Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Instrukcja obsługi
DE | EN | PL | FR | IT | ES | CZ
PRODUKTNAME:
MODELL:
NAME DES HERSTELLERS:
ANSCHRIFT DES HERSTELLERS: UL. DEKORACYJNA 3, 65-155 ZIELONA GÓRA
W W W. S T E I N B E R G S Y S T E M S . D E
KETTENZUG
SBS-FZ 1500/2 | SBS-FZ 3000/3B | SBS-FZ 750/2 | SBS-FZ 6000/5
EMAKS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ SP.K.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Steinberg Systems SBS-FZ 1500/2

  • Page 1 DE | EN | PL | FR | IT | ES | CZ PRODUKTNAME: KETTENZUG MODELL: SBS-FZ 1500/2 | SBS-FZ 3000/3B | SBS-FZ 750/2 | SBS-FZ 6000/5 NAME DES HERSTELLERS: EMAKS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ SP.K. ANSCHRIFT DES HERSTELLERS: UL. DEKORACYJNA 3, 65-155 ZIELONA GÓRA...
  • Page 2 I. SICHERHEITSHINWEISE INHALT | CONTENU | CONTENT | CONTENUTO | CONTENIDO | TREŚĆ Bedienungsanleitung sorgfältig lesen. Achtung! Bitte die angehängte Last beachten! Achtung! Hände nicht in die Haken stecken. I. SICHERHEITSHINWEISE I. SAFETY RECOMMENDATIONS II. REGELUNGEN ZUR SICHEREN NUTZUNG / WARNUNGEN II.
  • Page 3 FUNKTION Kettenwinde Heben/Senken Produktnamen Der Haken muss direkt über der Ladung angesetzt werden, so dass die Kette nicht gespannt ist. SBS-FZ 1500/2 SBS-FZ 3000/3B SBS-FZ 750/2 SBS-FZ 6000/5 Modell Um die Ladung zu heben wird die Gangschaltung in die linke UP-Stellung gestellt. Danach muss man den Hebel in...
  • Page 4 Abmessungen (mm): VIII. ALLGEMEINSCHEMA DER MASCHINE 3157 3158 3159 3160 LAGERUNG Die Maschine ist immer ohne Last zu lagern. Verschmutzungen sind zu beseitigen. Kette, Hakenbolzen und Verschlussbolzen sind zu schmieren. Die Maschine ist an einer trockenen Stelle aufzuhängen. Vor der erneuten Benutzung hat man gemäß den Anweisungen zu verfahren, die in der vorliegenden Anleitung beschrieben wurden.
  • Page 5 Betriebs ist die Maschine zu verschrotten. Die im gegebenen Land geltenden Umweltschutzvorschriften sind dabei zu beachten. PRODUCT NAME: CHAIN HOIST MODEL: SBS-FZ 1500/2 | SBS-FZ 3000/3B | SBS-FZ 750/2 | SBS-FZ 6000/5 MANUFACTURER NAME: EMAKS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ SP.K. MANUFACTURER ADDRESS: UL. DEKORACYJNA 3, 65-155 ZIELONA GÓRA W W W.
  • Page 6 Chain hoist If the machine is operated contrary to its intended use or in case of improper handling of the machine, liability for Product designation any resulting damage is excluded. SBS-FZ 1500/2 SBS-FZ 3000/3B SBS-FZ 750/2 SBS-FZ 6000/5 Model The machine can be operated by physically fit persons who are able to handle the machine and properly trained and who reviewed this operating manual and received training in occupational health and safety.
  • Page 7 ACTION • REGULAR INSPECTIONS (recommended as monthly): Lifting / lowering • Check chain wear and tear. The hook must be set directly over the load so that the chain is not stretched. To hoist the payload put the gear selector •...
  • Page 8 Observe the environmental protection regulations of the given country. NAZWA PRODUKTU: WYCIĄGARKA ŁAŃCUCHOWA MODEL PRODUKTU: SBS-FZ 1500/2 | SBS-FZ 3000/3B | SBS-FZ 750/2 | SBS-FZ 6000/5 NAZWA PRODUCENTA: EMAKS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ SP.K. ADRES PRODUCENTA: UL. DEKORACYJNA 3, 65-155 ZIELONA GÓRA W W W.
