Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 42

Liens rapides

(Model: ASM0002)
08.07.2022 | v 1.0.3

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AENO SM2

  • Page 1 (Model: ASM0002) 08.07.2022 | v 1.0.3...
  • Page 2 EN……………………………………………………………………………………………………………………………………………………..…… 9 RU……………………...……………………………………………………………………………………………………………………………...…… 14 AR………………………………………………………………………………………………………..…………………………………………….…… 19 BG…………………………...…………………………………………………………………………………………………………………...…………22 CS……………………………………………………………………………………………………………………………………………………..…….27 DE………………………………...……………………………………………………………………………………………………………………… 32 ET………………………………………………………………………………………………………………………………………………………... 37 FR………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 42 HR…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………..47 HU………………………..…………………………………………………………………………………………………………………………………52 HY………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 57 IT……………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. 62 KA………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 67 KK………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 72 LT………………………………….……………………………………………………………………………………………………………………… 77 LV………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 82 PL……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………87 RO………………………..…………………………………………………………………………………………………………………………………92 SK…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. 97 SR…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 102 UK……………………………...……………………………………………………………………………………………………………………….. 107 UZ…………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 112 ZH…………………………………………………………………………………………………………………………………………………… 117...
  • Page 3 А...
  • Page 9 The AENO SM2 steam mop is a household device designed for cleaning hardwood floors, laminate, marble, tiles, removing heavy soiling on glass, metal and other heat resistant surfaces, furniture upholstery. Technical specifications Rated voltage: 220–240 V (AC); frequency: 50/60 Hz. Rated power: 1200.0 W.
  • Page 10 (4) into the steam mop head (10) hard-to-reach areas as shown in fig. F Microfiber Gentle cleaning of Assemble the mop (see instructions pad (11) hard floor coverings above). Attach the underside of the mop aeno.com/documents...
  • Page 11 3. Press the steam button (7) for 2 seconds to start heating. Wait approx. 15 seconds until two LEDs (8) flash. Press the steam button (7) again to start operation. Two LEDs (8) light up steadily and steam starts. aeno.com/documents...
  • Page 12 3. The steam mop leaves water on the floor. Possible causes: the floor cloth is too wet; wrong steam release mode. Solution: switch off the appliance, detach and wring out the mop pad; select a different steam mode. aeno.com/documents...
  • Page 13 For current information and details on the device description and specification, as well as connection process, certificates, warranty and quality issues, see relevant Installation and Operation Manuals available for downloading at aeno.com/documents. All trademarks and names herein are the property of their respective owners.
  • Page 14 Паровая швабра AENO SM2 представляет собой бытовое устройство, предназначенное для очистки напольных покрытий из твердых пород дерева, ламината, мрамора, плитки, очистки сильных загрязнений на стеклянных, металлических и иных термостойких поверхностях, мебельной обивки. Технические характеристики Номинальное напряжение: 220–240 В (AC); частота: 50/60 Гц. Номинальная...
  • Page 15 крепежное отверстие рабочей части (10) согласно рисунку F Удлинитель Удлинение Вставьте трубку (2) с рукояткой (1) в ная трубка устройства для отверстие корпуса (4). Вставьте корпус эффективной устройства (4) в отверстие рабочей очистки пола и части (10) согласно рисунку F труднодоступных мест aeno.com/documents...
  • Page 16 Очистка Установите струйную насадку (14) на щетка (17) межплиточных швов корпус устройства (4) (смотрите выше). Установите щелевую щетку (17) на струйную насадку (14) согласно рисунку Эксплуатация 1. Установите требуемые комплектующие согласно таблице. 2. Вставьте вилку шнура питания в розетку. aeno.com/documents...
  • Page 17 резервуар водой; убедитесь, что швабра включена, вилка подключена к розетке и розетка исправна. 3. Паровая швабра оставляет воду на полу. Возможные причины: салфетка для пола слишком мокрая; неправильно выбран режим подачи пара. Решение: выключите устройство, отсоедините и отожмите салфетку; выберите другой режим подачи пара. aeno.com/documents...
