Contrôles électriques – Elektrische Kontrollen – Electrical tests
Position
Echelle de mesure
Messpunkt
Einstellung Messgerät
Position
Setting of apparatus
2 V
1
(Ri ≥ 10kΩ / V)
1 V
2
(Ri ≥ 10kΩ / V)
2 V
3
10 µA
10 kΩ
4
200 µA
5 a, b
Ohmmètre avec tension de mesure supérieure à 0,40 V inapproprié, tension recommandée 0,20 V.
• Ohmmeter mit Prüfspannung über 0,40 V ungeeignet, empfohlene Spannung 0,20 V.
Ohmmeter with a test voltage exceeding 0.40 V unsuitable, recommanded voltage 0.20 V
OMEGA SA
All manuals and user guides at all-guides.com
Mesure
Messung
Measurement
1,55 V
L'aiguille du multimètre oscille en sens + et –.
Zeiger im Messgerät pulsiert im + und – Sinn.
Hand of the measuring apparatus oscillates in
+ and – direction.
≤ 1,30 V
≤ 1,30 µA
≤ 0,5 µA
1,6 - 2,0 kΩ
100 - 125 µA
1,0 - 1,2 kΩ
WORLD SERVICE ORGANIZATION
Contrôle
Remarques
Kontrolle
Bemerkungen
Test
Remarks
Tension de la pile
Mesure avec pile
Spannung der Batterie
Messung mit Batterie
Battery voltage
Measurement with battery
Impulsions à la sortie du circuit
Mesure avec une pile contrôlée.
intégré: 1 par seconde.
Messung mit kontrollierter Batterie.
Ausgangsimpulse am integrierten
Measurement with controlled
Schaltkreis: 1 pro Sekunde.
battery.
Impulses at output of integrated
circuit: 1 per seconde.
Mesure sans pile, alimentation
extérieure variable, en descen dant
de 1,55 V à l'arrêt du mouvement.
Limite inférieure de la tension
de fonctionnement
Messung ohne Batterie mit
variabler Speisung von aussen,
Untere Funktionsspannungsgrenze
Spannung von 1,55 V bis zum
Stillstand des Werkes reduzieren.
Lower working-voltage limit
Measurement without battery, with
variable external power supply,
starting with 1.55 V, lower tension
until movement stops.
Consommation du mouvement
Mesure sans pile, avec
alimentation extérieure 1,55 V.
Messung ohne Batterie, mit
Stromaufnahme Uhrwerk
Speisegerät 1,55 V.
Measurement without battery,
Consumption of movement
with power supply unit 1.55 V.
Fonctionnement de l'interrupteur en
Mesure sans pile, avec
pos. 2 de la tige de mise à l'heure.
alimentation extérieure 1,55 V.
Funktion des Stopphebels,
Messung ohne Batterie, mit
Pos. 2 der Zeigerstellwelle.
Speisegerät 1,55 V.
Function of stop lever, pos. 2
Measurement without battery,
of handsetting stem.
with power supply unit 1.55 V.
Continuité du bobinage
Zustand der Spule
Condition of coil
Continuité du bobinage moteur pour
l'entraînement du quantième
Zustand der Spule Motor zum
Antrieb des Datums
Condition of coil
Température ambiante 20°C
Raumtemperatur 20°C
Ambient temperature 20°C
TG-19-C-037-FDE - A - PAGE 12 - 1680B