Télécharger Imprimer la page

Seiko Epson TM-H6000II Manuel D'utilisation

Imprimante à numériseur d'image
Masquer les pouces Voir aussi pour TM-H6000II:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38

Liens rapides

TM-H6000II with
Image Scanner
User's Manual / Bedienungsanleitung
Gebruikershandleiding / Manuel d'utilisation
Manual do utilizador / Manual del usuario
Manuale dell'utente
401468103

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Seiko Epson TM-H6000II

  • Page 1 TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual / Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding / Manuel d’utilisation Manual do utilizador / Manual del usuario Manuale dell’utente 401468103...
  • Page 2 This TM-H6000II with Image Scanner printer combines slip, impact, and two-color thermal printing with the new image scanner function. The image scanner can digitize a check image, which offers you an efficient method of check processing. Part Names roll paper...
  • Page 3 Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to...
  • Page 4 Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately unplug the equipment, and contact your dealer or a SEIKO EPSON service center for advice. Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be dangerous.
  • Page 5 The thermal head and paper feed motor for the thermal section are hot. CAUTION: Caution label for autocutter blade. Purpose of This Manual This manual provides information to operators of the TM-H6000II with Image Scanner to describe basic operations to enable safe and correct use of the printer. Unpacking ❏ Printer ❏...
  • Page 6 To prevent paper jams, make sure that nothing obstructs paper coming out of the paper exit, and do not pull the paper out of the printer. 6 TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual...
  • Page 7 1. Turn on the printer. Turn the knob on the ribbon cassette. Open the front cover of the printer, and insert the new ribbon. 2. Turn the knob 2 or 3 times, and check the ribbon position. TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual 7...
  • Page 8 ❏ Turn off the power, wait several seconds, and then turn it on again. If the error remains, contact your qualified service person. The autocutter is jammed or the roll paper cover will not open. 1. Turn off the printer, and open the unit cover. 8 TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual...
  • Page 9 (the green part) of the thermal print head with a cotton swab moistened with an alcohol solvent (ethanol, methanol, or IPA). Clean the thermal print head periodically (generally every 3 months) to maintain receipt print quality. TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual 9...
  • Page 10 Do not insert checks with staples in them. This may cause paper jams, MICR reading errors, and damage to the MICR head. Be sure the checks are flat, without curls, folds, or wrinkles. 10 TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual...
  • Page 11 Follow the steps below: 1. Load roll paper in the printer, turn off the power, then open the roll paper cover and turn the power back on while holding down the RELEASE button. TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual 11...
  • Page 12 2. Inside the printer, push the levers backward to open the unit. Note: Do not open the unit during printing. 3. Insert the ribbon and turn the knob again to seat the ribbon; then close the printer. 12 TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual...
  • Page 13 If the scanner glass has foreign matter that is hard to remove, such as oil or grease, you can wet a cloth a little and wipe the scanner glass, but never put any liquid directly on scanner glass. TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual 13...
  • Page 14 Slip: ERC-32(B) Endorsement: ERC-41(B) Ribbon life Slip: 4 million characters Endorsement: 800,000 characters Interface (compatible) RS-232/IEEE 1284 Bidirectional Parallel Data buffer Selectable for 45 bytes or 4 KB using DIP switch D.K.D. function 2 drives 14 TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual...
  • Page 15 Image scanning area Width: 100 mm (typ.) Image scanning speed 120 mm/s Data compression CCITT Group 4 Data transmission format TIFF (If data is not compressed, the format is raw data or BMP.) TM-H6000II with Image Scanner User’s Manual 15...
  • Page 16 Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten. Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten.
  • Page 17 Keine Fremdkörper in das Gerät fallen lassen. Beim Eindringen von Fremdkörpern besteht Feuergefahr. Falls Wasser oder sonstige Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, sofort den Netzstecker ziehen und den Händler oder den SEIKO EPSON Kundendienst zu Rate ziehen. Bei weiterer Verwendung besteht Feuergefahr.
  • Page 18 VORSICHT: Der Thermokopf und der Papiervorschubmotor des Thermoabschnittes sind heiß. VORSICHT: Warnetikett für automatischen Papierabschneider. Zweck dieser Betriebsanleitung Diese Anleitung soll den Bediener in den sicheren und korrekten Gebrauch des TM-H6000II Druckers mit Bild-Scanner einführen 18 TM-H6000II mit Bild-Scanner Bedienungsanleitung...