  • Page 9 W przypadku użytkowania niezgodnego z przeznaczeniem lub nieprawidłowej obsługi wyklucza się odpowiedzialność Wyciągarka łańcuchowa Nazwa produktu za powstałe ewentualnie szkody. Maszynę mogą obsługiwać osoby sprawne fizycznie, zdolne do jej obsługi i odpowiednio wyszkolone, które zapoznały SBS-FZ 1500/2 SBS-FZ 3000/3B SBS-FZ 750/2 SBS-FZ 6000/5 Model się...
  • Page 10 Należy zawsze sprawdzić działanie hamulca przy każdym podnoszeniu ładunku. W tym celu należy powiesić ładunek próbny PRZEGLĄDY (ok. 10% dopuszczalnego obciążenia) i kilkakrotnie go podnieść i opuścić aby być pewnym, że nie zsunie się on w chwili Przed przekazaniem do użytku, maszyna która jest nowa lub została naprawiona, powinna zostać sprawdzona przez zatrzymania podnoszenia/opuszczania.
  • Page 11 PALAN À CHAÎNE Zacisk z gwintem Hak 6t Koło wewnętrznym MODÈLE: SBS-FZ 1500/2 | SBS-FZ 3000/3B | SBS-FZ 750/2 | SBS-FZ 6000/5 Pokrywa hamulca Klip zabezpieczający Nakrętka pokrywy Górna rama haka NOM DU FABRICANT: EMAKS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ ODPOWIEDZIALNOŚCIĄ SP.K.
  • Page 12 L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants inclus) aux capacités physiques, sensorielles et Nom du produit mentales limitées, ni par des personnes manquant des connaissances et/ ou de l'expérience nécessaires. Il peut être SBS-FZ 1500/2 SBS-FZ 3000/3B SBS-FZ 750/2 SBS-FZ 6000/5 Modèle...
  • Page 13 Le fonctionnement correct du frein est à vérifier avant chaque levée de charge. Pour ce faire, veuillez suspendre au crochet INSPECTIONS une charge d'essai (environ 10 % de la charge admise). Levez et abaissez-la plusieurs fois, pour vous assurer que le processus Avant la première utilisation d'une machine neuve ou revenant de réparation, elle doit être examinée par du personnel peut être interrompu en toute sécurité, sans que la charge ne soit entraînée vers le bas.
  • Page 14 Axe de chaîne Écrou de roue NOME DEL PRODOTTO: ARGANO Anneau Écrou Arbre MODELLO: SBS-FZ 1500/2 | SBS-FZ 3000/3B | SBS-FZ 750/2 | SBS-FZ 6000/5 Borne avec filetage intérieur Crochet 6 tonnes Roue Couvercle du frein Clip de sécurité NOME DEL PRODUTTORE: EMAKS SPÓŁKA Z OGRANICZONĄ...
  • Page 15 La macchina non è ideata per essere utilizzata da persone (tra cui bambini) con limitate capacità fisiche, sensoriali e psichiche o persone senza esperienza e/o conoscenze sufficienti a meno che l'utilizzo avvenga sotto la supervisione di SBS-FZ 1500/2 SBS-FZ 3000/3B...
  • Page 16 Dimensioni (mm): CONTROLLI Prima della messa in funzione una macchina nuova o riparata da personale tecnico qualificato con conoscenza ed esperienza 3157 3158 3159 3160 nell'utilizzo e nella manutenzione delle macchine deve essere controllata. La macchina va sottoposta a controlli di sicurezza regolari durante e dopo l'utilizzo. Il personale di comando è responsabile dell'ispezione.
  • Page 17 Gancio di carico Rondella Rondella Bullone della catena Bullone della rotella NOMBRE DEL PRODUCTO: POLIPASTO DE CADENA SBS-FZ 1500/2 | SBS-FZ 3000/3B | SBS-FZ 750/2 | SBS-FZ 6000/5 Anello Dado del coperchio Albero MODELO: Morsetto con filettatura Crochet 6 tonnes 2x...
