Télécharger Imprimer la page
EINHELL CE-AP 18 Li Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CE-AP 18 Li:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN
Operating instructions
Cordless High Volume Power
Infl ator
FR
Mode d'emploi
Gonfl eur à grand débit sans fi l
SP
Manual de instrucciones
Infl ador de alto fl ujo inalámbrico
7
Art.-Nr.: 2070120
Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 1
Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 1
CE-AP 18 Li
I.-Nr.: 21013
31.05.2023 10:49:17
31.05.2023 10:49:17

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour EINHELL CE-AP 18 Li

  • Page 1 CE-AP 18 Li Operating instructions Cordless High Volume Power Infl ator Mode d’emploi Gonfl eur à grand débit sans fi l Manual de instrucciones Infl ador de alto fl ujo inalámbrico Art.-Nr.: 2070120 I.-Nr.: 21013 Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 1 Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 1 31.05.2023 10:49:17...
  • Page 2 - 2 - Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 2 Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 2 31.05.2023 10:49:19 31.05.2023 10:49:19...
  • Page 3 - 3 - Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 3 Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 3 31.05.2023 10:49:19 31.05.2023 10:49:19...
  • Page 4 - 4 - Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 4 Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 4 31.05.2023 10:49:21 31.05.2023 10:49:21...
  • Page 5 Danger! - Read the operating instructions to reduce the risk of injury. Caution! Wear safety goggles. Sparks generated during work or splinters, chips and dust emitted by the equipment can cause loss of sight. 104°F (+40°C) 50°F (+10°C) Store the batteries only in dry rooms with an ambient temperature of 50°F to 104°F (+10°C to +40°C). Place only fully charged batteries in storage (charged at least 40%).
  • Page 6 • DANGER! Do not overreach - keep proper footing and When using the equipment, a number of safety balance at all times. • precautions must be observed to avoid injuries Stay alert. Use common sense. Do not and damage. Please read the complete operating operate appliance when you are tired or instructions and safety information with due care.
  • Page 7 cause explosion. 3.) AVOID UNINTENTIONAL STARTING – DO • Follow all charging instructions and do NOT INSERT BATTERY WHILE YOUR not charge the battery pack or appliance FINGER IS ON THE SWITCH. BE SURE outside of the temperature range specified SWITCH IS OFF WHEN INSERTING THE in the instructions.
  • Page 8 Never charge or work with if mishandled. Replace battery with Einhell/ batteries which have been exposed to lawn master brand only. Use of another moisture, rain or high humidity –...
  • Page 9 2. Infl ation connector models of batteries and charger available in your 3. Large nozzle area. You can also explore battery + charger 4. Small nozzle options at Einhell.com. 5. On/Off switch 6. LED lamp 7. Battery mount 8. Pushlock button - 9 - Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 9...
  • Page 10 3. Intended use 2. Damage to hearing if no suitable ear protection is applied. 3. Health damage caused by hand-arm This machine is designed exclusively for infl ating vibrations if the equipment is used over a high-volume items such as rubber dinghies and longer period or is not properly guided and large air mattresses.
  • Page 11 7. Cleaning and maintenance 6.3 Infl ating (Fig. 4/5) Use the enclosed nozzles if necessary. • Plug the large nozzle (Item 3) onto the HAZARD! inflation connector (Item 2) and turn it to the Always take the battery out of the equipment left until it locks in place.
  • Page 12 The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying the products is strictly subject to the express consent of Einhell Germany AG. Subject to technical changes. - 12 - Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 12...
  • Page 13 Danger! - Lire le mode d’emploi pour diminuer le risque de blessures. Attention ! Portez des lunettes de protection. Les étincelles créées pendant le travail ou les éclats, les copeaux et les poussières sortant de l’appareil peuvent entraîner la perte de la vue. 104°F (+40°C) 50°F...
  • Page 14 Danger ! prévention d’accidents. • Certaines mesures de sécurité doivent être res- Utilisez l’appareil approprié – n’utilisez pas pectées pendant l’utilisation des appareils pour l’appareil dans un autre but que celui pour empêcher les blessures et les dommages. Par lequel il a été conçu. •...
