Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

JAN 2015
&
Owner Manual
EN
EN
Gebrauchsanweisung
DE
Gebruikershandleiding
NL
Manuel d'utilisateur
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NuVinci Harmony

  • Page 1 JAN 2015 & Owner Manual Gebrauchsanweisung Gebruikershandleiding Manuel d’utilisateur ™...
  • Page 2 ™ The Harmony system has two handlebar controller options, offering ultimate flexibility and control. The Harmony H | Sync system is intregrated completely with leading eBike drivetrain systems, utilizing the eBike user interface and allowing optimized inter action between the eBike and Harmony H | Sync shifting system.
  • Page 3 “ride by wire” technology. Like the cable-shift system, the steeper the orange “hill” on the LED The Harmony Advanced Controller offers display, the easier the ratio for climbing. both fully automatic and manual shifting options. The rider switches between Note: The NuVinci Optimized “Automatic”...
  • Page 4 Service and Support for more details. (www.fallbrooktech.com/cycling/contact) Troubleshooting Contact your dealer if there are questions as to how the Harmony system operates for your bicycle. „ Base Controller: Press and hold the Top and Bottom buttons simultane- Please visit our website for up-to-date...
  • Page 5 Harmony H | Sync shifting modes Harmony H | Sync Automatic Shift Mode In Automatic Mode, Harmony H | Sync automatically adjusts ratio to maintain the rider’s preferred cadence. The rider can choose their ideal cadence by operating the eBike user interface, as documented in your eBike system manual.
  • Page 6 Recalibrating and Troubleshooting Harmony H | Sync System Recalibrating Harmony H | Sync If system operation is inconsistent or incorrect, your Harmony H | Sync system may need to be recalibrated. To do this: „ Turn system power on „ Pedal the bicycle lightly through the entire calibration procedure (preferably on a stand with the rear wheel off the ground): „...
  • Page 7 Remove the rear wheel. „ Some bicycles may require rotating the CVP Axle and Harmony or Harmony H | Sync Hub Interface to al- low removal of the bicycle chain. „ In some cases, it is easiest to remove the chain from the front chain ring to...
  • Page 8 Harmony or Harmony H | Sync wire harness and Main Connector. „ Orient the chain around the Harmony or Harmony H | Sync Hub Interface and onto the sprocket. „ In some cases, it is easiest to remove the chain from the front chain ring to ease rear wheel installation.
  • Page 9 H | Sync systems. sure washers or water jets) for cleaning „ Unauthorized work on your N360, to prevent malfunctions due to water Harmony or Harmony H | Sync system penetration. could endanger you, and your „ During the winter, you should clean warranty may become void.
  • Page 10 NuVinci Optimized components to your vendor within three (3) days for a full refund. The NuVinci Optimized components sold herewith are to be used only in the rear wheel of a bicycle for usual and customary rear hub purposes and in accordance with the accompanying instructions.
  • Page 11 Fallbrook Technologies Inc. (Fallbrook) warrants any NuVinci Optimized continuously variable planetary (CVP), Harmony or Harmony H | Sync control unit that is defective in materials or workmanship. This warranty only extends to the original purchaser and is not transferable. (Some states or countries do not allow restriction of warranty coverage to the original buyer, so this re- striction may not apply to you).
  • Page 12 AND SUCH INVALID OR UNENFORCEABLE PROVISION SHALL BE CONSTRUED IN SUCH A MANNER AS TO BE VALID AND ENFORCEABLE. Fallbrook reserves the right to revise this limited warranty without notice. North American Office NuVinci CYCLING European Support and Service Fallbrook Technologies Inc. 2620 Brushy Creek Loop...
  • Page 13 Systeme ™ ™ - NuVinci Optimized ® Die intelligenten NuVinci Optimized Harmony & Harmony H | Sync Fahrradantriebe Die intelligenten Fahrradantriebe Harmony und Harmony H|Sync sind die ersten stufenlosen Automatikschaltungen für Fahrräder. Jedes System vereinigt elektronisches Schalten mit dem preis- gekrönten N360...
  • Page 14 Automatik- und Hand-Betrieb durch Drücken der Modus-Taste auf dem durch den gesamten Übersetzungsbereich Gehäuse des Komfort-Controllers. geschaltet werden. Werden hohe Über- setzungsänderungen im Stand gewählt, so wartet das Harmony-System intelligent Automatik-Betrieb auf eine Pedal- oder Radbewegung. Schnellere Harmony Basis-Controller Pedal Trittfrequenz “Schnellere”...