  • Page 19 Drücken Sie diese Taste, um das Rollenpapier um eine Zeile weiter zu schieben; halten Sie die Taste gedrückt, um das Rollenpapier fortlaufend weiter zu schieben. Freigabetaste (RELEASE) Drücken Sie diese Taste, um das Blatt Papier oder den Scheck freizugeben. TM-H6000II mit Bild-Scanner Bedienungsanleitung 19...
  • Page 20 2. Drehen Sie den Kopf 2 bis 3 mal und überprüfen Sie die Farbbandposition. Siehe die Abbildungen auf Seite 7-8. Einlegen von Einzelblättern Hinweis: Achten Sie darauf, dass die Papierblätter glatt sind, sich nicht zusammenrollen und keine Falten oder Knicke aufweisen. Siehe die Abbildungen auf Seite 8. 20 TM-H6000II mit Bild-Scanner Bedienungsanleitung...
  • Page 21 Achten Sie darauf, dass der Drucker ausgeschaltet ist. Öffnen Sie die Papierrollenabdeckung und reinigen Sie das Thermo-Element (den grünen Teil) des Thermo-Druckkopfes mit einem Wattestäbchen, das mit einer Alkohollösung (Ethanol, Methanol oder IPA) befeuchtet wurde. TM-H6000II mit Bild-Scanner Bedienungsanleitung 21...
  • Page 22 • Extrem niedrige Dichte in der Handschrift auf einer Scheckvorderseite. • Extrem hohe Dichte des Scheckhintergrunds. • Starke Variationen bei der Dichte und beim Farbton eines Scheckhintergrunds. • Zahlreiche Falten oder Knicke in einem Scheck. 22 TM-H6000II mit Bild-Scanner Bedienungsanleitung...
  • Page 23 Kein Reinigungsblatt mit haftender Oberfläche verwenden. Folgende Schritte durchführen: 1. Legen Sie die Papierrolle in den Drucker, schalten Sie den Drucker aus und öffnen Sie die Papierrollenabdeckung. Schalten Sie den Drucker wieder ein, während Sie die Freigabetaste (RELEASE) gedrückt halten. TM-H6000II mit Bild-Scanner Bedienungsanleitung 23...
  • Page 24 Vor Installation einer Farbbandkassette muß der Drucker eingeschaltet werden. 1. Den Knopf an der Bandkassette drehen. Die Abdeckung der Einheit öffnen. 2. Im Inneren des Druckers die Hebel nach hinten schieben, um die Einheit zu öffnen. 24 TM-H6000II mit Bild-Scanner Bedienungsanleitung...
  • Page 25 Zeichengröße Quittung: 0,99 × 2,40 mm (B × H) 1,56 × 3,1 mm Blatt: 1,24 × 3,1 mm 1,1 × 2,42 mm Indossierung: Zeichensätze 95 alphanumerische, 37 internationale Schriftzeichen 128 × 11 (Blatt: 12) Grafikzeichen TM-H6000II mit Bild-Scanner Bedienungsanleitung 25...
  • Page 26 (dpi: Dots per Inch [Punkte pro 25,4 mm / Zoll]) Bild-Scanmodus Schwarzweiß Bild-Scanfläche Breite: 100 mm (typ.) Bild-Scangeschwindigkeit 120 mm/s Datenkompression CCITT Gruppe 4 Datenübertragungsformat TIFF (Wenn Daten nicht komprimiert werden, ist das Format "Raw Data" [Rohdaten] oder BMP.) 26 TM-H6000II mit Bild-Scanner Bedienungsanleitung...
  • Page 27 (tevens in de VS) het niet in acht nemen van de aanwijzingen voor gebruik en onderhoud van Seiko Epson Corporation. Seiko Epson Corporation is niet aansprakelijk voor schade of problemen die voortvloeien uit gebruik van andere optionele producten of verbruiksgoederen dan die welke door Seiko Epson Corporation zijn aangemerkt als “originele Epson-producten”...
  • Page 28 Nederlands Elektromagnetische compatibiliteit en veiligheidsnormen CE-keurmerk Naam product: TM-H6000II met Beeldscanner Naam model: M147D De printer voldoet aan de volgende richtlijnen en De volgende normen gelden alleen voor printers die normen: van de desbetreffende aanduiding zijn voorzien. Richtlijn 89/336/EEC EN 55022 (EMC getest met EPSON voeding.)