  • Page 18 Estas personas Nombre del producto: podrían hacer uso del dispositivo excepcionalmente, en caso de estar vigiladas por un responsable cualificado, o de SBS-FZ 1500/2 SBS-FZ 3000/3B SBS-FZ 750/2...
  • Page 19 INSPECCIONES Después del ensamblaje de la máquina, se debe comprobar que el gancho esté correctamente ensamblado y que el cierre Antes de la puesta en marcha de una máquina nueva o reparada, debe ser inspeccionada por personal técnico cualificado, en esté...
  • Page 20 NÁZEV VÝROBKU: ŘETĚZOVÝ ZVEDÁK Placa de fricción con rosca interior Ganchos 6 Toneladas 2x Rueda SBS-FZ 1500/2 | SBS-FZ 3000/3B | SBS-FZ 750/2 | SBS-FZ 6000/5 NÁZEV VÝROBKU: Bastidor del freno Broche de seguridad Tapa tuerca Armazón superior del gancho 6 NÁZEV VÝROBCE:...
  • Page 21 V případě používání v rozporu s určením nebo nesprávné obsluhy je odpovědnost za případné vzniklé škody Řetězový zvedák Název výrobku vyloučena. SBS-FZ 1500/2 SBS-FZ 3000/3B SBS-FZ 750/2 SBS-FZ 6000/5 Stroj smí obsluhovat fyzicky zdatné osoby, které s ním umí zacházet, byly příslušně vyškoleny k jeho obsluze, seznámi- Model ly se s tímto návodem a byly také...
  • Page 22 Rozměry (mm): Při každém zvedání břemene je třeba vždy zkontrolovat činnost brzdy. Za tímto účelem je nutné zavěsit zkušební břemeno (cca 10 % povolené zátěže) a několikrát je zvednout a spustit, abyste měli jistotu, že se nesesmekne v okamžiku zastavení 3157 3158 3159...
  • Page 23 VIII. PŘEHLEDNÉ SCHÉMA ZAŘÍZENÍ IX. PRAVIDELNÁ KONTROLA ZAŘÍZENÍ Pravidelně kontrolujte, zda nejsou součásti zařízení poškozeny. Když jsou součásti poškozeny, obraťte se na prodejce a požádejte o jejich opravu. Co dělat, když se objeví nějaký problém? Obraťte se na prodejce a poskytněte následující informace: •...
  • Page 24 NOTIZEN | NOTES NOTIZEN | NOTES Hiermit bestätigen wir, dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE-konform sind. We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant. Par la présente, nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d´emploi sont conformes aux normes Ce.
  • Page 25 SBS-FZ 1000/12, modello: model: SBS-FZ 2000/3, SBS-FZ 1000/3, SBS-FZ 500/1,5, SBS-FZ 2000/3, SBS-FZ 1000/3, SBS-FZ 500/1,5, SBS-FZ 250/1,5, SBS-FZ 1500/2, SBS-FZ 3000/3B, SBS-FZ 250/1,5, SBS-FZ 1500/2, SBS-FZ 3000/3B, SBS-FZ 750/2, SBS-FZ 6000/5 SBS-FZ 750/2, SBS-FZ 6000/5 SBS-FZ 250/1,5, SBS-FZ 1500/2,...
  • Page 26 PRODUCT NAME: CHAIN HOIST DESIGNED IN GERMANY NOME DEL PRODOTTO: CARRUCOLA DI SOLLEVAMENTO A CATENA PROGETTATO IN GERMANIA MODEL: SBS-FZ XXXX ASSEMBLED IN PRC MODELLO: SBS-FZ XXXX ASSEMBLATO IN CINA MAX. LIFTING CAPACITY: X KG MAX. CARICO CONSENTITO: X KG MAX.
  • Page 27 Umwelt- und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.

Ce manuel est également adapté pour:

Sbs-fz 3000/3bSbs-fz 750/2Sbs-fz 6000/5