  • Page 15 Sie von Ihrem Händler oder direkt von NuVinci Cycling. Störungsbehebung Wenden Sie sich Ihren Händler, wenn Sie Fragen dazu haben, wie das Harmony- System für Ihr Fahrrad funktioniert. „ Basis-Controller: Halten Sie die obere und untere Taste gleichzeitig Bitte besuchen Sie unsere Website für gedrückt, bis die Hinterradnabe zu...
  • Page 16 Das Harmony H|Sync System Harmony H | Sync Automatik-Betrieb Im Automatik-Betrieb passt das Harmony H|Sync-System die Übersetszung automatisch an die bevorzugte Trittfrequenz des Fahrers an. Der Fahrer kann über die Benutzer- schnittstelle des eBikes die ideale Trittfrequenz wählen. Siehe dazu die Gebrauchs- anleitung Ihres eBikes.
  • Page 17 “niedrigen” zu einer “hohen” Übersetzung schaltet und die Kalibrierung abgeschlossen wird. Störungsbehebung Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Sie fragen dazu haben, wie das Harmony H|Sync-System für Ihr Fahrrad funktioniert. Bitte besuchen Sie unsere Website für aktuelle Informationen zu Produkten und zur...
  • Page 18 Harmony- oder Harmony H|Sync- Systems am Hinterrad. „ Packen Sie den Stecker im gerippten (1) Bereich und ziehen Sie ihn vorsichtig von der Schnittstelle des Harmony- oder Harmony H|Sync-Systems ab. Ziehen Sie nicht am Kabel, sondern nur am gerippten Teil des Steckers wie abgebildet.
  • Page 19 Kabel und Hauptstecker des Harmony- oder Harmony H|Sync- Systems nicht behindert oder ein- geklemmt werden. „ Legen Sie die Kette um die Harmony oder Harmony H|Sync-Nabenschnitt- stelle und auf das Kettenrad. „ In einigen Fällen ist es am einfachsten,...
  • Page 20 Verschleißteile. Bitte kontrollieren Sie diese Teile regelmäßig und ersetzen Sie sie, falls nötig. Schmierung „ Das NuVinci Optimized CVP ist mit einer Dauerschmierung versehen, die die Innenmechanik des CVP über die gesamte Produktlebensdauer schützt. „ Der Freilauf des NuVinci Optimized CVP sollte regelmäßig gereinigt...
  • Page 21 Rechtssystemen oder Ländern geschützt. Unbefugte Reproduktion, Wiedergabe, Nutzung oder Anpassung ist strengstens verboten. Fallbrook, NuVinci, N360, Harmony, Harmony H | Sync und ihre stilisierten Logos und zugehörigen Designelemente sind Marken oder eingetragene Marken von Fallbrook Technologies Inc. Alle Rechte vorbehalten. © 2015...
  • Page 22 • Ein Produkt, das auf andere Weise als in einem Ein-Personen-Fahrrad eingesetzt wird. Für Tandems gilt keine Garantie. • Ein Produkt, das nicht gemäß dem Technischen Handbuch für NuVinci N360, Harmony oder Harmony H|Sync, welches unter www.fallbrooktech.com erhältlich ist, ordnung gemäß...
  • Page 23 NuVinci-Händler geltend gemacht werden. Bitte geben Sie die Fallbrook-Komponenten zusammen mit der datierten Originalrechnung oder -quittung an den Händler zurück. Der Händler wird sich mit dem Kundendienst von NuVinci Cycling zwecks Bearbeitung Ihres Garantieanspruchs in Verbindung setzen.
  • Page 24 DIE UNGÜLTIGEN ODER NICHT DURCHSETZBAREN BEDINGUNGEN WERDEN SO AUSGELEGT, DASS SIE GÜLTIG UND DURCHSETBAS SIND. NuVinci und ihre stilisierten Logos und zugehörigen Designelemente sind Marken oder eingetragene Marken von Fallbrook Technologies Inc. Alle Rechte vorbehalten. ©2015 Fallbrook behält sich das Recht vor, die eingeschränkte Garantie ohne Vorankündigung zu ändern.
  • Page 25 Optimized ® De NuVinci Optimized Harmony & Harmony H|Sync intelligente versnellingsnaven De Harmony en Harmony H|Sync intel- ligente versnellingsnaven zijn de eerste traploos variabele automatische schakel- systemen voor fietsen. In elk systeem wordt elektronisch schakelen gecombineerd met de veelgeprezen N360 CVP-versnelling- ™...
