Publicité

Liens rapides

RUMFORD 1500

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renaissance RUMFORD 1500

  • Page 1 RUMFORD 1500...
  • Page 2 Le foyer Renaissance Rumford 1500 fait partie de la famille de foyers Renaissance haut de gamme à faibles émissions. Procurant une magnifique vue du feu d'une superficie d'environ 1500 pouces carrés, ce modèle est le plus gros des foyers que nous offrons. Il allie la technologie à...
  • Page 3: Table Des Matières

    OIS DE CHAUFFAGE CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES PTIONS IMENSIONS ET ÉGAGEMENTS INSTALLATION MPLACEMENT ÉGAGEMENT DU PLAFOND RUMFORD 1500 ÉBALLAGE DU FOYER RUMFORD 1500 ÉPLACEMENT DU FOYER XIGENCES CONCERNANT LE PLANCHER IXATION DU FOYER EN PLACE NSTALLATION DE LA PORTE ET DU PARE ETINCELLES NSTALLATION DES REVÊTEMENTS DE FINITION...
  • Page 4: Sécurité Avant Tout

    SÉCURITÉ AVANT TOUT À FAIRE ET À NE PAS FAIRE Si ce foyer n'est pas installé correctement, un incendie pourrait se déclarer. Pour votre propre sécurité et celle de votre famille, respectez les directives d'installation. Communiquez avec les autorités locales compétentes (telles que le service d'urbanisme ou le service de prévention des incendies) afin de connaître les restrictions et les exigences d'installation ainsi que la nécessité...
  • Page 5: Bois De Chauffage

    PRODUIT UN FEU MAGNIFIQUE MAIS PEUT OCCASIONNER DES PROBLÈMES DE DURABILITÉ SI LE FOYER EST RÉGULIÈREMENT SURCHARGÉ ET/OU OPÉRÉ AVEC UNE TROP GRANDE QUANTITÉ DE BOIS. LE RENAISSANCE EST PRINCIPALEMENT UN FOYER D'AMBIANCE, IL EST MOINS EFFICACE QU'UN POÊLE À BOIS. IL N'Y A DONC AUCUN AVANTAGE À...
  • Page 6: Caractéristiques Générales

    à 5 kg/h. PTIONS Le RUMFORD 1500 offre deux options de briques pour recouvrir les parois de la boite à feu. L'une ou l'autre de ces deux options DOIT être installé. 1. Les panneaux de vermiculite avec un motif en chevrons (EO-VP1500). Ce choix procure le foyer le plus propre sur le marché...
  • Page 7: Dimensions Et Dégagements

    MISE EN GARDE : CE FOYER N'A PAS ÉTÉ TESTÉ AVEC DES BÛCHES AU GAZ NON VENTILÉES. POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE FEU OU D'ACCIDENT, NE JAMAIS INSTALLER DES BÛCHES AU GAZ NON VENTILÉES DANS CE FOYER. NE JAMAIS INSTALLER D’ALLUME-BÛCHES AU GAZ, CAR LA CHALEUR DÉGAGÉE PAR LE FOYER ENDOMMAGERAIT DE FAÇON PERMANENTE L’ALLUME- BÛCHES.
  • Page 8 Figure 2 Dégagements du foyer...
  • Page 9 Tableau 1 Spécifications du foyer et dégagements Distance matériaux combustibles tous 0" (0,0 mm) espaceurs Distance minimale entre le mur latéral et l’ouverture du 24" (610 mm) foyer Dégagement minimum par rapport au plafond : prenez toujours la mesure à partir du point le plus bas du foyer Lorsque l'espaceur inférieur n'est pas utilisé, prenez la •...
  • Page 10 Tableau 2 Profondeurs variables des tablettes du manteau et leur hauteur d’installation correspondante Profondeur maximale de la Hauteur d’installation tablette du manteau minimale 0" à 6" 7" 12" 12" Une tablette de manteau combustible NE DOIT PAS être installée à moins de 7" au- dessus de l’ouverture du foyer.
  • Page 11 Tableau 3 Profondeurs variables des colonnes du manteau et leur distance d’installation correspondante Profondeur maximale de Distance d’installation la colonne de manteau minimale 0" à 3" 6" 12" 12" Les colonnes de manteau combustible NE DOIVENT PAS être installée à moins de 6" de chaque côté...
  • Page 12: Installation

