Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE: PHILIPS
REFERENCE : VR 607
CODIC:. 0443590

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Philips VR605/39

  • Page 1 MARQUE: PHILIPS REFERENCE : VR 607 CODIC:. 0443590...
  • Page 2 TABLE DE MATIERES RACCORDEMENT DU MAGNETOSCOPE ... . . Enregistrement avec arr ˆ et automatique (OTR=One- Raccordement du magn ´ etoscope au t ´ el ´ eviseur ..Touch-Recording) .
  • Page 3 VUE D’ENSEMBLE La t ´ el ´ ecommande S ´ electionner: s ´ electionner ligne/num ´ ero de programme vers le haut S ´ electionner: s ´ electionner ligne/num ´ ero de programme vers le bas SMART: modifier le r ´ eglage de l’image pendant SMART la lecture LECTURE G...
  • Page 4 La face avant de l’appareil Le panneau arri ` ere du magn ´ etoscope Prise secteur: prise de raccordement pour le c ˆ able secteur VEILLE m Mise en veille: mettre l’appareil en veille, interrompre n’importe quelle fonction, L AUDIO OUT R Prises de sortie audio gauche/droit: prise de raccordement pour un appareil Hifi/st ´...
  • Page 5 MODE D’EMPLOI Philips VR605/39, VR607/39 Bonjour! Avec ce magn ´ etoscope (VCR) vous venez d’acqu ´ erir Pour pouvoir identifier votre appareil en cas de vol ´ eventuel, l’un des appareils les plus performants et les plus faciles ` a notez le num ´...
  • Page 6 Les fonctions sp ´ eciales de votre magn ´ etoscope Philips a d ´ evelopp ´ e un syst ` eme permettant d’obtenir une qualit ´ e de lecture optimale. Pour les cassettes vid ´ eo plus anciennes, fr ´ equemment utilis ´ ees, il ´...
  • Page 7 ` a la prise de courant. Vous voyez sur l’ ´ ecran le texte suivant. FELICITATIONS POUR VOTRE NOUVEAU MAGNETOSCOPE PHILIPS POUR CONTINUER APP. OK Veuillez vous reporter ensuite au chapitre ’MISE EN SERVICE’, ` a la section ’Premi ` ere installation’.
  • Page 8 MISE EN SERVICE Confirmez ` a l’aide de la touche Premi ` ere installation V ´ erifiez ´ egalement ’ANNEE’, ’MOIS’, ’DATE’. Confirmez chaque ligne ` a l’aide de la touche Ouvrez le compartiment ` a piles de la t ´ el ´ ecommande et ins ´...
  • Page 9 D En cas de perturbations d’image ou de son, cela Recherche manuelle des chaˆ ı nes de peut ˆ etre d ˆ u au fait que vous n’avez pas s ´ electionn ´ e t ´ el ´ evision le syst ` eme de t ´ el ´ evision correct. Dans ce cas, appuyez sur la touche pour changer de SYSTEME...
  • Page 10 Attendez jusqu’ ` a ce que l’afficheur indique par ex. ’TV 02’. Possibilit ´ es d’installation sp ´ eciales Choisissez sur le t ´ el ´ eviseur le num ´ ero de programme Vous pouvez choisir parmi les possibilit ´ es d’installation sui- suivant, par ex.
  • Page 11 Fonction moniteur Choix de la langue Vous pouvez passer successivement de la r ´ eception via le Vous pouvez choisir ici entre diff ´ erentes langues pour l’affi- t ´ el ´ eviseur ` a la r ´ eception via le magn ´ etoscope ` a l’aide de la chage sur ´...
  • Page 12 QUELQUES INDICATIONS UTILES CONCERNANT L’UTILISATION Remarques g ´ en ´ erales Indications dans l’afficheur du magn ´ etoscope (Display) D Pour mettre l’appareil en marche, appuyez sur la touche STOP h , ou introduisez une cas- sette. D Si vous n’utilisez pas le magn ´ etoscope pendant quelques minutes, il se met en veille automatique- Les symboles suivants peuvent apparaitre dans l’afficheur du ment.
  • Page 13 Aper ¸ cu general des instructions pour l’utilisateur Le menu d’affichage sur ´ ecran (OSD) vous propose les possibilit ´ es ci-apr ` es. Pour plus de d ´ etails, veuillez consulter les chapitres correspondants. HORLOGE CLASSEMENT DE CHAINE HEURE 20:00 CANAL/FREQUENCE ANNEE...