  • Page 18 Актуальные сведения и подробное описание устройства, а также инструкция по подключению, сертификаты, сведения о компаниях, принимающих претензии по качеству и гарантии, доступны для скачивания по ссылке aeno.com/documents. Все указанные торговые марки и их названия являются собственностью их соответствующих владельцев. aeno.com/documents...
  • Page 19 AENO SM2 ‫ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ ﺟﮭﺎز ﻣﻨﺰﻟﻲ ﻣﺼﻤﻢ ﻟﺘﻨﻈﯿﻒ اﻷﺧﺸﺎب اﻟﺼﻠﺒﺔ واﻟﺼﻔﺎﺋﺢ واﻟﺮﺧﺎم وأرﺿﯿﺎت‬ ‫اﻟﻤﻤﺴﺤﺔ اﻟﺒﺨﺎرﯾﺔ‬ .‫اﻟﺒﻼط وﺗﻨﻈﯿﻒ اﻷوﺳﺎخ اﻟﺜﻘﯿﻠﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺰﺟﺎج واﻟﻤﻌﺎدن واﻷﺳﻄﺢ اﻷﺧﺮى اﻟﻤﻘﺎوﻣﺔ ﻟﻠﺤﺮارة وﺗﻨﺠﯿﺪ اﻷﺛﺎث‬ ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ 1200.0 50/60 220–240 ‫واط. ﺳﻌﺔ ﺧﺰان‬ ‫ﻻﺳﻤﯿﺔ‬ ‫ﺳﺘﻄﺎﻋﺔ ا‬ ‫ھﺮﺗﺰ. اﻻ‬...
  • Page 20 ‫. اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺒﺨﺎر (7 ) ﻣﺮة أﺧﺮى ﻟﺒﺪء اﻟﻌﻤﻞ . ﺳﯿﻀﻲء اﻟﻤﺆﺷﺮان (8 ) ﺑﺸﻜﻞ ﻣﺴﺘﻤﺮ وﺳﯿﺒﺪأ اﻟﺒﺨﺎر ﻓﻲ اﻟﺘﺒﺨﺮ‬ .‫اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫( ﻣﺮة أﺧﺮى ﻟﻤﺪة ﺛﺎﻧﯿﺘﯿﻦ. اﻓﺼﻞ اﻟﺠﮭﺎز ﻋﻦ‬ ) ‫ﻋﻨﺪ اﻻﻧﺘﮭﺎء ، اﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺒﺨﺎر‬ .‫اﺗﺮﻛﯿﮫ ﻟﯿﺒﺮد ﺗﻤﺎﻣًﺎ واﻣﺴﺤﻲ اﻟﻤﻤﺴﺤﺔ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻧﺎﻋﻤﺔ وﻧﻈﯿﻔﺔ‬ aeno.com/documents...
  • Page 21 :‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‬ ‫ﺻﻨﻊ ﻓﻲ اﻟﺼﯿﻦ‬ ‫ﻗﺒﺮص‬ ‫ت، ﻣﻦ‬ ‫ﯾﻤﻜﻦ ﺗﻨﺰﯾﻞ اﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ و وﺻﻒ اﻟﺠﮭﺎز اﻟﺘﻔﺼﯿﻠﻲ، وﻋﻠﻰ ﻋﻤﻠﯿﺔ اﻟﺘﻮﺻﯿﻞ واﻟﺸﮭﺎدات واﻟﻤﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ اﻟﺸﺮﻛﺎت اﻟﺘﻲ ﺗﻘﺒﻞ ﺷﻜﺎوى وﺿﻤﺎﻧﺎ‬ ‫ﺟﻤﯿﻊ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﯾﺔ اﻟﻤﺸﺎرة إﻟﯿﮭﺎ وأﺳﻤﺎﺋﮭﺎ، ﻛﻞ ﻣﻨﮭﺎ ﻣﻠﻚ ﻷﺻﺤﺎﺑﮭﺎ‬ aeno.com/documents aeno.com/documents...