  • Page 26 Hogere cadans cadans Gemiddelde cadans Lagere cadans Instelling voor lagere pedaalcadans In de automatische modus past het Harmony- De Harmony-basiscontroller maakt systeem automatisch de overbrengings- automatisch schakelen zo eenvoudig dat verhouding aan zodat de fietser zijn/haar alleen maar een knop hoeft te worden gewenste cadans kan vasthouden.
  • Page 27 Opnieuw kalibreren van de Harmony Bovenste en onderste knop Als het systeem niet consistent of onjuist werkt, moet uw Harmony-systeem opnieuw worden ingesteld. Dit gaat als volgt: „ Zet het systeem aan „ Blijf licht doortrappen terwijl het „...
  • Page 28 De Harmony H|Sync schakelmodus Harmony H|Sync automatische schakelmodus In de automatische modus past Harmony H|Sync automatisch de overbrengings- verhouding aan zodat de fietser zijn gewenste cadans kan vasthouden. De fietser kan zijn/haar ideale cadans kiezen door middel van de eBike-gebruikersinterface, zoals aangegeven staat in de gebruikershandleiding van het eBike-systeem.
  • Page 29 Opnieuw kalibreren en problemen oplossen armony H|Sync van de H Opnieuw kalibreren van de Harmony H|Sync Als het systeem niet consistent of onjuist werkt, moet uw Harmony H|Sync-systeem opnieuw worden ingesteld. Dit gaat als volgt: „ Zet het systeem aan „...
  • Page 30 Harmony- of Harmony H|Sync- systeem aan het achterwiel. „ Pak de stekker vast op het geribde gedeelte (1) en trek hem voorzichtig los van de Harmony- of Harmony H| Sync-naafinterface. Trek nooit aan de kabel zelf, maar uitsluitend aan de geribde stekker zo- als getoond wordt in de afbeelding.
  • Page 31 Harmony- of Harmony H|Sync-bedrading en de hoofdstekker niet klem komen te zitten. „ Leg de ketting over de Harmony- of Harmony H|Sync-naafinterface en op het achtertandwiel. „ In sommige gevallen is het makkelijker om de ketting van het voortandwiel te halen zodat het achterwiel makkelijker kan worden gemonteerd.
  • Page 32 „ Ongeautoriseerde werkzaamheden doordringen, hetgeen tot storingen aan uw N360, Harmony- of Harmony kan leiden. H|Sync-systemen kan uzelf in gevaar „ In de winter kunt u uw fiets beter iets brengen en uw garantie vaker schoonmaken zodat strooizout laten vervallen.
  • Page 33 Fallbrook Technologies Inc. en haar dochteronderneming Fallbrook Intellectual Property Co LLC. De Harmony en H|Sync producten omvatten ook software, firmware of andere digitale informatie (gezamenlijk de “Software”) die kunnen worden ingebed of verkrijgbaar zijn bij Fallbrook Technologies of zijn gemachtigde vertegenwoordigers voor gebruik van de producten.
  • Page 34 (Sommige staten staan beperking van de garantiedekking voor de oorspronkelijke koper niet toe, en om die reden is het mogelijk dat deze beperking niet op u van toepassing is.) Als u uw NuVinci CVP hebt gekocht als onderdeel van een ander product, treedt deze garantie op geen enkele manier in de plaats van de garantie van de fabrikant van dat product en is daar ook geen uitbreiding van, omdat die garantie de uitsluitende verantwoordelijkheid is van de fabrikant van dat product.
  • Page 35 Dealers die met een garantieclaim te maken krijgen, moeten contact opnemen met de klantenservice van NuVinci Cycling voor een garantieretourautorisatie (Warranty Return Authorization). De dealer moet vervolgens het product retourneren aan NuVinci Cycling samen met een passend bewijs van de datum van aankoop.
  • Page 36 DE RESTERENDE VOORWAARDEN ERVAN VOLLEDIG VAN KRACHT EN WORDEN DE ONGELDIGE OF ONUITVOERBARE BEPALINGEN ZODANIG GEÏNTERPRETEERD ALS ZIJNDE GELDIG EN UITVOERBAAR. NuVinci en de gestileerde logo’s en bijbehorende elementen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van Fallbrook Technologies Inc. Alle rechten voorbehouden. ©2015 Fallbrook behoudt zich het recht voor om deze beperkte garantie zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen.
