Publicité

Liens rapides

Tour d'Eclairage
Manuel d'utilisation
Édition B July 2010
Taylor Construction Plant Ltd.
Quayside Industrial Park, Bates Road,
Maldon, Essex, CM9 5FA
Tel:+44 (0)1621 850777
Fax:+44 (0)1621 843330
mail@tcp.eu.com
www.tcp.eu.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TCP Ecolite-P

  • Page 1 Tour d’Eclairage Manuel d’utilisation Édition B July 2010 Taylor Construction Plant Ltd. Quayside Industrial Park, Bates Road, Maldon, Essex, CM9 5FA Tel:+44 (0)1621 850777 Fax:+44 (0)1621 843330 mail@tcp.eu.com www.tcp.eu.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Sommaire 1.7 Réorientation des projecteurs....13 Préambule 1.8 Arrêt d'urgence........... 15 Avant-propos............3 Chapitre 2 – Maintenance courante Garantie ............. 3 Responsabilité ..........3 2.1 Calendrier ..........17 Vérifications et enquêtes ....... 3 2.2 Vérification niveau d'huile moteur ....17 Stages maintenance et garantie ....
  • Page 3: Préambule

    Préambule Préambule Avant-propos La garantie TCP Ltd ne couvre pas les frais de Nous vous remercions d’avoir choisi notre fonctionnement ou de maintenance ni le matériel et nous sommes convaincus qu’il vous remplacement des pièces d’usure normale. apportera le meilleur service. Assurez-vous en premier lieu de lire attentivement ce manuel La garantie est limitée au diagnostic, la...
  • Page 4: Demande De Garantie, Procédures À Respecter

    Bulletins de service prénom et adresse du client et localisation de la machine, si l'adresse est différente. TCP Ltd peut quelquefois éditer des bulletins de service afin d'informer des améliorations ou TYPE DE MACHINE: Indiquer le type de changements pouvant être apportés sur les machine Ecolite.
  • Page 5: Récupération D'une Machine Volée

    Préambule • Décourager les voleurs ! Inspecter les portes Règles générales et clôtures de l'aire de stockage des machines ou du chantier. Garder votre machine dans une zone bien éclairée et demander aux • Lire ce manuel d'utilisation et apprendre le autorités locales de police d'effectuer des fonctionnement et les limites de la machine.
  • Page 6: Précautions Contre L'incendie

    Préambule cercle fonctionne à haute pression (jusqu'à fermer hermétiquement tous les réservoirs de 3,2 bar) et à des températures très élevées. produits inflammables ou toxiques. Il peut casser de façon inattendue en raison • NE PAS remplir le réservoir de carburant à d'une défaillance du support ou d'une proximité...
  • Page 7: Démarrage

    • Utiliser uniquement le fluide hydraulique Caractéristiques spécial fourni par TCP. Des fluides non homologués ou dilués peuvent geler par Longueur 1200 mm temps froid et causer des dommages à...
  • Page 8 Préambule Ecolite P Manuel d’utilisation. Édition B July 2010...
  • Page 9: Chapitre 1 - Mode D'emploi

    Mode d’emploi Chapitre 1 – Mode d'emploi 1.1 Equipements • Quatre ou six lampes halogènes à décharge orientables, montées sur une tour télescopique. • Mât télescopique de 9 m à élévation et descente hydraulique, alimentée par un moteur diesel Hatz . •...
  • Page 10: Stabilisation De La Tour

    Mode d’emploi 1.3 Stabilisation de la tour Fig. 1-1 Eléments du stabilisateur Fig. 1-2 Stabilisateur étiré Stabiliser la tour de la façon suivante: commencer par le stabilisateur se trouvant là où le terrain est le plus haut. Tirer la tige de verrouillage du stabilisateur (fig. 1-1) et étendre le stabilisateur jusqu'à son extension maximale, la tige de verrouillage devant venir s'insérer dans le second trou (fig.
  • Page 11 Mode d’emploi Fig. 1-3 Tableau de commande Fig. 1-4 Tableau de mise en marche Nota: la figure 1-3 montre une machine 230 V avec sortie auxiliaire. La configuration des disjoncteurs sur d'autres versions sera différente. Vérifier que le disjoncteur principal et les disjoncteurs secondaires sont sur "UP" et que les interrupteurs d'éclairage sont coupés - L'interrupteur principal est un dispositif à...
  • Page 12: Descente Du Mât, Batterie Déchargée

