendant les premières heures de fonctionnement du système.
Page 12
5 Installation de l'unité ▪ Combinaison des tuyaux de purge. Vous pouvez combiner les 5.4.2 Raccordement de la tuyauterie de purge tuyaux de purge. Veillez à utiliser des conduits de purge et raccords en T avec une jauge correcte pour la capacité de Pour connecter la tuyauterie de drainage fonctionnement des unités.
Page 13
Conséquence possible: Dégradation et dommages aux pièces en plastique. REMARQUE En cas d'utilisation d'une télécommande autre que les télécommandes Daikin, celle-ci doit présenter caractéristiques suivantes: ▪ Alimentation électrique 1 Ph, 230 V, 50 Hz. Si un contrôleur avec une alimentation électrique différente...
Page 14
Kit de vanne tout-ou-rien à 2 voies Pour installer les kits de vannes tout-ou-rien REMARQUE La connexion PCB des vannes n'est nécessaire que lorsque vannes ON/OFF Daikin (EKWV2V3W5A/EKWV3V3W5A) est utilisé. Spécifications techniques des vannes Valeur Kvs Pression de service Alimentation max. PN (bar) électrique de...
Page 15
5 Installation de l'unité Kit de vanne tout-ou-rien à 3 voies 5 Attache-câbles (h). Les attache-câbles (i) sont serrés. 4 La surface de l'actionneur (f) et l'extrémité du câble (g) sont codées par couleur pour éviter d'intervertir les câbles des vannes de chauffage et de refroidissement.
Page 16
6 Installation électrique AVERTISSEMENT Utilisez un disjoncteur de type à déconnexion omnipolaire avec séparation de contact d'au moins 3 mm assurant une déconnexion en cas de surtension de catégorie III. Préparation du câblage électrique AVERTISSEMENT Tous les câblages et composants DOIVENT être installés par un électricien agréé...
Page 17
électriques avant de procéder aux réparations. Vous ne Le courant mentionné concerne uniquement les vannes Daikin. pouvez pas toucher les composants électriques avant que la tension soit inférieure à 50 V CC. Reportez-vous au schéma de câblage pour connaître l'emplacement Raccordement du câblage...
Page 18
6 Installation électrique REMARQUE Veillez à maintenir le câble d'alimentation et le câble de transmission écartés. Le câblage de transmission et d'alimentation peut croiser, mais ne peut être acheminé en parallèle. 5 Raccordez L, N et Earth pour l'alimentation du dispositif de régulation à...
Page 19
7 Configuration Configuration Mise en place du panneau décoratif Effectuez les réglages sur place suivants de sorte qu'ils correspondent à la configuration d'installation réelle et aux besoins de l'utilisateur: ▪ Panneau de décoration (le cas échéant) ▪ Sens du flux d'air INFORMATION Dans le cas où...
Page 20
9 Instructions de sécurité de l'utilisateur Les fusibles ou les dispositifs de protection installés Le coffret électrique ne contient PAS de raccords localement sont conformes au présent document et n'ont desserrés ou de composants électriques endommagés. PAS été contournés. Il n'y a PAS de composants endommagés ou de tuyaux La tension d'alimentation correspond à...
Page 21
10 A propos du système Les conditions suivantes sont des limites de fonctionnement A propos du système standard. Pour des conditions différentes, veuillez consulter votre revendeur. AVERTISSEMENT Mode Condition Limite de Limite de Delta T NE PAS modifier, démonter, retirer, remonter ou réparer température de température de de l'eau,...
Page 22
14 Maintenance et entretien REMARQUE REMARQUE Gardez le filtre à air propre et vérifiez périodiquement le Lors du nettoyage de l'échangeur thermique, veillez à débit d'air. retirer le coffret électrique, le moteur de ventilateur, la pompe de vidange et le contacteur à flotteur. L'eau ou un AVERTISSEMENT détergent pourrait détériorer l'isolation des composants électroniques et entraîner la carbonisation de ces...
Page 23
14 Maintenance et entretien 1 Ouvrez la grille d'aspiration. Panneau design: 2 Enlevez la grille d'aspiration. Panneau standard: 45° 2 Retirez le filtre à air. Panneau standard: Panneau design: 2× 90° 3 Retirez le filtre à air. 4 Nettoyez la grille d'aspiration. Lavez à l'aide d'une brosse à poils souples et de détergent neutre ou d'eau.
Page 24
Pièces sous pression En cas de corrosion, communiquez-lui les symptômes, le nom complet du modèle de prenez contact avec votre l'unité (avec le numéro de fabrication si possible) et la date revendeur Daikin. d'installation. INFORMATION 15.1 Relocalisation Des dégâts dus au démontage ou au nettoyage de l'intérieur des unités par toute personne non habilitée...
Page 25
+ métal + mousse plastique Données techniques Un sous-ensemble des dernières données techniques est disponible sur le site web régional de Daikin (accessible au public). L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). FWF02~05D...
Page 26
Veuillez suivre le manuel du contrôleur à distance externe Flash pour le câblage. Moteur (pompe de drainage) X32A et X37A ne peuvent être connectés qu'aux options de Moteur de pivotement vannes Daikin spécifiées. Couleurs: Noir Bleu Brun Moteur (ventilateur CC) Vert Contacteur à...
Page 27
17 Données techniques 17.2 Dimensions Connexions PCB: Aperçu X15A Contacteur à flotteur X20A Moteur BLDC X24A Modulation de ventilateur X25A Pompe de purge X27A Alimentation X32A Vanne de refroidissement X33A Signal et vanne R/C X35A Chauffage électrique X36A Moteur pas à pas (panneau décoratif) X37A Vanne de chauffage X50A...
Page 28
17 Données techniques Vues latérales avec panneau design (mm) Manuel d'installation et d'utilisation FWF02~05D Ventilo-convecteurs 3P443944-9T – 2023.01...
Page 29
18 Exigences en matière d'information sur l'écoconception FWF02~05D Manuel d'installation et d'utilisation Ventilo-convecteurs 3P443944-9T – 2023.01...
Page 32
DAIKIN ISITMA VE SOĞUTMA SİSTEMLERİ SAN.TİC. A.Ş. Gülsuyu Mahallesi, Fevzi Çakmak Caddesi, Burçak Sokak, No:20, 34848 Maltepe İSTANBUL / TÜRKİYE Tel: 0216 453 27 00 Faks: 0216 671 06 00 Çağrı Merkezi: 444 999 0 Web: www.daikin.com.tr 3P443944-9T 2023.01 Verantwortung für Energie und Umwelt...