Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Hero Wash 300 FC
lyre

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Varytec Hero Wash 300 FC

  • Page 1 Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 2 Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Allemagne Téléphone : +49 (0) 9546 9223-0 Internet : www.thomann.de 24.03.2022, ID : 477542...
  • Page 3 7.8 Fonctions en mode DMX 15 canaux..............30 7.9 Fonctions en mode DMX 26 canaux..............33 7.10 Macros de couleur...................... 36 Données techniques......................37 Câbles et connecteurs......................38 Dépannage..........................39 Nettoyage..........................40 Protection de l’environnement..................41 Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 4 Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 5 Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : « ON » / « OFF » Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 6 être évitée. Symbole d'avertisse‐ Type de danger ment Avertissement : tension électrique dangereuse. Avertissement : rayonnement optique dangereux. Avertissement : charge suspendue. Avertissement : emplacement dangereux. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 7 Ne regardez jamais directement dans la source lumineuse. AVERTISSEMENT ! Danger de crise d’épilepsie Les flashs (effets stroboscopiques) peuvent provoquer des crises d’épilepsie chez les personnes sensibles. Les personnes sensibles devraient éviter de regarder les flashs. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 8 Risque de surchauffe La distance entre la source de lumière et la surface éclairée doit être supérieure à 1,5 m. Vérifiez que la ventilation est toujours suffisante. La température ambiante doit toujours être inférieure à 40 °C. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 9 Consignes de sécurité REMARQUE ! Éventuels dommages dus à un fusible incorrect L’utilisation des fusibles d’un autre type peut entraîner des dommages graves sur l’appareil. Risque d’incendie ! Utilisez unique‐ ment des fusibles du même type. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 10 Cet effet augmente à une température de fonctionnement élevé. Vous pouvez prolonger la durée d’utilisation des agents lumineux en vérifiant que la ventilation est toujours suffisante et en faisant fonctionner les LEDs à une luminosité aussi faible que possible. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 11 Afin de garantir un fonctionnement irréprochable, n’utilisez pas des câbles de microphone courants, mais des câbles DMX spéciaux. Ne raccordez jamais l'entrée ou la sortie DMX à des périphériques audio tels que tables de mixage ou amplificateurs. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 12 (demi-coupleurs, colliers d'ancrage, crochets en C, etc.) sont fixés sur ces file‐ tages. Les câbles de retenue de sécurité sont introduits au travers des oeillets de sécurité (B) en dessous du boîtier. Assurez vous que cet appareil ne soit pas raccordé à un gradateur. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 13 Connectez la sortie DMX de l’appareil maître avec l’entrée DMX du premier appareil esclave. Connectez ensuite la sortie DMX du premier appareil esclave à l’entrée esclave du deuxième appareil esclave, et ainsi de suite. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 14 & PUSH PUSH DOWN 100-240V~50/ 60Hz max. 16A Hero Wash 300 FC Load: 260W ) * + , - . / 1 [DMX] LED est allumée lorsque l’appareil est branché à un contrôleur DMX. 2 [RUN] LED est allumée lorsque l’appareil est en marche.
  • Page 15 Connexions et éléments de commande 12 Porte-fusible 13 [Power In] Prise d’entrée verrouillable (Power Twist) pour l’alimentation électrique 14 [Power Out] Prise de sortie verrouillable (Power Twist) pour l'alimentation électrique d’un appareil raccordé. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 16 [ESC], [SET], [UP] ou [DOWN] pour le rallumer. Cette fonction peut être activée/désactivée dans le point de menu « Setting » . Tous les réglages entrepris auparavant sont enregistrés, même si l’appareil est coupé et débranché du réseau électrique. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 17 Les modes DMX suivants sont disponibles : Niveau de menu 2 Description « DMX 11CH Mode » Mode de 11 canaux « DMX 15CH Mode » Mode de 15 canaux « DMX 26CH Mode » Mode de 26 canaux Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 18 Pour utiliser un appareil comme maître, sélectionnez un programme automatique, Esclave » activez la commande par la musique ou la commande manuelle. Connectez les appa‐ reils esclave à la sortie DMX du maître et sélectionnez le mode DMX. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 19 2 (0 à 100%). « Red 3 » « 000…255 » Règle l’intensité pour rouge seg‐ ment 3 (0 à 100%). « Green 3 » « 000…255 » Règle l’intensité pour vert seg‐ ment 3 (0 à 100%). Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 20 3 (0 à 100%). « White 3 » « 000…255 » Règle l’intensité pour blanc seg‐ ment 3 (0 à 100%). « ColorMacro » « 0…46 » Macros de couleur 1 à 46 Segments réglables 3 3 3 Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 21 Comportement en cas de panne de la commande DMX « Hold » En cas de panne du contrôle par DMX, le dernier réglage est conservé. « Blackout » En cas de panne du contrôle par DMX, l’appareil s’éteint. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 22 Obscurcissement de l’appareil « No » Obscurcissement désactivé « If XY run » Obscurcissement pendant des mouvements Pan et Tilt « PWM » Modulation de largeur d’impulsions « 650Hz » 650 Hz « 1530Hz » 1530 Hz Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 23 « Test » « Start » L’appareil lance un test auto‐ matique de toutes les fonc‐ tions. « Reset « YES » Déclenche la réinitialisation du Motor » moteur. « NO » Le moteur n’est pas réinitialisé. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 24 « 000…255 » Détermine l’intensité de départ de bleu. « Blanc » « 000…255 » Détermine l’intensité de départ de blanc. « Zoom » « –128…127 » Détermine le réglage de départ du faisceau lumineux. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 25 « Temperature Head » Affiche la température actuelle de la tête du projecteur. « Temperature Base » Affiche la température actuelle de la base. « Version du logiciel » Affiche la version du logiciel actuelle. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 26 Green Exponential Home Position Logarithmic Password Autolock S-Curve Ending point Fan Mode Blue Test –128 Automatic Reset Motor Silent TILT White Blackout –128 Factory Reset If XY run Zoom 650Hz –128 1530Hz 3600Hz 12KHz 25KHz Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 27 Pattern de segment dynamique 11 151…165 Pattern de segment dynamique 12 166…180 Pattern de segment dynamique 13 181…195 Pattern de segment dynamique 14 196…210 Pattern de segment dynamique 15 211…225 Pattern de segment dynamique 16 Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 28 011…020 Programme automatique Pan-Tilt 1 021…030 Programme automatique Pan-Tilt 2 031…040 Programme automatique Pan-Tilt 3 041…050 Programme automatique Pan-Tilt 4 051…060 Programme automatique Pan-Tilt 5 061…070 Programme automatique Pan-Tilt 6 071…080 Programme automatique Pan-Tilt 7 Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 29 Utilisation Canal Valeur Fonction 081…090 Programme automatique Pan-Tilt 8 091…230 Commande par la musique Pan et Tilt 231…240 Réinitialisation si la valeur est transmise pendant au moins 3 secondes. 241…255 Sans fonction Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 30 Pattern de segment statique 5 056…065 Pattern de segment statique 6 066…075 Sans fonction 076…090 Pattern de segment dynamique 7 091…105 Pattern de segment dynamique 8 106…120 Pattern de segment dynamique 9 121…135 Pattern de segment dynamique 10 Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 31 Programme automatique Pan-Tilt 3 041…050 Programme automatique Pan-Tilt 4 051…060 Programme automatique Pan-Tilt 5 061…070 Programme automatique Pan-Tilt 6 071…080 Programme automatique Pan-Tilt 7 081…090 Programme automatique Pan-Tilt 8 091…230 Commande par la musique Pan et Tilt Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 32 Utilisation Canal Valeur Fonction 231…240 Réinitialisation si la valeur est transmise pendant au moins 3 secondes. 241…255 Sans fonction Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 33 Température de couleur blanc, 2800 K … 6800 K 000…010 Sans fonction 011…014 Macro de couleur 1 (voir Ä Chapitre 7.10 « Macros de couleur » à la page 36) 015…018 Macro de couleur 2 Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 34 000…127 Transition sans superposition des patterns dynamiques (canal 23), vitesse croissante 128…255 Transition avec superposition des patterns dynamiques (canal 23), vitesse croissante Programme automatique de zoom avec vitesse décroissante, 1 (rapide)…8 (lent) 000…009 Sans fonction Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 35 Programme automatique Pan-Tilt 6 071…080 Programme automatique Pan-Tilt 7 081…090 Programme automatique Pan-Tilt 8 091…230 Commande par la musique Pan et Tilt 231…240 Réinitialisation si la valeur est transmise pendant au moins 3 secondes. 241…255 Sans fonction Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 36 255/0/255/0 255/210/0/0 255/0/220/0 255/255/0/0 255/0/170/0 200/255/0/0 255/0/95/0 160/255/0/0 255/0/70/0 110/255/0/0 0/0/40/0 70/255/0/0 255/0/20/0 0/255/0/0 255/0/7/0 0/255/10/0 0/0/0/255 0/255/25/0 255/0/0/255 0/255/45/0 125/0/0/255 0/255/70/0 0/255/0/255 0/255/120/0 0/120/0/255 0/255/255/0 0/0/255/255 0/180/255/0 0/0/100/255 0/70/255/0 0/0/50/255 0/0/255/0 198/145/15/0 20/0/255/0 198/145/17/255 Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 37 Dimensions (L × H × P) 310 mm × 390 mm × 208 mm Poids 10 kg Conditions d'envi‐ Plage de température 0 °C…40 °C ronnement Humidité relative 20 %…80 % (sans condensation) Informations complémentaires Type Wash Zoom motorisé Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 38 DMX. Le dessin et le tableau ci-dessous montrent le brochage d’une prise adaptée. Brochage masse (blindage) signal inversé (DMX–, « cold ») signal (DMX+, « hot ») libre / deuxième connexion (DMX–) libre / deuxième connexion (DMX+) Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 39 à un circuit d’interfaçage DMX. Si vous ne réussissez pas à éliminer le dérangement avec les mesures proposées, veuillez contacter notre centre de service. Vous trouverez les coordonnées de con‐ tact sur le site www.thomann.de. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 40 Éteignez l’appareil avant le nettoyage et débranchez les appareils du secteur. Utilisez exclusivement des produits de nettoyage PH neutre, sans solvant et non abrasifs. Nettoyez l’appareil avec un chiffon légèrement humide qui ne peluche pas. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 41 Recyclez ce produit par l’intermédiaire d’une entreprise de recyclage agréée ou les services de recyclage communaux. Respectez la réglementation en vigueur dans votre pays. En cas de doute, contactez le service de recyclage de votre commune. Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 42 Remarques Hero Wash 300 FC lyre...
  • Page 44 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...