  • Page 22 Парният моп AENO SM2 е домакински уред, предназначен за почистване на подове от твърда дървесина, ламинат, мрамор, плочки, силно замърсяване на стъкло, метал и други топлоустойчиви повърхности, тапицерия на мебели. Технически данни Номинално напрежение: 220–240 V (AC); честота: 50/60 Hz. Мощност: 1200,0 W.
  • Page 23 Вкарайте тръбата (2) с дръжката (1) в а тръба (2) за ефективно отвора на корпуса (4). Поставете корпуса почистване на на устройството (4) в отвора на работна подове и част (10), както е показано на фигура Е труднодостъпни места aeno.com/documents...
  • Page 24 фуги (17) фугите на плочките корпуса на уреда (4) (вижте по-горе). Поставете четката за фуги (17) на дюзата за струя (14) съгласно фигура J Операция 1. Монтирайте необходимите аксесоари съгласно таблицата. 2. Включете щепсела на захранващия кабел в електрически контакт. aeno.com/documents...
  • Page 25 изправност. 3. Парният моп оставя вода върху пода. Възможни причини: кърпа за под е твърде мокра; неправилно избран режим на пара. Начин на отстраняване: Изключете уреда, извадете го от електрическата мрежа и изстискайте кърпе; изберете друг режим на пара. aeno.com/documents...
  • Page 26 Актуалната информация и подробните описания на устройствата, както и инструкциите за свързване, сертификатите, претенциите за качество и гаранционната информация са достъпни за изтегляне на адрес aeno.com/documents. Всички споменати търговски марки и имена на марки са собственост на съответните им собственици.
  • Page 27 Parní mop AENO SM2 je zařízení pro domácnost určené k čištění dřevěných podlah, laminátových podlah, mramoru, dlaždic, silného znečištění skla, kovových a jiných tepelně odolných povrchů a čalounění nábytku. Technické údaje Jmenovité napětí: 220–240 V (AC); frekvence: 50/60 Hz. Jmenovitý výkon: 1200,0 W.
  • Page 28 Rozšíření jednotky pro Zasuňte trubku (2) s rukojetí (1) do cí trubka (2) efektivní čištění podlah otvoru v tělese (4). Vložte tělo a těžko přístupných jednotky (4) do otvoru v pracovní míst části (10), jak je znázorněno na obrázku F aeno.com/documents...
  • Page 29 (4) (viz výše). Nasaďte škrabku (15) na trysku (14) podle obrázku I Štěrbinový Čištění spár dlaždic Namontujte trysku (14) na tĕlo kartáč (17) jednotky (4) (viz výše). Nasadit štěrbinový kartáč (17) na trysku (14) podle vzoru J Operace 1. Nainstalujte požadované příslušenství podle tabulky. aeno.com/documents...
  • Page 30 Parní mop zanechává na podlaze vodu. Možné příčiny: handra na podlahu je příliš mokrý; nesprávně zvolený parní režim. Náprava: Vypněte spotřebič, odpojte jej od sítě a vyždímejte handru; zvolte jiný parní režim. aeno.com/documents...
  • Page 31 Vyrobeno v Číně. Aktuální informace a podrobné popisy zařízení, stejně jako návody k připojení, certifikáty, informace o reklamaci kvality a záruce jsou k dispozici ke stažení na adrese aeno.com/documents. Všechny uvedené ochranné známky a názvy značek jsou majetkem příslušných vlastníků.
  • Page 32 AENO SM2 Dampfmopp ist ein Haushaltsgerät, das für die Reinigung von Hartholzböden, Laminat, Marmor, Fliesen, starken Verschmutzungen auf Glas, Metall und anderen hitzebeständigen Oberflächen sowie Polstermöbeln entwickelt wurde. Technische Daten Nennspannung: 220–240 V (AC); Frequenz: 50/60 Hz. Nennleistung: 1200,0 W.
  • Page 33 Reinigung von Böden Sie das Gehäuse (4) in die Öffnung des und schwer Arbeitsteils (10) ein, wie in Abbildung F zugänglichen Stellen dargestellt Bodentuch Schonende Reinigung Montieren Sie den Mopp (siehe Anleitung (11) oben). Befestigen Sie die Unterseite des Hartbodenbelägen aeno.com/documents.