  • Page 29 LET OP: Waarschuwingsetiket voor automatische papiersnijder. Doel van deze handleiding Deze handleiding geeft bedieners van de TM-H6000II met Beeldscanner informatie om het veilige en juiste gebruik van de printer mogelijk te maken. TM-H6000II met Beeldscanner Gebruikershandleiding 29...
  • Page 30 Brandt als een slippapier (slip of cheque) aan het afdrukken is of als een cheque aan het scannen is. Knippert in afwachting van een slippapier dat ingevoerd of verwijderd wordt. FEED-knop Voedt het rolpapier. RELEASE-knop Geeft een slippapier vrij (slip of cheque). 30 TM-H6000II met Beeldscanner Gebruikershandleiding...
  • Page 31 2. Draai de knop 2 of 3 keer rond en kijk naar de positie van het lint. Zie de afbeeldingen op pagina 7-8. Inbrengen van het bonpapier Zorg ervoor dat het slippapier plat is, zonder krullen, vouwen of kreukels. Zie de afbeeldingen op pagina 8. TM-H6000II met Beeldscanner Gebruikershandleiding 31...
  • Page 32 (ethanol, methanol of IPA). Reinig de thermische printkop regelmatig (gewoonlijk om de drie maanden) om een goede kassabonafdrukkwaliteit te behouden. Zie de afbeelding op pagina 9. 32 TM-H6000II met Beeldscanner Gebruikershandleiding...
  • Page 33 Veel vouwen en kreukels in de cheque. • Blootstellen van het beeldscanningsgedeelte van de printer aan intens zonnelicht. • Een vreemd voorwerp, zoals zand, komt in de printer terecht en beschadigt het glazen oppervlak van de scanner. TM-H6000II met Beeldscanner Gebruikershandleiding 33...
  • Page 34 2. Druk 7 keer op de RELEASE- knop; sluit vervolgens het deksel van het rolpapier. De printer drukt het volgende bericht af op de bon en het SLIP-lampje knippert. 3. Breng het reinigingsvel in zoals een gewone cheque. 34 TM-H6000II met Beeldscanner Gebruikershandleiding...
  • Page 35 Het glazen gedeelte van de scanner kan vuil worden vanwege inkt of papierstof en dit kan de beeldkwaliteit verminderen. Om dit te voorkomen moet het glazen gedeelte om de 12 maanden worden gereinigd. 1. Open het deksel van het apparaat. TM-H6000II met Beeldscanner Gebruikershandleiding 35...
  • Page 36 Eenkleurig: NTP080-80, Tweekleurig: ENTPB080080 Inktlint Bon: ERC-32(B) Endosseren: ERC-41(B) Levensduur lint Bon: 4 miljoen tekens Endosseren: 800.000 tekens Interface (compatibel) RS-232/IEEE 1284 bi-directioneel parallel Gegevensbuffer 45 bytes of 4 K bytes selecteerbaar met DIP-switch D.K.D.-functie 2 drives 36 TM-H6000II met Beeldscanner Gebruikershandleiding...
  • Page 37 200 dpi × 200 dpi (B × H) (dpi: dots per inch [aantal dots per 25,4 mm]) Resolutie Beeldscanningmode Zwart en wit Beeldscanninggebied Breedte: 100 mm (typ.) Beeldscansnelheid 120 mm/s Datacompressie CCITT Groep 4 Datatransmissieformaat TIFF (Als de data niet gecomprimeerd zijn, is het formaat onbewerkte data of BMP.) TM-H6000II met Beeldscanner Gebruikershandleiding 37...
  • Page 38 La société décline toute responsabilité relative à l’exploitation des informations contenues dans le présent document. Cet ouvrage a été rédigé avec le plus grand soin ; toutefois, Seiko Epson décline toute responsabilité pour les erreurs et omissions qu’il pourrait contenir, ainsi que pour tous dommages résultant de l’exploitation des informations qu’il contient.
  • Page 39 En cas de pénétration d’eau ou d’un autre liquide renversé dans l’équipement, débrancher immédiatement le cordon d’alimentation et contacter le distributeur ou un centre de service SEIKO EPSON pour demander conseil. En persistant à utiliser l’équipement dans ces circonstances, on risquerait de provoquer un incendie.
  • Page 40 Objectif de ce manuel C manuel est destiné à fournir une description des opérations de base de la TM-H6000II à Numériseur D’image aux utilisateurs afin de leur permettre de se servir sans danger et de manière correcte de l’imprimante.