    Mode d’emploi 11. Vérifier que les projecteurs sont orientés de façon à fournir un éclairage optimal du site. Ils peuvent être basculés vers le haut, le bas et pivotés au besoin. Il est également possible de faire pivoter la tour de 300 degrés. Voir la section 1.7 "Réorientation des projecteurs". 12.
  • Page 13: Alimentation Auxiliaire (En Option)

    Mode d’emploi Fig. 1-5 Vanne solénoïde de descente du mât 1.5 Alimentation auxiliaire (en option) Si la machine est équipée d'une entrée auxiliaire (fig. 1-6) les projecteurs peuvent être alimentés à partir d'un réseau électrique local plutôt qu'à partir du générateur. Connecter l'alimentation secteur à la prise d'entrée auxiliaire (fig.
  • Page 14 Mode d’emploi Fig. 1-7 Orientation des projecteurs Fig. 1-8 Verrou de rotation Fig. 1-9 Illumination de façade Ecolite P Manuel d’utilisation. Édition B July 2010...
  • Page 15: Arrêt D'urgence

    Mode d’emploi 1.8 Arrêt d'urgence Le bouton d'arrêt d'urgence coupe le moteur en moins de 20 secondes. Le moteur (et l'énergie qu'il génère) resteront coupés jusqu'à ce que le bouton d'arrêt d'urgence soit libéré. Pour libérer le bouton, effectuer une rotation dans le sens des flèches comme indiqué...
  • Page 16 Mode d’emploi Ecolite P Manuel d’utilisation. Édition B July 2010...
  • Page 17: Chapitre 2 - Maintenance Courante

    Maintenance courante Chapitre 2 – Maintenance courante 2.1 Calendrier Périodicité Toutes les Chaque Toutes les Toutes les Toutes les Réf. 1500 h Intervention jour 250 h 500 h 1000 h Page Huile moteur Vérifier Changer 17-18 Filtre à air Vérifier/remplacer Filtre à...
  • Page 18: Remplacement De L'huile Moteur

    Remettre le bouchon de remplissage / jauge. 2.4 Filtres à carburant Composants: Filtre à carburant en ligne TCP 14-0131 Filtre à carburant fixe TCP 14-0128 Deux filtres à carburant sont montés: l'un derrière la batterie, dans l'axe de la pompe à essence (fig.
  • Page 19: Filtre À Huile

    Maintenance courante 2.5 Filtre à huile Nettoyer le filtre à huile toutes les 1000 heures de fonctionnement. Pour accéder au filtre à huile, il est nécessaire d'enlever le panneau latéral du moteur. La figure 2-6, présente le panneau latéral et quelques-unes des vis de fixation. Le filtre à...
  • Page 20: Filtre À Air

    6. Vérifier le niveau d'huile et compléter si nécessaire. 2.6 Filtre à air Composants: Filtre à air TCP 10-0273 Elément de sécurité TCP 10-0274 Vérifier le filtre à air toutes les 250 heures de fonctionnement, et tous les jours en atmosphère poussiéreuse.
  • Page 21: Fluide Hydraulique

    (fig. 2-14). Compléter si nécessaire avec l' Ecolite Mast Fluid (Réf. TCP No. 80-0372). Attention: utiliser uniquement le fluide hydraulique TCP spécifié (non dilué). Ce liquide est spécialement formulé pour cette application. Un fluide non préconisé ou dilué...
  • Page 22: Vidange Du Réservoir De Carburant

    Maintenance courante 2.8 Vidange du réservoir de carburant Lors d'une intervention sur le circuit de carburant, ne pas l'exposer à une flamme nue ni fumer. Au fil du temps, la condensation forme une couche d'eau dans le fond du réservoir, l'eau étant plus lourde que le gasoil.
  • Page 23: Chapitre 3 - Remplacement Des Lampes

    Remplacement des lampes Chapitre 3 – Remplacement des lampes Nota: Ne pas toucher les lampes à main nu. Les agents gras contenus dans la peau provoqueront la rupture de l'ampoule à son allumage. Veiller à ce que la nouvelle lampe soit propre. Retirer les clips de fixation de la lentille (fig.
  • Page 24 Remplacement des lampes Ecolite P Manuel d’utilisation. Édition B July 2010...
  • Page 25: Chapitre 4 - Localisation Des Pannes

    Localisation des pannes Chapitre 4 – Localisation des pannes 4.1 Introduction Le moteur Hatz est un équipement très fiable, du carburant sale étant la source de problème la plus probable. Ce chapitre traite des causes de panne les plus courantes. Toute autre panne devra être prise en charge par un technicien compétent se référant au manuel de réparation Ecolite.
  • Page 26 Localisation des pannes Ecolite P Manuel d’utilisation. Édition B July 2010...
  • Page 27: Chapitre 5 - Options