  • Page 34 1. Installieren Sie das erforderliche Zubehör gemäß der Tabelle. 2. Stecken Sie den Stecker des Netzkabels in eine Steckdose. 3. Drücken Sie die Dampftaste (7) 2 Sekunden lang, um den Heizvorgang zu starten. Warten Sie etwa 15 Sekunden, bis die beiden Leuchten (8) zu aeno.com/documents...
  • Page 35 Das Bodentuch ist zu nass; falsch gewählter Dampfmodus. Abhilfe: Schalten Sie das Gerät aus, ziehen Sie den Netzstecker und wringen Sie das Tuch aus; wählen Sie einen anderen Dampfmodus. WARNUNG! Wenn keine der möglichen Lösungen das Problem behebt, wenden Sie sich an Ihren Lieferanten oder Ihre Kundendienststelle. Nehmen aeno.com/documents.
  • Page 36 Herstellerangaben: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Zypern). Hergestellt in China. Aktuelle Informationen und detaillierte Gerätebeschreibungen sowie Anschlussanleitungen, Zertifikate, Qualitätsansprüche und Garantieinformationen stehen unter aeno.com/documents zum Download bereit. Alle genannten Warenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
  • Page 37 AENO SM2 aurumopp on kodumajapidamises kasutatav seade, mis on mõeldud kõvapuitpõrandate, laminaadi, marmori, plaatide, klaasi, metalli ja muude kuumakindlate pindade, mööblipolstri tugevate mustuste puhastamiseks. Tehnilised andmed Nimipinge: 220–240 V (AC); sagedus: 50/60 Hz. Võimsus: 1200,0 W. Veepaagi mahutavus: 275 ml. Tööaeg (täis paagiga): kuni 24 min. veevoolu kiirus: kuni 25 g/min.
  • Page 38 (4) avasse. Sisestage seadme ligipääsetavate alade korpus (4) käitusosa (10) avasse, nagu on tõhusaks näidatud joonisel F puhastamiseks Põrandakan Kõvade põrandakatete Koosta mopp (vt eespool toodud juhiseid). gas (11) õrn puhastamine Kinnitage riide alumine külg (11) töödeldava aeno.com/documents...
  • Page 39 (15) pihustiotsakule (14), nagu on näidatud joonisel I Praguhari Plaatide vuukide Paigaldage pihustiotsik (14) seadme (17) puhastamine korpusele (4) (vt. eespool). Paigaldage praguhari (17) pihustiotsakule (14) vastavalt joonisele J Operatsioon 1. Paigaldage vajalikud tarvikud vastavalt tabelile. 2. Ühendage toitejuhtme pistik pistikupessa. aeno.com/documents.
  • Page 40 ühendatud pistikupesasse ja kas pistikupesa on korras. 3. Aurumopp jätab põrandale vett. Võimalikud põhjused: põrandakangas on liiga märg; valesti valitud aururežiim. Abinõu: Lülitage seade välja, tõmmake pistikupesa välja ja väänake riie välja; valige teine aururežiim. aeno.com/documents...
  • Page 41 Tootja andmed: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Küpros). Valmistatud Hiinas. Ajakohastatud teave ja üksikasjalikud seadmekirjeldused, samuti ühendamisjuhised, sertifikaadid, kvaliteedinõuded ja garantiiinfo on allalaadimiseks saadaval aadressil aeno.com/documents. Kõik mainitud kaubamärgid ja marginimed on nende vastavate omanike omand. aeno.com/documents.
  • Page 42 Le balai vapeur AENO SM2 est un appareil ménager conçu pour nettoyer les parquets en bois dur, les stratifiés, le marbre, les carrelages, les salissures importantes sur le verre, le métal et autres surfaces résistantes à la chaleur, les rembourrages de meubles.