  • Page 41 Clignotant pour signaler qu’une feuille coupée doit être insérée ou enlevée. Bouton d’avance (FEED) Fait avancer le papier en rouleau. Bouton de dégagement (RELEASE) Dégage une feuille coupée (facturette ou chèque). TM-H6000II à Numériseur D’image Manuel d’utilisation 41...
  • Page 42 Voir les figures de la page 7-8. Introduction d’un feuillet Remarque : Vérifiez que les facturettes sont plates et ne présentent aucun gondolage, plissement ou ride. Voir les figures de la page 8. 42 TM-H6000II à Numériseur D’image Manuel d’utilisation...
  • Page 43 à l’alcool (éthanol, méthanol ou isopropanol). Nettoyez la tête d’impression thermique à intervalle régulier (normalement tous les 3 mois) afin d’obtenir une qualité d’impression soutenue. Voir la figure de la page 9. TM-H6000II à Numériseur D’image Manuel d’utilisation 43...
  • Page 44 Exposition à la lumière du soleil de l’élément de numérisation d’image de l’imprimante. • Éraflure de la vitre du numériseur par un objet étranger (du sable, par ex.) qui a pénétré dans l’imprimante. 44 TM-H6000II à Numériseur D’image Manuel d’utilisation...
  • Page 45 (RELEASE). 2. Appuyez sur le bouton RELEASE à sept reprises, puis fermez le capot du TM-H6000II à Numériseur D’image Manuel d’utilisation 45...
  • Page 46 2. À l’intérieur, poussez les leviers en arrière pour ouvrir l’unité. Remarque: Ne pas ouvrir l’unité pendant l’impression. 3. Insérez le ruban et tournez à nouveau le bouton pour bien asseoir le ruban, puis refermez l’imprimante. Voir les figures de la page 13. 46 TM-H6000II à Numériseur D’image Manuel d’utilisation...
  • Page 47 Ticket de caisse : papier thermique en bobine 79,5 ± 0,5 × 83 mm Format du papier Feuillet/Endos : 68 ~ 230 × 68 ~ 297 mm (W × L) Remarque : Taille minimum = 68 × 152 mm TM-H6000II à Numériseur D’image Manuel d’utilisation 47...
  • Page 48 Largeur : 100 mm (type) Vitesse de numérisation d’image 120 mm/s Compression des données CCITT Groupe 4 Format de transmission des données TIFF (si les données ne sont pas comprimées, le format est Données brutes ou BMP) 48 TM-H6000II à Numériseur D’image Manuel d’utilisation...
  • Page 49 EPSON ou produtos aprovados pela EPSON. EPSON e ESC/POS são marcas registadas da Seiko Epson Corporation nos ESTADOS UNIDOS e noutros países. AVISO: O conteúdo deste manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.
  • Page 50 Utilize a fonte de energia especificada; caso contrário, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. Não permita a entrada de objectos estranhos no interior do equipamento; caso contrário, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. 50 TM-H6000II com Digitalizador de Imagens Manual do utilizador...
  • Page 51 Rótulo de cuidado em relação à lâmina do dispositivo de corte. Objectivo deste manual Este manual contém informações para os utilizadores da TM-H6000II com Digitalizador de Imagens e descreve operações básicas que permitem a utilização segura e correcta da impressora...
  • Page 52 Fica intermitente enquanto aguarda a inserção ou remoção de uma folha. Tecla de alimentação (FEED) Alimenta o papel em rolo. Tecla de libertação (RELEASE) Liberta uma folha solta ou um cheque. 52 TM-H6000II com Digitalizador de Imagens Manual do utilizador...
  • Page 53 Consulte as ilustrações da página 7-8. Introdução do papel tipo recibo Nota: Certifique-se de que o papel está espalmado, não enrolado e que não tem dobras nem vincos Consulte as ilustrações da página 8. TM-H6000II com Digitalizador de Imagens Manual do utilizador 53...
  • Page 54 Certifique-se de que a impressora está desligada. Abra a tampa do papel em rolo e limpe o elemento térmico (a parte verde) da cabeça de impressão térmica com um cotonete humedecido num solvente de álcool (etanol, metanol ou isopropanol). 54 TM-H6000II com Digitalizador de Imagens Manual do utilizador...
  • Page 55 Densidade extremamente alta da impressão de fundo de um cheque. • Uma variação extremamente alta da densidade e das tonalidades a cores da impressão de fundo de um cheque. • Muitas dobras ou vincos num cheque. TM-H6000II com Digitalizador de Imagens Manual do utilizador 55...