  • Page 15 consultez un médecin. Le liquide sorti de la 18V 3,0Ah PXC Plus batterie Li-ion batterie peut causer des irritations ou des 18V 4,0Ah PXC Plus batterie Li-ion brûlures. (Ce conseil est considéré comme 18V 5,2Ah PXC Plus batterie Li-ion juste pour les types de piles conventionnels 18V 4,0Ah/6,0Ah PXC Plus batterie Li-ion de NiMh, NiCd, plomb-acide et lithium-ion.
  • Page 16 Remplacez uniquement la • Dans des conditions abusives, du liquide batterie de marque principale Einhell / gazon. peut être éjecté de la batterie ; éviter les L’utilisation d’une autre batterie peut présen- contacts. En cas de contact accidentel, rincer ter un risque d’incendie ou d’explosion.
  • Page 17 l’eau. En cas de contact du liquide avec les de la connexion des batteries rechargeables. • yeux, consultez un médecin. Le liquide sorti Vérifiez que votre gonfleur n’est pas en- de la batterie peut causer des irritations ou dommagé. des brûlures. Avant d’utiliser à...
  • Page 18 Vous pouvez également Risques résiduels explorer les options de batterie + chargeur sur Il existe toujours des risques même si vous Einhell.com. vous servez correctement de cet outil élec- trique. Les risques suivants peuvent se - 18 - Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 18...
  • Page 19 produire en rapport avec la structure et la 6.2 Lampe à DEL (Fig. 1) réalisation de cet outil électrique : La lampe à DEL (6) peut éclairer la zone de travail 1. Lésions pulmonaires, si vous ne portez pas dans de mauvaises conditions d’éclairage. Elle de masque anti-poussières approprié.
  • Page 20 éléments en plastique pagnant les produits, même par extraits, ne sont de l’appareil. Veil-lez à ce que l’eau ne puisse autorisées qu’avec accord exprès d’Einhell Ger- pas pénétrer à l’intérieur de l’appareil. La pé- many AG. nétration de l’eau dans un appareil électrique augmente le risque d’une électrocution.
  • Page 21 Peligro! - Leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir daños Cuidado! Llevar gafas de protección. Durante el trabajo, la expulsión de chispas, astillas, virutas y polvo por el aparato pueden provocar pérdida de vista. 104°F (+40°C) 50°F (+10°C) Almacenamiento de las baterías sólo en espacios secos con una temperatura ambiente de 50°F to...
  • Page 22 • Peligro! No forzar el aparato: trabajará mejor y con Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una menos probabilidad de que exista riesgo de serie de medidas de seguridad para evitar le- sufrir lesiones dentro de los parámetros para siones o daños.
  • Page 23 que sale de la batería puede causar irritación 18V 4.0Ah/6.0Ah PXC Plus batería Li-Ion o quemaduras. (Estos consejos están desti- 18V 5.0Ah/8.0Ah PXC Plus batería Li-Ion • nados a los tipos de batería convencionales No tirar la batería al fuego. La célula puede NiMh, NiCd, de plomo y ácido y de iones de explotar.
  • Page 24 Sustituir la batería exclusivamente por otra de ner la seguridad del producto. • la marca Einhell o la marca recomendada. El Proteger la batería de la humedad, la uso de cualquier otra batería puede conllevar lluvia y la humedad ambiental elevada. La - 24 - Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 24...
  • Page 25 humedad, la lluvia y la humedad ambiental ñadas funcionen de forma adecuada y según elevada pueden provocar daños peligrosos las normas antes de seguir utilizando el com- en las celdas. No cargar ni trabajar nunca presor. Comprobar si las piezas móviles fun- con baterías que hayan estado expuestas a cionan correctamente, sin atascarse, o si hay la humedad, la lluvia o humedad ambiental...
  • Page 26 Apagar el aparato cuando no se esté utilizan- obtener modelos más específi cos de baterías y cargadores disponibles en su área. Explorar las opciones de batería y cargador en einhell.com Cuidado! Riesgos residuales Incluso si esta herramienta se utiliza adecua- damente, siempre existen riesgos residuales.
  • Page 27 En función de la estructura y del diseño de 6.2 Luz LED (fi g. 1) esta herramienta eléctrica pueden producir- La luz LED (pos. 6) ilumina los puntos de trabajo se los siguientes riesgos: en caso de que no haya sufi ciente luz natural. 1.
  • Page 28 9. Eliminación y reciclaje aparato. Está prohibido emplear o cargar una batería defectuosa. El aparato está protegido por un embalaje para evitar daños producidos por el transporte. Este 7. Mantenimiento y impieza embalaje es materia prima y, por eso, se puede volver a utilizar o llevar a un punto de reciclaje.
  • Page 29 - 29 - Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 29 Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 29 31.05.2023 10:49:26 31.05.2023 10:49:26...
  • Page 30 EH 05/2023 (01) Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 30 Anl_CE_AP_18_Li_SPK7_USA.indb 30 31.05.2023 10:49:26 31.05.2023 10:49:26...

Ce manuel est également adapté pour:

2070120