  • Page 43 Insérez le tube (2) avec la manche (1) dans d'extensio pour un nettoyage l'ouverture du corps (4). Insérer le corps de n (2) efficace des sols et des l'unité (4) dans le trou de la partie zones difficiles d'accès opérationnelle (10) comme indiqué sur la figure F aeno.com/documents...
  • Page 44 (4) (voir ci-dessus). Montez la (17) brosse à crevasse (17) sur la buse à jet (14) comme indiqué sur la figure J Opération 1. Installez les accessoires requis conformément au tableau. 2. Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise de courant. aeno.com/documents...
  • Page 45 3. Le balai à vapeur laisse de l'eau sur le sol. Causes possibles : la serpillière est trop humide ; le mode vapeur a été mal sélectionné. Remède : éteindre l'appareil, le débrancher et essorer le linge ; sélectionner un autre mode vapeur. aeno.com/documents...
  • Page 46 Des informations actualisées et des descriptions détaillées des appareils, ainsi que des instructions de connexion, des certificats, des informations sur les réclamations de qualité et les garanties, peuvent être téléchargées sur aeno.com/documents. Toutes les marques et tous les noms de marque mentionnés sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 47 Parni čistač AENO SM2 je kućanski uređaj namijenjen za čišćenje podova od tvrdog drva, laminata, mramora, pločica, čišćenje velike prljavštine na staklu, metalu i drugim površinama otpornim na toplinu, presvlakama namještaja. Specifikacije Nominalni napon: 220–240 V (AC); frekvencija: 50/60 Hz. Nominalna snaga: 1200,0 W.
  • Page 48 (4). Kučište uređaja (4) umetnite u podova i teško otvor radnog dijela (10) prema slici F dostupnih mjesta Podna Nježno čišćenje tvrdih Sastavite čistač (pogledajte upute gore). krpa (11) podova Stražnju stranu krpe (11) pričvrstite na čičak radnog dijela (10) prema slici. J aeno.com/documents...
  • Page 49 3. Pritisnite tipku za paru (7) na 2 sekunde da počne grijanje. Pričekajte oko 15 sek dok dvije indikatorske lampice (8) ne zatrepču. Ponovno pritisnite tipku za paru (7) da počnete s radom. Dva indikatora (8) će stalno svijetliti, krenut će dotok pare. aeno.com/documents...
  • Page 50 Rješenje: isključite uređaj, skinite i ocijedite krpu; odaberite drugu postavku za dotok pare. POZOR! Ako ništa od navedenoga ne riješi vaš problem, obratite se svom dobavljaču ili servisnom centru. Nemojte rastavljati uređaj i ne pokušavajte da ga sami popravite. aeno.com/documents...
  • Page 51 Ažurirane informacije i detaljan opis uređaja te upute za spajanje, certifikati, podaci o tvrtkama koje primaju reklamacije glede kvalitete i jamstva dostupne su za preuzimanje na poveznici aeno.com/documents. Svi navedeni zaštitni znakovi i njihova imena su vlasništvo njihovih vlasnika. aeno.com/documents...
  • Page 52 Az AENO SM2 gőzmop háztartási készülék, amelynek rendeltetése keményfa és laminált padló, márvány és csempe tisztítása, továbbá erős szennyeződése eltávolítása üveg, fém és egyéb hőálló felületekről, bútor kárpitokról. Műszaki adatok Névleges feszültség: 220–240 V (AC); frekvencia: 50/60 Hz. Névleges teljesítmény: 1200,0 W Víztartály térfogata: 275 ml. Üzemidő (teljes tankkal): maximum 24 perc.
  • Page 53 A készülék Helyezze a csövet (2) a fogantyúval (1) a cső (2) meghosszabbítása a készüléktest (4) nyílásába. Helyezze be a padlók és a nehezen készüléktestet (4) a mopfej (10) furatába az hozzáférhető területek F ábrán látható módon hatékony tisztításához aeno.com/documents...
  • Page 54 2. Csatlakoztassa a tápkábel dugóját egy konnektorba. 3. Nyomja meg a gőz gombot (7) és tartsa lenyomva 2 másodpercig a fűtés elindításához. Várjon körülbelül 15 másodpercet, amíg két indikátor lámpa (8) villogni kezd. A munka megkezdéséhez nyomja meg ismét a gőz aeno.com/documents...