  • Page 56 1. Coloque papel em rolo na impressora. Desligue a impressora; em seguida, abra a tampa do papel em rolo e ligue novamente a impressora ao mesmo tempo que pressiona a tecla de libertação (RELEASE). 56 TM-H6000II com Digitalizador de Imagens Manual do utilizador...
  • Page 57 1. Vire o botão giratório do cassete de fita. Em seguida abra a tampa da unidade. 2. Dentro da impressora, empurre as alavancas para trás para abrir a unidade. Observação: Não abra a unidade durante a impressão. TM-H6000II com Digitalizador de Imagens Manual do utilizador 57...
  • Page 58 De impressão de código de barras escadeados ou de código bidimensional: Máxima: 114 mm/s Impressão bicolor: Máxima: 75 mm/s Comprovante: Aproximadamente 5,14 lps Endosso: Aproximadamente 1,9 lps (lps: linhas por segundo) 58 TM-H6000II com Digitalizador de Imagens Manual do utilizador...
  • Page 59 Velocidade de digitalização de 120 mm/s imagens Compressão de dados CCITT Grupo 4 Formato de transmissão de dados TIFF (caso os dados não estejam comprimidos, o formato é dados RAW ou BMP) TM-H6000II com Digitalizador de Imagens Manual do utilizador 59...
  • Page 60 SEIKO EPSON Corporation. No se asume responsabilidad de patente con respecto al uso de la información contenida aquí. Si bien se han tomado todas las precauciones en la preparación de este libro, SEIKO EPSON Corporation no asume ninguna responsabilidad por...
  • Page 61 Cerciórese de usar la fuente de alimentación eléctrica especificada. La conexión a una fuente de alimentación eléctrica inadecuada puede causar un incendio. No deje que materiales extraños caigan dentro del equipo, ya que podría provocar un incendio. TM-H6000II con Escáner de Imágenes Manual del usuario 61...
  • Page 62 Propósito de este manual En este manual se ofrece información a los usuarios de la TM-H6000II con Escáner de Imágenes sobre las operaciones básicas que les permitirá un uso seguro y correcto de la impresora. 62 TM-H6000II con Escáner de Imágenes Manual del usuario...
  • Page 63 Parpadea cuando está en espera de que se inserte o se retire una hoja. Botón de ALIMENTACIÓN (FEED) Alimenta el rollo de papel. Botón de LIBERACIÓN (RELEASE) Libera una hoja (documento o cheque). TM-H6000II con Escáner de Imágenes Manual del usuario 63...
  • Page 64 Vea las ilustraciones en la página 7-8. Inserción de papel para boletas Nota: Asegúrese de que los documentos estén planos, sin curvaturas, dobleces o arrugas Vea las ilustraciones en la página 8. 64 TM-H6000II con Escáner de Imágenes Manual del usuario...
  • Page 65 (etanol, metanol o alcohol isopropílico). Limpie el cabezal impresor térmico de forma periódica (por lo general cada 3 meses) para mantener la calidad de la impresión. Vea la ilustración en la página 9. TM-H6000II con Escáner de Imágenes Manual del usuario 65...
  • Page 66 Exposición de la parte digitalizadora de imágenes de la impresora a una intensa luz solar. • Un objeto extraño, como por ejemplo arena, que se introduce en la impresora y raya la superficie de cristal del escáner. 66 TM-H6000II con Escáner de Imágenes Manual del usuario...
  • Page 67 2. Presione el botón de LIBERACIÓN 7 veces; después cierre la tapa del rollo de papel. La impresora imprime el siguiente mensaje en el recibo y el indicador de DOCUMENTO (SLIP) parpadea. TM-H6000II con Escáner de Imágenes Manual del usuario 67...
  • Page 68 Nota: No abra la unidad mientras ésta esté imprimiendo. 3. Inserte la cinta y gire el botoncillo nuevamente para asentarla; después cierre la impresora. Vea las ilustraciones en la página 13. 68 TM-H6000II con Escáner de Imágenes Manual del usuario...
  • Page 69 Recibos: rollo de papel térmico de 79,5 ± 0,5 × 83 mm Dimensiones del papel Boletas/Endosos: 68 ~ 230 × 68 ~ 297 mm (W × L) Nota: el tamaño mínimo es 68 × 152 mm TM-H6000II con Escáner de Imágenes Manual del usuario 69...