    L'ISOLANT OU TOUT AUTRE MATÉRIAU. MPLACEMENT Le RUMFORD 1500 doit être installé à l'intérieur du pare-vapeur de la maison. Il ne peut pas être installé à l'extérieur ou dans une véranda trois saisons. Il existe de nombreuses façons d'installer votre foyer RUMFORD 1500 (voir Figure 3).
  • Page 13 Les dimensions d'encadrement sont plus grandes que nécessaire pour faciliter l'installation. *Hauteur d'encadrement : voir «INSTALLATION: Exigences concernant le plancher» pour les détails. 94" = hauteur d'encadrement pour installation plancher combustible (i.e. espaceur inférieur nécessaire) 88 ¾" = hauteur d'encadrement pour installation plancher...
  • Page 14 Figure 4 Installation générale...
  • Page 15: Déballage Du Foyer Rumford 1500

    TOUJOURS GARDER UN CONTACT AVEC LE FOYER LORSQUE VOUS LE DÉPLACEZ AFIN D’ÉVITER QU’IL BASCULE INVOLONTAIREMENT. La partie avant du foyer RUMFORD 1500 est lourde. Pour expédier et transporter le RUMFORD 1500 de façon sécuritaire, nous avons enlevé diverses pièces du devant du foyer et les avons attachés à...
  • Page 16: Déplacement Du Foyer Rumford 1500

    Tous ces articles sont identifiés par les lettres ci-haut tout au long des instructions d'installation du foyer lui-même. RUMFORD 1500 ÉPLACEMENT DU FOYER MISE EN GARDE : LA PARTIE AVANT DU FOYER EST LOURDE. ASSUREZ-VOUS DE TOUJOURS GARDER UN CONTACT AVEC LE FOYER LORSQUE VOUS LE DÉPLACEZ AFIN D’ÉVITER QU’IL BASCULE INVOLONTAIREMENT.
  • Page 17: Xigences Concernant Le Plancher

    XIGENCES CONCERNANT LE PLANCHER Avant d'installer votre foyer RUMFORD 1500, assurez-vous que la surface et la structure du plancher peuvent soutenir le poids du foyer et des matériaux de finition que vous planifiez utiliser pour recouvrir la façade de votre foyer.
  • Page 18: Fixation Du Foyer En Place

    Figure 7 Installation de l'espaceur inférieur du foyer 4. En utilisant des vis à bois d'au moins 1½" (non fournies), attachez solidement les côtés gauche et droit de l'espaceur inférieur au plancher, de même que l'avant et l'arrière des deux côtés intérieur, tel que montré à la Figure 7. Si possible, fixez l'espaceur inférieur aux solives de plancher avec des vis à...
  • Page 19: Installation De La Porte Et Du Pare - Etincelles

    Vous devez également installer deux supports de stabilité antibasculement (M) à la partie supérieure du foyer. Ces supports doivent être solidement vissés dans le mur arrière et à la partie supérieure du foyer. Selon votre installation, vous pouvez installer les supports de stabilité antibasculement de deux façons différentes. Reportez-vous à la Figure 8 pour des exemples d’installation des supports de stabilité...
  • Page 20: Installation Des Revêtements De Finition

    11. Assurez-vous que les câbles sont bien centrés sur les poulies. Tirez sur chaque câble afin de soulever légèrement le contrepoids puis retirez doucement chacune des tiges de bocages de contrepoids. 12. La porte guillotine est maintenue en position fermée par les deux supports de blocage pour transport.
  • Page 21: Nstallation Des Linteaux De Finition

    2. Trouvez le revêtement de finition supérieur (C), le revêtement de finition supérieur avant (D) ainsi que le sac de petites vis autotaraudeuses (N). 3. Installez le revêtement de finition supérieur tel que montré à la Figure 10. Placez-le sur le dessus du foyer. Il devrait s’appuyer sur les deux revêtements de finition de côté...
  • Page 22: Cheminée

    Ce foyer est homologué pour être utilisé seulement avec la cheminée de modèle RIS 12" fabriquée par ICC. Consultez le Tableau 1 (D et E) pour les hauteurs de cheminée minimale et maximale permises avec le foyer RUMFORD 1500. Tableau 4 Hauteur minimale de cheminée recommandée à partir du dessus du foyer Élévation...
  • Page 23: Nstallation De La Cheminée

    foyer (12' + 3 ' pour les 6000'). Consultez le Tableau 4 pour des renseignements plus précis concernant la hauteur de la cheminée. NSTALLATION DE LA CHEMINÉE Assurez-vous de lire le manuel d'installation de la cheminée Modèle RIS concernant les besoins de supports, de haubanage, d'ancrages, etc.
  • Page 24: Au Canada Seulement

