Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

MAI 2010
Transmission NuVinci
N360 CVP
®
EN
FR
Mode d'emploi
NL
Gebruikershandleiding

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NuVinci N360 CVP

  • Page 1 MAI 2010 Transmission NuVinci N360 CVP ® Mode d’emploi Gebruikershandleiding...
  • Page 3 SySTèMe NuVINCI ® N360 Le NuVinci N360 est la troisième génération de transmission à varia- tion continue de la société Fallbrook Technologies. Le N360 est doté d’une transmission légère et durable qui permet de passer en souplesse et en continu par toutes les vitesses sans à-coups, ni interruption.
  • Page 4 eNTReTIeN ÉLÉMeNTAIRe eT SOIN Ajustement du mou du câble Le mou du câble peut être ajusté avec les vis de réglage (1) au niveau la poignée tournante. Le mou du câble peut être déterminé en tirant légèrement sur la gaine du câble (2) au niveau de la poignée tournante et en regardant s’il y a du mou.
  • Page 5 eNTReTIeN ÉLÉMeNTAIRe eT SOIN Dépose de la roue arrière „ Passer à une position permet- tant d’accéder facilement à l’embout cylindrique du câble de changement de vitesses. Retirer l’embout cylindrique du câble de changement de vitesse en suivant les étapes A, B et C. Desserrer et/ou retirer les écrous d’essieu (3) et les rondelles de blocage (4) sous eux.
  • Page 6 eNTReTIeN ÉLÉMeNTAIRe eT SOIN Ajustement de la roue arrière „ Placer la roue arrière dans le cadre arrière en s’assurant de ne pas coincer les câbles de changement de vitesse. Glisser chaque rondelle de blocage (1) sur chaque extrémité des axes. Les dentelures de la rondelle de blocage doivent porter contre la patte du cadre.
  • Page 7 ÉLÉMeNTAIRe eT SOIN Nettoyage „ Les composants du NuVinci N360 sont scellés et bien protégés de l’environnement extérieur. Attention cependant à pas utiliser un jet d’eau sous- pression pour le nettoyage : l’eau pénétrerait dans le moyeu et provoquerait un dysfonctionnement.
  • Page 8 NuVinci N360. „ Intervenir sur le système NuVinci N360 peut mettre en danger le cycliste et annuler la garantie. „ Veuillez contacter un vélociste agréé pour toute question ou tout problème.
  • Page 9 ® CVP Modèle N360 En achetant et/ou en utilisant ces composants de technologie NuVinci® et/ou le vélo qui les intègre, vous acceptez les modalités suivantes. Si vous n’acceptez pas ces modalités, vous devez renvoyer les composants de technologie NuVinci® au détaillant dans les trois (3) jours pour être complètement remboursé.
  • Page 10 être compatible avec cette loi. Si vous avez acheté le NuVinci CVP comme partie d’un autre produit, cette garantie ne remplace en aucune manière la garantie du fabricant de ce produit, ou n’est pas une extension de cette garantie, laquelle garantie est la seule responsabilité...
  • Page 11 TES MENTIONNÉES ICI RESTERONT EN VIGUEUR ET UNE TELLE PROVISION INVALIDE OU INEXÉCUTOIRE SERA INTERPRÉTÉE COMME ÉTANT VALIDE ET EXÉCUTOIRE. Fallbrook, NuVinci et leurs logos et éléments associés stylisés sont des marques de commerce ou des marques déposées de Fallbrook Technologies Inc. Tous droits réservés. © 2010 POuR SeRVICe De GARANTIe Les réclamations au titre de la garantie doivent être faites par l’intermédiaire du dé-...
  • Page 13 NuVINCI ® N360 GeBRuIkeRShANDLeIDING De NuVinci N360 is de derde generatie van continu variabele aandrijvingen van Fallbrook Technologies. De N360 is een lichtgewicht, duurzame aandrijving die soepel en naadloos schakelt over het gehele bereik van de naaf, zonder tussenstappen of gaten.
  • Page 14 RIChTLIJNeN ONDeRhOuD eN VeRZORING kabelspanning aanpassen De kabelspanning kan worden aangepast door aan de kabel- spanners (1) te draaien. Kabelspeling kan worden vastgesteld door voorzichtig aan de buitenkabel (2) te trekken ter hoogte van de draaischakelaar en de speling te controleren. „ 0,5 –...
  • Page 15 RIChTLIJNeN ONDeRhOuD eN VeRZORING Demontage van het achterwiel „ Schakel naar een positie waarbij het mogelijk is om de bevestiging van de schakelka- bel gemakkelijk te bereiken. Verwijder het bevestigingsma- teriaal voor de schakelkabel door de stappen A, B en C te doorlopen. Draai de asmoeren (3) los en verwijder ze samen met en de onderligschijven (4) die het...
  • Page 16 RIChTLIJNeN ONDeRhOuD eN VeRZORING Montage van het achterwiel „ Plaats het achterwiel in het achterframe, en let erop dat de schakelkabels niet klem komen te zitten. Schuif een onderlegring (1) die het verdraaien van de as tegengaat op de beide uiteinden van de as.
  • Page 17 „ Gebruik geen agressieve schoonmaakmiddelen. Smering „ De NuVinci N360 CVP is voorzien van een perma- nente smering en de interne onderdelen van de CVP zijn tijdens de gehele levensduur onderhoudsvrij.
  • Page 18 RIChTLIJNeN ONDeRhOuD eN VeRZORING Richtlijnen reparatiewerkzaamheden „ Onderhoudswerkzaamheden aan de NuVinci N360 CVP en de draaischakelaar mag alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeerde fietsendealer. „ Ondeugdelijke werkzaamheden aan uw NuVinci N360-systeem kan uzelf in gevaar brengen en uw garantie kan komen te vervallen.
  • Page 19 De NuVinci CVP Model N360 naaf en draaischakelaar Door deze NuVinci-technologiecomponenten en/of de fiets waarin ze zijn op- genomen te kopen en/of te gebruiken, gaat u akkoord met de volgende voor- waarden. Als u niet gebonden wenst te zijn door deze voorwaarden, moet u de NuVinci-technologiecomponenten retourneren aan uw verkoper binnen drie (3) dagen voor een volledige terugbetaling.
  • Page 20 Als u uw NuVinci-CVP heeft gekocht als onderdeel van een ander product, vervangt deze garan- tie geenszins, of is geen uitbreiding van de garantie van de fabrikant van het betreffende product.
  • Page 21 Claims die onder deze garantie vallen moeten worden afgehandeld via de dealer waar het voertuig of het Fallbrook-component gekocht werd, of via de erkende NuVinci dealer. Stuur het Fallbrook-component naar de dealer samen met de originele gedateerde factuur of een aankoopbon.
  • Page 24 1-888-NuVinci (688-4624) Tel: +1 (512) 279-6200 Fax: +1 (512) 267-0159 Fallbrook, NuVinci and their stylized logos and associated elements are trademarks or registered trademarks of Fallbrook Technologies Inc. All rights reserved. © 2010 360-OM-7-2010-RR. Printed in USA. OWNER MANUAL *B35-N360-00*...