  • Page 37 NuVinci Optimized systèmes de traction intelligents Harmony et Harmony H | Sync Les systèmes de traction intelligents Harmony et Harmony H | Sync sont les pre- miers systèmes de passage automatique de vitesses à variation continue destinés aux vélos. Chaque système combine une boîte de vitesses électronique avec le sys-...
  • Page 38 En mode automatique, Harmony ajuste automatiquement le rapport pour main- tenir la cadence préférée du cycliste. La commande de base Harmony rend la Le cycliste peut régler sa cadence de boîte de vitesses automatique aussi simple prédilection en tournant la poignée.
  • Page 39 (www.fallbrooktech.com/cycling/contact) Dépannage Contactez votre revendeur si vous avez des questions sur la manière dont le système Harmony fonctionne sur votre vélo. „ Commande de base : Enfoncez et Veuillez consulter notre site Internet maintenez les boutons du haut et pour des informations actualisées sur les du bas en même temps jusqu’à...
  • Page 40 Harmony H | Sync Mode passage de vitesses automatique Harmony H | Sync En mode automatique, Harmony H | Sync ajuste automatiquement le rapport pour maintenir la cadence préférée du cycliste. Le cycliste peut choisir sa cadence de prédilection en actionnant l’interface utilisateur d’eBike comme indiqué dans votre manuel de système eBike.
  • Page 41 „ Pédalez lentement sur le vélo en suivant toute la procédure d’étalonnage (de préférence sur une béquille avec la roue arrière décollée du sol): „ Initiez votre étalonnage d’eBike Harmony H | Sync (voir votre manuel de système eBike pour les instructions d’étalonnage de l’Harmony H | Sync) „...
  • Page 42 La prise alimente l’unité Harmony ou Harmony H | Sync en énergie élec- trique. Protégez la prise de l’eau ou d’autres éléments conducteurs quand elle est débran- chée car ils pourraient être source de chocs électriques et endommager le système.
  • Page 43 „ Orientez la chaîne autour de l’interface de moyeu Harmony ou Harmony H | Sync et vers le dessus du pignon d’entraînement. „ Dans certains cas, il est plus facile de retirer la chaîne depuis le plate au avant pour faciliter l’installation de...
  • Page 44 „ Toute opération non autorisée sur votre à l’infiltration d’eau. système de traction N360, Harmony ou Harmony H | Sync peut vous faire „ En hiver, nettoyez plus souvent votre vélo pour éviter sa détérioration par le courir un danger et vous faire perdre salage des routes.
  • Page 45 Harmony et Harmony H | Sync Note concernant la propriété intellectuelle En achetant et en utilisant ces pièces NuVinci Optimized et/ou le vélo dans lequel elles sont intégrées, vous acceptez les dispositions et conditions suivantes. Si vous ne souhaitez pas être lié par ces dispositions et conditions, vous devez retourner les pièces NuVinci Optimized à...
  • Page 46 Fallbrook Technologies Inc. (Fallbrook) garantit tout système de traction planétaire variable en continu (CVP) NuVinci Optimized et toute unité de commande Harmony ou Harmony H | Sync qui sont défectueux au niveau des matériaux ou de la fabrication. Cette garantie ne couvre que l’acheteur d’origine et n’est pas transférable.
  • Page 47 Fallbrook a été acheté ou par l’intermédiaire d’un revendeur NuVinci Optimized. Veuillez retourner la pièce Fallbrook accompagnée de la facture ou du ticket de caisse originaux datés. Le revendeur prendra contact avec le service clientèle de Fallbrook pour traiter votre demande de prise en garantie.
  • Page 48 APPLICABLES ET EFFECTIVES ET LA DISPOSITION CADUQUE OU INAPPLICABLE SERA REMANIEE DE MANIERE A ETRE VALABLE ET APPLICABLE. Fallbrook se réserve le droit de réviser cette garantie limitée sans préavis. North American Office NuVinci CYCLING European Support and Service Fallbrook Technologies Inc. 2620 Brushy Creek Loop...
  • Page 49 Fax: +1 (512) 267-0159 info@nuvinci.com support@nuvinci.com Fallbrook Technologies, NuVinci, Harmony, Harmony H | Sync and their stylized logos and associated elements are trademarks or registered trademarks of Fallbrook Technologies Inc. All rights reserved. © 2015 Harmony-OM-1-2012. Printed in Taiwan.

Ce manuel est également adapté pour:

Harmony h