    3. Au niveau du grenier, installez un coupe-feu radiant, comme expliqué ci-dessus, ainsi qu'un collet de solin, comme indiqué dans la Figure 13. MISE EN GARDE : VOUS DEVEZ INSTALLER COUPE-FEU RADIANT SOUS PLANCHER DE CHAQUE ÉTAGE TRAVERSÉ PAR LA CHEMINÉE. Figure 13 Installation générale de la cheminée AU CANADA SEULEMENT : Une gaine flexible (RM-12RRSF) doit être installée autour de la cheminée...
  • Page 25 Lorsqu'un coupe-feu radiant est installé pour que la cheminée passe à travers un plancher, installez une longueur de cheminée, et ensuite une section de gaine flexible sur celle-ci. Les deux extrémités de la gaine flexible n'ont pas le même diamètre. L'extrémité la plus petite va en bas vers le plancher alors que l'extrémité...
  • Page 26: Heminée Avec Déviation

    6. Posez le collet de solin autour de la cheminée juste au-dessus du solin. Scellez-le autour de la cheminée avec un scellant de silicone (n'utilisez PAS d'enduit à couverture). 7. Posez le chapeau de pluie au sommet de la cheminée et fixez-le solidement en place avec les vis fournies.
  • Page 27: Déviation À Travers Un Mur

    2. Installez les longueurs de cheminée nécessaires à l'obtention de la déviation désirée. Fixez chaque joint avec quatre vis à métal. 3. Utilisez le deuxième coude pour ramener la cheminée à la verticale. Fixez le coude à la cheminée toujours en utilisant quatre vis à métal. 4.
  • Page 28 Tableau 6 Dimensions d'installation à travers un mur Déviation 30° à travers Déviation 45° à travers un un mur Canada et États-Unis Canada seulement 12' 3" 10' 6" Hauteur minimum 11' 10" si n'utilise pas 10' 1" si n'utilise pas du plafond...
  • Page 29: Heminée Encloisonnée

    Reportez-vous à la Figure 3. AÇADE DU FOYER La façade du foyer RUMFORD 1500 DOIT être recouverte avec au minimum ½" de panneaux de ciment tel que le HardieBacker® de James Hardie ou Durock® de USG.
  • Page 30: Installation Des Panneaux De Ciment

    L'un ou l'autre de ces produits vous permettra de faire la finition de votre choix directement avec n'importe quels matériaux incombustibles pour le devant de votre foyer. MISE EN GARDE : N'UTILISEZ PAS DES PANNEAUX DE PLACOPLÂTRE. NSTALLATION DES PANNEAUX DE CIMENT MISE EN GARDE : ASSUREZ-VOUS PORTE...
  • Page 31: Prolongement De L ' Âtre

    ATTENTION : SI ABSOLUMENT NÉCESSAIRE, VOUS POUVEZ VISSER AILLEURS DANS LES PANNEAUX DE CIMENT EN AUTANT QUE LA POINTE DES VIS NE DÉPASSE PAS LA FACE ARRIÈRE DE CES PANNEAUX DE CIMENT. Essayez de faire fonctionner lentement le pare-étincelles et la porte guillotine pour vous assurer de ne pas avoir entravé...
  • Page 32 Prolongement de l'âtre surélevé Prolongement de l'âtre d'un foyer surélevé Figure 19 Exemples de prolongement de l'âtre Si le foyer RUMFORD 1500 est installé sur un plancher incombustible, AUCUNES des protections suivantes sont nécessaires. Les protections requises comprennent : 1. La plaque de protection contre les étincelles.
  • Page 33 les mêmes dimensions que la plaque déjà fournie avec le foyer. Une plaque de protection contre les étincelles sera installée sous le prolongement de l’âtre et la plateforme surélevée. La deuxième plaque de protection contre les étincelles sera installée sous le foyer. Les deux plaques de protection contre les étincelles doivent être centrées par rapport à...
  • Page 34: Manteau De Cheminée