  • Page 55 és hogy a konnektor üzemképes-e. 3. A gőzmop vizet hagy a padlón. Lehetséges okok: a padlómosó kendő túl nedves; helytelenül van kiválasztva a gőzölési mód. Megoldás: kapcsolja ki a készüléket, húzza ki a konnektorból és csavarja ki a ruhát; válasszon másik gőzölési módot. aeno.com/documents...
  • Page 56 A gyártó adatai: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Ciprus). Made in China. Naprakész információk és részletes eszközleírások, valamint csatlakoztatási utasítások, tanúsítványok, minőségi állítások és garanciális információk letölthetők az aeno.com/documents weboldalról. Minden említett védjegy és márkanév a megfelelő tulajdonosok tulajdonát képezi. aeno.com/documents...
  • Page 57 AENO SM2 գոլորշով շվաբրն իրենից ներկայացնում է կենցաղային սարք , որը նախատեսված է փայտի ամուր տեսակներից հատակների , լամինատի , մարմարի , սալիկի մաքրման , ապակե , մետաղական և այլ ջերմակայուն մակերևույթների , կահույքի պաստառի ուժեղ աղտոտվածության մաքրման համար : Տեխնիկական...
  • Page 58 ամրացման անցքի մեջ (10) ըստ նկարի F- ի Բռնակով (1) խողովակը (2) տեղադրեք մարմնի Երկարացման Սարքի երկարացնելը՝ խողովակ (2) անցքի մեջ (4): Տեղադրեք մարմինը (4) աշխատող հատակի և դժվարամատչ մասի ամրացման անցքի մեջ (10) ըստ նկարի F- ի տարածքների aeno.com/documents...
  • Page 59 Միջսալիկային խոզանակ (17) վրա (4) (տես վերը): Տեղադրեք ճեղքվածքի կարանների մաքրում խոզանակը (17) շթային գլխադրի վրա (14), ինչպես ցույց է տրված նկար J- ում Շահագործում 1. Տեղադրեք անհրաժեշտ բաղադրիչները ըստ աղյուսակի : 2. Միացրեք հոսանքի լարը հոսանքի վարդակին : aeno.com/documents...
  • Page 60 3. Գոլորշով շվաբրան հատակին ջուր է թողնում : Հնարավոր պատճառները . Հատակի անձեռոցիկը շատ թաց է ; գոլորշու մատակարարման կարգավորումը ճիշտ չէ : Լուծում . Անջատեք սարքը , անջատեք և քամեք անձեռոցիկը ; ընտրեք գոլորշու մատակարարման այլ ռեժիմ : aeno.com/documents...
  • Page 61 (Կիպրոս): Պատրաստված է Չինաստանում: Սարքի արդի տեղեկությունները և մանրամասն նկարագրությունը, ինչպես նաև միացման հրահանգները, հավաստագրերը, որակի և երաշխիքի վերաբերյալ պահանջներ ընդունող ընկերությունների մասին տեղեկությունները հասանելի են ներբեռնման համար aeno.com/documents հղումով: Նշված բոլոր ապրանքանիշերն ու դրանց անվանումները իրենց համապատասխան սեփականատերերի սեփականությունն են։ aeno.com/documents...
  • Page 62 La scopa a vapore AENO SM2 è un elettrodomestico progettato per la pulizia di pavimenti in legno duro, laminato, marmo, piastrelle, per la pulizia di sporco tenace su vetro, metallo e altre superfici resistenti al calore, per la tappezzeria dei mobili.
  • Page 63 Inserire il tubo (2) con l'impugnatura (1) prolunga (2) dispositivo per una nell'apertura del corpo (4). Inserire il corpo pulizia efficace di del dispositivo (4) nel foro della sezione di pavimenti e aree lavoro (10) secondo la figura F difficili da raggiungere aeno.com/documents...
