Télécharger Imprimer la page
Kenwood X1200M Mode D'emploi
Kenwood X1200M Mode D'emploi

Kenwood X1200M Mode D'emploi

Amplificateur mono classe d

Publicité

Liens rapides

X1200M
CLASS D MONO POWER AMPLIFIER 7 page 2-7
INSTRUCTION MANUAL
AMPLIFICATEUR MONO CLASSE D 7 page 8-13
MODE D'EMPLOI
AMPLIFICADOR DE POTENCIA CLASE D MONOFÓNICO 7 página 14-19
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Take the time to read through this instruction manual. Familiarity with
installation and operation procedures will help you obtain the best
performance from your new power amplifier.
For your records
Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated
on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and
serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or
service on the product.
Model X1200M Serial number
US Residence Only
Register your Kenwood product at
www.kenwoodusa.com
© B64-4197-00/00 (KV)
Register Online

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kenwood X1200M

  • Page 1 Record the serial number, found on the back of the unit, in the spaces designated on the warranty card, and in the space provided below. Refer to the model and serial numbers whenever you call upon your Kenwood dealer for information or service on the product.
  • Page 2 • If you experience problems during installation, consult your Kenwood dealer. protective fuse should be the same capacity as the unit’s fuse capacity or • If the unit does not seem to be working right, consult your Kenwood dealer. somewhat larger.
  • Page 3 Installation Accessories Part name External View Number of Items 380 mm 320 mm Self-tapping screws ø 6 (ø5 × 18 mm) Hexagon Wrench (Large) Hexagon Wrench (Small) Terminal cover (Power terminal) Installation procedure Since there are large variety of settings and connections possible according to applications, read the instruction manual well to select the proper setting and connection.
  • Page 4 Connection WARNING Remove the ignition key and disconnect the negative · terminal of the battery to prevent short circuits. CENTER UNIT RCA cable* (CD receiver, etc.) Power control wire* Left input CAUTION • If sound is not output normally, immediately turn power off and check connections.
  • Page 5 ■ Remote cable connection (Optional accessory) Remote cable (6.0 m : 19.7 ft) CAUTION • Before connecting the remote controller cables, always turn the Bass boost level knob all the way to the left. BATT. REMOTE FUSE [30Ax3] P.CON SPEAKER OUTPUT LINE IN LINE OUT Remote controller...
  • Page 6 # ISF (infrasonic filter) control If you can’t find the specified capacity fuse at your store etc., consult your Ultralow frequencies that cannot be reproduced even by a subwoofer Kenwood dealer. speaker do not become sound but become unnecessary oscillations, which 2 Battery terminal affect the sound by causing distortion, etc.
  • Page 7 Troubleshooting Guide What might appear to be a malfunction in your unit may just be the result of slight misoperation or miswiring. Before calling service, first check the following table for possible problems. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION No sound. • Input (or output) cables are disconnected. •...
  • Page 8 (AWG 4) afin d'éviter tout risque de détérioration ou d'endommagement du Comment éviter une élévation de la batterie revêtement des câbles. Lorsque l’unité est utilisée avec l’ A CC sur ON, sans que le moteur ne soit allumé, • Pour éviter les court-circuits, ne jamais mettre ou laisser d'objets métalliques cela décharge la batterie. Il est préférable de l’utiliser après avoir allumé le (comme une pièce de monnaie ou un outil en métal) à l'intérieur de l'appareil. moteur. • Si l'appareil commence à émettre de la fumée ou une odeur bizarre, mettez immédiatement l'appareil hors tension et consultez un revendeur Kenwood. Fonction de protection • Ne pas toucher l’appareil quand il est en service car la température de sa La fonction de protection se met en service dans les cas suivants surface est suffisamment élevée pour provoquer des brûlures. Cet appareil est pourvu d’une fonction de protection de l’appareil lui-même et des haut-parleurs de manière à éviter divers incidents. Lorsque la fonction de protection s’active, l’indicateur PROTECTION s’allume et ATTENTION l’amplificateur s’arrête. • Si un cordon de liaison aux haut-parleurs est en court-circuit. Pour éviter tout dommage à l'appareil, veuillez prendre les • Une sortie de haut-parleur est mise à la masse.
  • Page 9 Installation Accessoires 380 mm Nom de la pièce Quantité extérieure 320 mm ø 6 Vis taraudeuses (ø5 × 18 mm) Clé polygonale (grand) Clé polygonale (petite) Cache de bornier (Borne d’alimentation) Procédure d'installation Etant donné que le nombre de réglages et de raccordements est assez important, il importe de prendre pleinement connaissance du mode d'emploi. 1. Retirer la clé de contact et débrancher la borne négative · de la batterie pour éviter les court-circuits. 2. Régler l'appareil en fonction de l'utilisation désirée. 3. Déposer l’enjoliveur. 4. Raccorder les câbles d’entrée et de sortie de l’appareil. Vis d’assemblage à 5. Raccorder les câbles de haut-parleur. six pans creux 6. Relier, dans l'ordre, le câble d'alimentation, le câble de commande (M4 × 8 mm) Clé polygonale (petite) d'alimentation et le câble de masse.
  • Page 10 Raccordements AVERTISSEMENT Retirer la clé de contact et débrancher la borne négative · de la batterie pour éviter les court-circuits. Unité centrale (récepteur/ Câble RCA* lecteur de CD, etc.) ATTENTION • En cas d'anomalie, mettre immédiatement l'appareil hors tension et vérifier tous les Câble de commande de raccordements. Entrée de la l’alimentation* • Veiller à mettre l'appareil hors tension avant voie gauche de changer la position des commutateurs. • Si le fusible saute, vérifier si les câbles ne sont pas court-circuités, et remplacer le fusible par un autre fusible de même capacité nominale. Clé polygonale BATT.