    30 pour savoir à quel endroit les vis sont permises sur la façade du foyer. NSTALLATION DU RECOUVREMENT DE BOITE A FEU Le recouvrement de boite à feu du foyer RUMFORD 1500 est emballé séparément du foyer. Vous devez vous assurer que le tout est installé adéquatement dans la boîte à feu avant d'allumer votre premier feu.
  • Page 35 À notre avis, les avantages dépassent largement les inconvénients. Cela étant dit, la boîte à feu des foyers Renaissance est assemblée à l'aide d'un certain nombre de panneaux individuels en vermiculite qui peuvent être en partie ou en totalité...
  • Page 36: Fonctionnement Contrôle Dair Extérieur

    ’ ONTRÔLE D AIR EXTÉRIEUR Le RUMFORD 1500 est conçu pour utiliser l'air extérieur pour la combustion. Le contrôle d'air extérieur est situé au milieu du côté gauche, au-delà du rail de la porte (voir la Figure 20). Vous devez ouvrir complètement la porte pare-étincelles...
  • Page 37: Maitrisez Votre Feu

    Le RUMFORD 1500 est plus efficace lorsqu'il brûle la porte fermée. Malgré que plus de chaleur radiante semble entrer dans la pièce lorsque la porte est ouverte, la chaleur de la maison est en fait évacuée par la cheminée.
  • Page 38: Pare - Étincelles Guillotine

    ÉTINCELLES GUILLOTINE Le foyer RUMFORD 1500 est doté d'un pare-étincelles guillotine contrebalancé. Pour déplacer le pare-étincelles, il suffit de le saisir par l'une, l'autre ou les deux poignées puis de le glisser vers le haut ou le bas. Il maintiendra sa position grâce aux...
  • Page 39: Entretien

    Servez-vous d'eau savonneuse et n'utilisez jamais de nettoyants abrasifs. EINTURE Vous pouvez retoucher la devanture du foyer RUMFORD 1500 avec une peinture haute température noir métallique de Stove Bright. Vous trouverez cette peinture chez la plupart des détaillants de foyers. Suivez les directives apparaissant sur la bombe aérosol.
  • Page 40: Ramonage De La Cheminée

    AMONAGE DE LA CHEMINÉE Un foyer tel que le RUMFORD 1500 n’entraine pas l’accumulation de beaucoup de créosote. Malgré tout, la cheminée doit toutefois être vérifiée après quelques mois d’utilisation. Ceci vous permettra de visualiser la quantité de créosote accumulée et ainsi de déterminer la fréquence à...
  • Page 41: Étanchéité De La Porte Guillotine

    É TANCHÉITÉ DE LA PORTE GUILLOTINE Le concept de la porte guillotine nécessite plusieurs joints d’étanchéité pour créer une étanchéité qui permet au rideau d’air de garder la vitre propre (Voir Figure 23). 1. Il y a le joint d’étanchéité en fibre de verre autour du bord de la vitre. Si vous devez changer la vitre, vous aurez également à...
  • Page 42: Pièces De Remplacement

    Lorsque vous faites brûler le foyer avec la porte fermée, si vous remarquez que les flammes viennent près de la vitre, qu’elles brûlent surtout d’un côté ou simplement que le feu ne brûle pas bien, vous aurez peut-être à changer un des joints d’étanchéité. Figure 23 Emplacement des joints d'étanchéité...
  • Page 43: Étiquette D'homologation

    ÉTIQUETTE D'HOMOLOGATION L'étiquette d’homologation a été placée sur le canal du contrepoids gauche. Pour consulter l’étiquette, ouvrez complètement le pare-étincelles et la porte guillotine. Avec une lampe de poche, regardez à gauche dans la baie du système à guillotine.
  • Page 44: Garantie Limitée De 30 Ans

    à sa discrétion, toute pièce qui, après examen par un représentant autorisé de Foyers Renaissance , s'avérera défectueuse, exception faite des pièces énumérées dans la section EXCLUSIONS de la présente garantie. Foyers Renaissance assumera les coûts de main-d’œuvre raisonnables pour ces réparations.
  • Page 45 Foyer Renaissance couvert par la présente garantie. Les dommages accessoires ou indirects ne sont pas couverts par cette garantie. Les solutions mentionnées dans le présent document sont exclusives, et la • responsabilité du revendeur ne doit pas excéder le prix du foyer ou de la composante concernée par cette responsabilité.
  • Page 48 RR1500B-F – 2016-07...

Table des Matières