  • Page 64 6. Installare gli accessori necessari secondo la tabella. 7. Inserire la spina del cavo di alimentazione in una presa di corrente. 8. Premere il pulsante del vapore (7) per 2 secondi per avviare il riscaldamento. Attendere circa 15 secondi finché due indicatori (8) non iniziano a aeno.com/documents...
  • Page 65 La scopa a vapore lascia l'acqua sul pavimento. Possibili cause: il panno per pavimenti è troppo bagnato; la modalità di vapore selezionata non è corretta. aeno.com/documents...
  • Page 66 Tutti i marchi e i loro nomi menzionati sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
  • Page 67 AENO SM2 ორთქლის საწმენდი არის საყოფაცხოვრებო მოწყობილობა , რომელიც განკუთვნილია ხის , ლამინატის , მარმარილოს , კრამიტის იატაკის გასაწმენდად , შუშის , ლითონის და სხვა სითბოს მიმართ მდგრადი ზედაპირებიდან მძიმე ჭუჭყის მოსაშორებლად , ავეჯის საფარისთვის . ტექნიკური მახასიათებლები ნომინალური ძაბვა : 220–240 ვ (AC); სიხშირე : 50/60 ჰც ნომინალური სიმძლავრე : 1200,0 ვტ...
  • Page 68 სამუშაო ნაწილის დასამაგრებელ ხვრელში (10) F სურათის მიხედვით ჩადეთ მილი (2) სახელურით (1) სხეულის დამაგრძელებ მოწყობილობის ელი მილი (2) ხვრელში (4). მოათავსეთ კორპუსი (4) სამუშაო დამაგრძელებელი მილი ნაწილის დასამაგრებელ ხვრელში (10) F იატაკისა და ძნელად მისადგომი ადგილების სურათის მიხედვით aeno.com/documents...
  • Page 69 ზედაპირების გაწმენდა მოათავსეთ საფხეკი (15) გამფრქვევ თავაკზე (14) I სურათის მიხედვით მოათავსეთ გამფრქვევი თავაკი (14) ღარების ფილებს შორის ღარების ჯაგრისი (17) მოწყობილობის კორპუსზე (4) (იხ. ზემოთ). გაწმენდა მოათავსეთ ღარების ჯაგრისი (17) გამფრქვევ თავაკზე (14), როგორც ეს ნაჩვენებია J სურათზე aeno.com/documents...
  • Page 70 დაბალი დონე ავზში ; მოწყობილობა არ არის ჩართული ან არ არის დაკავშირებული დენის ქსელთან . გამოსავალი : გათიშეთ მოწყობილობა ქსელიდან და შეავსეთ ავზი წყლით ; დარწმუნდით , რომ საწმენდი არის ჩართული , შტეკერი შეერთებულია შტეფსელში და შტეფსელი მუშაობს . aeno.com/documents...
  • Page 71 Limassol, Cyprus (კვიპროსი). დამზადებულია ჩინეთში. განახლებული ინფორმაციისთვის და მოწყობილობის დეტალური აღწერისთვის, აგრეთვე დაკავშირების ინსტრუქციისთვის, სერთიფიკატებისთვის, იმ შესახებ ინფორმაციისთვის, რომლებიც მიიღებენ პრეტენზიებს ხარისხისა და გარანტიის შესახებ, შეგიძლიათ ჩამოტვირთოთ aeno.com/documents. ყველა ნახსენები სავაჭრო ნიშანი და მათი სახელები მათი შესაბამისი მფლობელების საკუთრებაა. aeno.com/documents...
  • Page 72 AENO SM2 бу тазалағыш-бұл қатты ағаштан, ламинаттан, мәрмәрден, плиткадан жасалған еденді тазалауға, шыны, металл және басқа ыстыққа төзімді беттердегі қатты кірді тазалауға, жиһаз қаптауға арналған тұрмыстық құрылғы. Техникалық сипаттама Номиналды кернеу: 220–240 В (AC); жиілігі: 50/60 Гц. Номиналды қуат: 1200,0 Вт. Су ыдысының сыйымдылығы: 275 мл. Жұмыс уақыты (толық...