  • Page 70 Velocidad de escáner de imágenes 120 mm/s Compresión de datos CCITT Grupo 4 Formato de transmisión de datos TIFF (Si los datos no están comprimidos, el formato será de datos sin procesar o BMP.) 70 TM-H6000II con Escáner de Imágenes Manual del usuario...
  • Page 71 Malgrado questo manuale sia stato preparato con la massima cura, la Seiko Epson Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni in esso contenuti, né per eventuali danni risultanti dall’uso delle informazioni contenute in questo manuale.
  • Page 72 Se acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nell’unità, staccare immediatamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza della SEIKO EPSON. L’uso continuato dell’unità potrebbe causare incendio. 72 TM-H6000II con Scanner di Immagini Manuale dell’utente...
  • Page 73 ATTENZIONE: Etichetta di attenzione per la lama della taglierina automatica. Scopo di questo manuale Il manuale fornisce agli operatori della stampante TM-H6000II con Scanner delle Immagini le informazioni essenziali per l’uso corretto e sicuro della stampante. TM-H6000II con Scanner di Immagini Manuale dell’utente 73...
  • Page 74 Lampeggia in attesa che un foglio mobile venga inserito o rimosso. Pulsante FEED Alimenta il rotolo della carta. Pulsante RELEASE Libera un foglio (foglio mobile o assegno). 74 TM-H6000II con Scanner di Immagini Manuale dell’utente...
  • Page 75 Vedere la figura a pagina 7-8. Inserimento di un foglio di carta mobile Nota: Verificare che i fogli mobili siano piatti, senza arricciature, pieghe o grinze Vedere la figura a pagina 8. TM-H6000II con Scanner di Immagini Manuale dell’utente 75...
  • Page 76 Accertarsi che la stampante sia spenta. Aprire la copertura del rotolo della carta e pulire l’elemento termico (parte verde) della testina di stampa termica servendosi di un tamponcino di cotone inumidito con solvente a base di alcol (etanolo, metanolo o IPA). 76 TM-H6000II con Scanner di Immagini Manuale dell’utente...
  • Page 77 Variazione estremamente ampia nella densità e nella tonalità dei colori dello sfondo di un assegno. • Pieghe o grinze molto numerose su un assegno. • Esposizione ad intensa luce solare della parte della stampante usata per la scansione delle immagini. TM-H6000II con Scanner di Immagini Manuale dell’utente 77...
  • Page 78 Procedere come segue: 1. Caricare un rotolo di carta nella stampante; spegnere la stampante; aprire la copertura frontale del rotolo della carta e accendere di nuovo la stampante tenendo contemporaneamente premuto il pulsante RELEASE. 78 TM-H6000II con Scanner di Immagini Manuale dell’utente...
  • Page 79 1. Girare il pomello della casetta del nastro. Quindi aprire il pannello di copertura dell’unità. 2. Dentro la stampante, spingere indietro le leve per aprire l’unità. Nota: Non aprire l’unità durante la stampa. TM-H6000II con Scanner di Immagini Manuale dell’utente 79...
  • Page 80 (Largh. × Alt.) Foglio mobile: 1,56 × 3,1 mm 1,24 × 3,1 mm 1,1 × 2,42 mm Convalida: Gruppi di caratteri 95 alfanumerici, 37 caratteri internazionali 128 × 11 (Foglio mobile: 12) grafici 80 TM-H6000II con Scanner di Immagini Manuale dell’utente...
  • Page 81 Larghezza: 100 mm (tipica) immagini Velocità di scansione delle 120 mm/s immagini Compressione dati CCITT Gruppo 4 Formato trasmissione dati TIFF (Se i dati non sono compressi, il formato è dati grezzi o BMP.) TM-H6000II con Scanner di Immagini Manuale dell’utente 81...
  • Page 82 WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) Directive This information only applies to customers in the European Union, according to Directive 2002/96/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL OF 27 January 2003 on waste electrical and electronic equipment (WEEE) and legislation transposing and implementing it into the various national legal systems.
  • Page 83 Norsk Eesti Det er krysset over merket av beholderen på hjul som Teie tootele kleebitud tähis, mis kujutab ratastega vises på produktet, som angir at dette produktet ikke prügikonteinerit, millele on rist peale tõmmatud, keelab skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. toote kõrvaldamise majapidamisjäätmetega sarnasel Hold dette produktet atskilt fra annet avfall slik at det viisil.
  • Page 84 Printed in China 2001.11...