  • Page 14 FONCTIONS DE LECTURE Lecture d’une cassette enregistr ´ ee Indication de la position actuelle de la bande Introduisez une cassette dans le compartiment dans le sens indiqu ´ e. L’afficheur indique A l’aide de la touche vous pouvez visualiser sur l’ ´ ecran la position actuelle de la bande.
  • Page 15 Recherche d’une position de la bande avec La fonction ’Instant View’ image (recherche d’images) Gr ˆ ace ` a cette fonction vous pouvez pendant le bobinage ou rebobinage passer directement en recherche d’images. Appuyez pendant la lecture une fois ou plusieurs fois sur la touche (rebobinage) ou (bobinage).
  • Page 16 S ´ electionner le r ´ eglage de l’image (SMART Comment eliminer des perturbations PICTURE) d’image Si la qualit ´ e de l’image est mauvaise, proc ´ edez comme suit: Vous pouvez pendant la lecture modifier le r ´ eglage de l’image: R ´...
  • Page 17 ENREGISTREMENT MANUEL Utilisez la fonction ’enregistrement manuel’ pour lancer Enregistrement avec arr ˆ et automatique spontan ´ ement un enregistrement (par exemple celui d’une (OTR=One-Touch-Recording) ´ emission en cours). E Si vous souhaitez d ´ emarrer et arr ˆ eter vous-m ˆ eme un Ins ´...
  • Page 18 Commutation de la vitesse d’enregistrement S ´ electionner la fonction ’Enregistrement (SP/LP) direct’ (Direct Record) Vous pouvez diminuer la vitesse d’enregistrement de moiti ´ e. Si vous activez cette fonction, le magn ´ etoscope au moment du Par ex., au lieu de disposer avec une cassette ’E240’ de 4 d ´...
  • Page 19 ENREGISTREMENT PROGRAMM ´ E (TIMER) Utilisez la fonction d’enregistrement programm ´ e si vous Entrez le code num ´ erique SHOWVIEW. Vous trouvez ce souhaitez que l’enregistrement soit d ´ emarr ´ e et arr ˆ et ´ e automa- code ( ` a neuf chiffres max.) dans votre magazine TV ` a tiquement ` a une date ult ´...
  • Page 20 Si les donn ´ ees sont correctes, confirmez ` a l’aide de la Programmer des enregistrements (sans touche SHOWVIEW) D L’appareil m ´ emorise les donn ´ ees dans ce qu’on appelle un bloc ’TIMER’. Mettez votre t ´ el ´ eviseur en marche et s ´ electionnez au D S ´...
  • Page 21 V ´ erifier ou corriger une programmation (un D Lorsqu’un ou plusieurs blocs ’TIMER’ sont occup ´ es, dans l’afficheur s’allume ’ ’. bloc TIMER) D Lors d’un enregistrement programm ´ e en cours, l’utilisation manuelle de l’appareil n’est pas possible. Mettez votre t ´...
  • Page 22 PARTICULARITES Commutation du syst ` eme de t ´ el ´ evision Activer/D ´ esactiver l’information de l’OSD Lorsque vous effectuez la lecture d’une cassette de location Vous pouvez activer/d ´ esactiver l’affichage (OSD) des ou si vous faites des enregistrements ` a partir d’une source informations actuelles d’op ´...
  • Page 23 Commutation du code de t ´ el ´ ecommande Lecture en boucle d’une cassette Si vous utilisez deux magn ´ etoscopes r ´ eagissant au m ˆ eme Vous pouvez effectuer une lecture en boucle avec une code de t ´ el ´ ecommande, vous pouvez commuter la t ´ el ´ ecom- cassette vid ´...
  • Page 24 T ´ el ´ ecommander des t ´ el ´ eviseurs Cette t ´ el ´ ecommande dispose de quelques codes de t ´ el ´ ecom- mande pour des t ´ el ´ eviseurs d’autres marques. A l’aide du bloc de touches TV vous pouvez utiliser les fonctions suivantes: Volume plus Volume moins...

Ce manuel est également adapté pour:

Vr607/39