Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Modell des Typs MaK 1206
37626

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour marklin MaK 1206 Serie

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Modell des Typs MaK 1206 37626...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis: Sommaire : Seite Page Informationen zum Vorbild Informations concernant la locomotive réele Sicherheitshinweise Remarques importantes sur la sécurité Funktionen Fonction Schaltbare Funktionen Fonctions commutables Parameter / Register Paramètre / Registre Ergänzendes Zubehör Accessoires complémentaires Wartung und Instandhaltung Entretien et maintien...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Indice de contenido: Innehållsförteckning: Página Sida Aviso de seguridad Säkerhetsanvisningar Función Funktion Funciones conmutables Ställbarer funktioner Parámetro / Registro Parameter / Register Accesorios complementarios Ytterligare tillbehör El mantenimiento Underhåll och reparation Recambios Reservdelar Indice del contenuto: Indholdsfortegnelse: Page...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Informationen zum Vorbild: Informations concernant la locomotive réelle : Diese dieselhydraulische Lokfamilie der MaK umfasst Mittel- Cette famille de locomotives diesels-hydrauliques de la firme führerhaus-Lokomotiven, die für den Streckenbetrieb bis zum MaK est composée de machines à cabine centrale pouvant schweren Rangierbetrieb eingesetzt werden können.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Sicherheitshinweise Funktion • Die Lok darf nur mit einem dafür bestimmten Betriebssystem • Mögliche Betriebssysteme: Märklin Transformer 6647, (Märklin Wechselstrom-Transformator 6647, Märklin Delta, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. Märklin Digital oder Märklin Systems) eingesetzt werden. •...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com �� �� �� �� ��� ��� Schaltbare Funktionen systems STOP mobile station Digital /Systems Stirnbeleuchtung function+off Funktion Funktion Funktion f0 Funktion f0 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 — — Funktion 1 Funktion f6 Funktion f6 Stirnbeleuchtung 2 aus/an *...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Safety Warnings Function • This locomotive is to be used only with an operating system • Possible operating systems: 6646/6647 Märklin Transformer, designed for it (Märklin 6646/6647 AC transformer, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. Märklin Delta, Märklin Digital or Märklin Systems).
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Remarques importantes sur la sécurité Fonction • La locomotive ne peut être mise en service qu’avec un • Systèmes d’exploitation possibles : Märklin Transformer 6647, système d’exploitation adéquat (Märklin courant alternatif Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. - transformateur 6647, Märklin Delta, Märklin Digital ou •...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com �� �� �� �� ��� ��� Fonctions commutables systems STOP mobile station Digital /Systems Fanal function+off Fonction Fonction Fonction f0 Fonction f0 Fonction 4 Fonction 4 Fonction f4 Fonction f4 Fanal de conduite 2 arrêt/marche * —...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com Veiligheidsvoorschriften Werking • De loc mag alleen met een daarvoor bestemd bedrijfssys- • Mogelijke bedrijfssystemen: Märklin Transformer 6647, teem (Märklin wisselstroom transformator 6647, Märklin Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. Delta, Märklin digitaal of Märklin Systems) gebruikt worden. •...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com Aviso de seguridad Función • La locomotora solamente debe funcionar en un sistema de • Sistemas operativos posibles: Märklin transformador 6647, corriente propio (Märklin corriente alterna – transformador Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. 6647 –...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com �� �� �� �� ��� ��� Funciones conmutables systems STOP mobile station Digital /Systems function+off Funcione Funcione Funcione f0 Funcione f0 Señal de cabeza Funcione 4 Funcione 4 Funcione f4 Funcione f4 — —...
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Avvertenze per la sicurezza Funzionamento • Possibili sistemi di funzionamento: Märklin Transformer 6647, • Tale locomotiva deve essere impiegata soltanto con un Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. sistema di funzionamento adeguato per questa (trasfor- •...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com Säkerhetsanvisningar Funktion • Loket får endast köras med ett därtill avsett driftsystem • Möjliga driftsystem: Märklin Transformer 6647, Märklin Delta, (Märklin Växelström-transformator 6647, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. Märklin Digital eller Märklin Systems). •...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com �� �� �� �� ��� ��� Ställbara funktioner systems STOP mobile station Digital /Systems Frontstrålkastare function+off Funktion Funktion Funktion f0 Funktion f0 Funktion 4 Funktion 4 Funktion f4 Funktion f4 Frontstrålkastare 2 från/till * —...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Vink om sikkerhed Funktion • Lokomotivet må kun bruges med et driftssystem • Mulige driftssystemer: Märklin Transformer 6647, (Märklin vekselstrøm-transformator 6647, Märklin Delta, Märklin Delta, Märklin Digital, Märklin Systems. Märklin Digital eller Märklin Systems), der er beregnet dertil. •...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Parameter • Parameter • Paramètre • Parameter • Register • Register • Wert • Value • Parámetro • Parametro • Parameter • Parameter Registre • Register • Valeur • Waarde • Registro • Registro • Valor •...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Kupplungsaufnahme gegen Frontschürze austauschbar The coupler pocket can be removed and replaced with a front skirting Support de tête d’attelage échangeable De koppeling-opnameschacht kan vervangen worden door een afdekplaat El porta enganche se puede sustituir por el tablón quita piedras Portaganci sostituibile con carenatura frontale Koppelupptagning kan bytas ut mot frontspoiler Koblingsarrangement kan udskiftes med frontskørt...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com Gehäuse abnehmen Removing the body Enlever le boîtier Kap afnemen Retirar la carcasa Smontare il mantello Kåpan tas av Overdel tages af...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Haftreifen auswechseln Changing traction tires Changer les bandages d’adhérence Antislipbanden vervangen Cambio de los aros de adherencia Sostituzione delle cerchiature di aderenza Slirskydd byts Friktionsringe udskiftes 7154...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Schmierung nach etwa 40 Betriebsstunden Lubrication after approximately 40 hours of operation Graissage après environ 40 heures de marche Smering na ca. 40 bedrijfsuren Engrase a las 40 horas de funcionamiento Lubrificazione dopo circa 40 ore di funzionamento Smörjning efter ca.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com Motor nicht ölen! Do not oil the motor! Ne pas huiler le moteur! Motor niet oliën! ¡Por favor no engrase el motor! Si prega di non lubrificare il motore! Motorn får inte oljas eller smörjas! De bedes ikke smøre motoren!
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com Kupplung austauschen Exchanging the close coupler Remplacement de l’attelage court Omwisselen van de kortkoppeling Enganches cortos Sostituzione del gancio corto Utbyte av kortkoppel Udskiftning af kortkoblingen...
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Schleifer auswechseln Changing pickup shoes Changer les frotteurs Slepers vervangen Cambio del patín Sostituzione del pattino Släpsko byts Slæbesko udskiftes 2 mm...
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com Massefeder auswechseln Changing grounding spring Mise en place du ressort de masse Massaveer aanbrengen Introducir el muelle Inserire le molla di massa Montera jordledningsfjädern Stelfjederen sættes ind...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com 1 Lok-Gehäuse 143 441 25 Treibrad mit Haftreifen 253 870 2 Auspuff 309 614 26 Zahnrad 208 433 3 Horn, groß * 101 798 27 Lagerbolzen 231 840 Horn, klein * 101 799 28 Zwischenrad 223 380 4 Lichtkörper...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Ce manuel est également adapté pour:

37626