Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Scan Me!

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Braun 5800

  • Page 1 Scan Me!
  • Page 2 Braun Infolines Lignes d’assistance Braun Líneas de información de Braun English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Français your new Braun shaver. If you have any questions, please visit Español www.service.braun.com or call:...
  • Page 3 Trimmer head Length selector On/off switch USB cord Charging indicator - green: charging / battery charged Power socket...
  • Page 4 Trimmer head Ear & Nose trimmer head 0.5-10 Precision beard comb (0.5 - 10 mm)
  • Page 6 1a/1b 0.5-10...
  • Page 7 0.5-10...
  • Page 9 English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1. Use only in dry condition. 2. Do not submerge in water. 3.
  • Page 10 WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety.
  • Page 11 Keep the appliance dry. Do not use the USB cord with any other Braun appliance. Only charge with the appliance switched off. Recommended ambient temperature for charging is 41 °F to 95 ° F / 5 °C to 35 °C.
  • Page 12 Subject to change without notice. Battery removal This appliance contains a rechargeable battery. Before disposing of the appliance, disassemble the housing as shown, remove the rechargeable battery and recycle or dispose of properly, according to local guidelines. Caution: Disassembling the appliance will destroy it. Ni-MH...
  • Page 13 1-800-BRAUN 11 (272-8611) to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Page 14 1-800-387-6657 to be referred to the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com. To obtain service: A. Carry the product in to the Authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship the product to the Authorized Braun Service Center of your choice.
  • Page 15 Braun Shavers Braun Trimmers Once you have tried your new Braun product, we are confident you will appreciate its performance. We suggest using the product regularly for 2 to 3 weeks. If you are not satisfied with the product, please call 1-800-211-6661 for instructions on how to return the product.
  • Page 16 If the product exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com.
  • Page 17 FOR CANADA ONLY 2 year limited warranty In the event a Braun product fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
  • Page 18 Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de sécurité de base suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique : 1. Utiliser seulement pour le rasage à sec. 2.
  • Page 19 MISE EN GARDE Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (dont des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou encore ayant peu d’expérience ou de connaissances, à...
  • Page 20 Garder l’appareil au sec. Ne pas utiliser le cable USB avec un autre appareil Braun. Recharger uniquement quand l’appareil est éteint. La température ambiante recommandée pour la mise en charge est de 5 °C à...
  • Page 21 Sujet à des modifications sans préavis. Retrait de la pile Cet appareil contient une pile rechargeable. Avant de se débarrasser de l’appareil, le démonter comme illustré, retirer la pile rechargeable et la recycler ou la jeter conformément aux règlements locaux. Attention : Le démontage rend l’appareil inutilisable.
  • Page 22 Comment obtenir des services au Canada Si ce produit devait avoir besoin d’un service après-vente, composez le 1-800-387-6657 et on vous référera au centre de services autorisé Braun le plus près de chez vous ou visiter le www.service.braun.com. Pour obtenir des services : A.
  • Page 23 Tondeuses Braun À notre avis, vous serez satisfait de la performance de votre nouveau produit Braun. Nous suggérons l’utilisation régulière du produit pendant 2 à 3 semaines. Si vous n’êtes pas satisfait de ce produit, veuillez composer le 1-800-211-6661 pour obtenir des renseignements sur la façon de le retourner.
  • Page 24 à un centre de services autorisé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
  • Page 25 Español INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando use un aparato eléctrico, tome las medidas de seguridad básicas, entre las cuales se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. PELIGRO Para disminuir el riesgo de descarga eléctrica: 1.
  • Page 26 ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (lo cual incluye niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimiento, a menos que sean supervisados por una persona que se responsabilice por su seguridad o que la misma les proporcione instrucciones sobre el uso del aparato.
  • Page 27 Mantenga el aparato seco. No utilice el cable USB con ningún otro aparato Braun. Solo recargue con el aparato apagado. La temperatura ambiental ideal para recargar es de 41 °F a 95 °F / 5 °C a 35 °C.
  • Page 28 Sujeto a modificaciones sin previo aviso. Desmontaje de la batería Este aparato contiene una batería recargable. Antes de desechar el aparato, desarme el armazón como se muestra, retire la batería recargable y recíclela o deséchela según las normas ambientales locales. Atención: Si desmonta el aparato, lo destruirá.
  • Page 29 Centro de Servicio Braun autorizado de su localidad o visite www.service.braun.com. Para obtener servicio de reparación: A. Lleve el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección, o B. Envíe el producto al Centro de Servicio Braun autorizado de su elección.
  • Page 30 Rasuradoras Braun Recortadoras Braun Cuando haya probado su nuevo producto Braun, estamos seguros de que estará satisfecho con su desempeño. Le sugerimos usar el producto regularmente durante 2 o 3 semanas. Si no está satisfecho con el producto, sírvase llamar al 1-800-211-6661 para recibir instrucciones de cómo devolver el producto.
  • Page 31 Si el producto presentara algún defecto de este tipo, Braun se reserva la opción de repararlo o reemplazarlo sin costo alguno.
  • Page 32 www.service.braun.com...