    Options Chapitre 5 – Options Ecolite P Manuel d’utilisation. Édition B July 2010...
  • Page 28: Annexe A - Contacteur Par Minuterie Ou Crépusculaire

    Contacteur par minuterie ou crépusculaire Annexe A – Contacteur par minuterie ou crépusculaire A1. Introduction Cette annexe décrit deux options de fonctionnement automatique: Une minuterie permettant d'allumer et d'éteindre les projecteurs à des moments prédéterminés pour chaque jour de la semaine. Un interrupteur crépusculaire, monté...
  • Page 29 Contacteur par minuterie ou crépusculaire A3. Minuterie A3.1. Introduction La minuterie permet au moteur et aux projecteurs d'être activés et désactivés à des moments prédéterminés sur une base hebdomadaire. (Le mât n'est pas affecté et reste dans la position choisie). Les boutons du panneau avant peuvent être utilisés pour définir de nombreux horaires d'allumage et d'extinction, à...
  • Page 30 Contacteur par minuterie ou crépusculaire A4. Réglages préliminaires A4.1. Première mise en route Sur une nouvelle unité ou après que l'unité ait été déconnectée du réseau pendant un certain temps, l'écran s'éteint et l'appareil doit être initialisé, comme suit: Presser et maintenir pendant 5 secondes.
  • Page 31 Contacteur par minuterie ou crépusculaire A5. Fonctions principales A5.1. Réglage d'un point de commutation Presser . L'écran affiche le premier point de commutation. Presser à plusieurs reprises pour obtenir le jour souhaité ou le groupe de jours durant lesquels la commutation sera établie. Presser pour sélectionner l’heure du point de départ.
  • Page 32 Contacteur par minuterie ou crépusculaire En mode permanent FIX) ou permanent désactivé (OFF FIX) la programmation stockée sera contournée sans la perte des paramètres enregistrés. L'horloge s'affiche à nouveau après 60 secondes ou en appuyant sur A6. Fonction spéciales A6.1. Désactivation de points de commutation individuels Rappeler le point de commutation et en appuyant sur et le désactiver en appuyant sur le bouton...
  • Page 33 Contacteur par minuterie ou crépusculaire A6.5. Bouton de programmation Les modes de programmation sont les suivants: Item Fonction Afficheur / paramètres Réglage par défaut Fonction « Pulse » (non utilisée) P1, P2, Commutation Aube / Crépuscule AO, A1, A2, A3, A4, Latitude pour commutation Aube / Crépuscule S 90 à...
  • Page 34 Contacteur par minuterie ou crépusculaire Presser pour confirmer votre sélection. La fonction suivante "Latitude" sera sélectionnée et l’écran affichera n xx (North) or S xx (South), étant la latitude du lieu. Utiliser le bouton pour régler la valeur souhaitée. Appuyer et maintenir le bouton pour avancer le réglage par incréments de 10.
  • Page 35 Contacteur par minuterie ou crépusculaire Fig. A4 Fonctions A1 et A2 A8.5. Fonction de commutation Aube / Crépuscule A2 La fonction A2 permet la commutation pour une période de temps désirée, après le crépuscule ou avant l'aube. La période pendant laquelle la lumière est allumée après le crépuscule est déterminé par le différentiel de temps du soir.
  • Page 36 Contacteur par minuterie ou crépusculaire A8.8. Fonction de commutation Aube / Crépuscule A5 Avec la fonction A5, l'interrupteur s'allume au point de commutation du crépuscule et met hors tension avec le point de commutation suivant, le jour suivant, et non pas avec l'aube. Exemple 1 On/Off On/Off...
  • Page 37 Contacteur par minuterie ou crépusculaire A10. Détails techniques A10.9. Mise à jour des points de commutation Si de nouveaux points de commutation sont entrés ou si l'horloge est réglée à nouveau, les points de commutation paramétrés précédemment sont recalculés dans un délai d'1 minute. A10.10.
  • Page 38 Contacteur par minuterie ou crépusculaire A11. Paramètres d 'allumage La figure A6 montre le panneau arrière de l'unité d'allumage. Tous les commutateurs DIP, à l'exception du commutateur A4, doivent être coupés. Le connecteur A4 doit être en connexion de sorte que les lumières sélectionnées soient sous tension lorsque l'interrupteur d'allumage est réglé sur manuel.
  • Page 39 Contacteur par minuterie ou crépusculaire Ecolite P Manuel d’utilisation. Édition B July 2010...

Ce manuel est également adapté pour:

Ecolite-t

Table des Matières