  • Page 73 қол жетуге қиын тесікке салыңыз. Құрылғының корпусын жерлерді тиімді (4) F бөлігіне сәйкес жұмыс бөлігінің (10) тазалауға саңылауына енгізіңіз арналған құрылғыны кеңейту Еден Қатты едендерді Құрылғыны жинаңыз (жоғарыдағы салфеткалар (11) жұмсақ тазалау нұсқауларды қараңыз). Майлықтың (11) дұрыс емес жағын суретте aeno.com/documents.
  • Page 74 суретте көрсетілгендей реактивті саптамаға (14) орнатыңыз Қанау 1. Қажетті керек -жарақтарды кестеге сәйкес орнатыңыз. 2. Қуат сымын розеткаға қосыңыз. 3. Paspauskite garų mygtuką (7) 2 sekundes, kad pradėtumėte kaitinti. Palaukite maždaug 15 sekundžių, kol pradės mirksėti dvi lemputės (8). Dar aeno.com/documents...
  • Page 75 тым ылғалды; бу параметрі дұрыс емес. Шешім: құрылғыны өшіріңіз, майлықты ажыратыңыз және сығыңыз; басқа бу режимін таңдаңыз. НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Егер мүмкін әдістердің ешқайсысы сіздің мәселеңізді шешпесе, жеткізушіге немесе қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Құрылғыны бөлшектемеңіз немесе оны өзіңіз жөндеуге тырыспаңыз. aeno.com/documents.
  • Page 76 Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Кипр). Қытайда жасалған. Заманауи ақпарат пен құрылғының егжей-тегжейлі сипаттамасын, сондай-ақ қосылу туралы нұсқаулықты, сертификаттарды, сапа мен кепілдікке шағымдарды қабылдайтын компаниялар туралы ақпаратты aeno.com/documents сайтынан жүктеуге болады. Барлық аталған сауда белгілері және олардың атаулары тиісті иелерінің меншігі болып табылады. aeno.com/documents...
  • Page 77 AENO SM2 garų šluota yra buitinis prietaisas, skirtas kietmedžio grindims, laminatui, marmurui, plytelėms, stipriai suteptam stiklui, metalui ir kitiems karščiui atspariems paviršiams, baldų apmušalams valyti. Techniniai duomenys Nominalioji įtampa: 220–240 V (AC); dažnis: 50/60 Hz. Galingumas: 1200,0 W. Vandens bako talpa: 275 ml. Eksploatavimo laikas (su pilnu baku): iki 24 min.
  • Page 78 (4) į darbinėje dalyje (10) ir sunkiai pasiekiamas esančią angą, kaip parodyta vietas paveikslėlyje F Grindų šluostė Švelnus kietų grindų Surinkite šluotą (žr. pirmiau pateiktus (11) dangų valymas nurodymus). Pritvirtinkite apatinę grindų šluostė (11) dalį prie ruošinio (10) aeno.com/documents...
  • Page 79 (14), kaip parodyta paveikslėlyje J Operacija 1. Pagal lentelę sumontuokite reikiamus priedus. 2. Maitinimo laido kištuką įkiškite į elektros lizdą. 3. Paspauskite garų mygtuką (7) 2 sekundes, kad pradėtumėte kaitinti. Palaukite maždaug 15 sekundžių, kol pradės mirksėti dvi lemputės (8). Dar aeno.com/documents.
  • Page 80 Priemonė: Išjunkite prietaisą, ištraukite iš elektros tinklo ir išskalbkite audinį; pasirinkite kitą garų režimą. ĮSPĖJIMAS! Jei nė vienas iš galimų sprendimų problemos neišsprendžia, kreipkitės į tiekėją arba techninės priežiūros centrą. Neardykite ir nebandykite patys taisyti įrenginio. aeno.com/documents...
  • Page 81 Gamintojo duomenys: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Kipras). Pagaminta Kinijoje. Naujausią informaciją ir išsamius prietaisų aprašymus, taip pat prijungimo instrukcijas, sertifikatus, kokybės pretenzijas ir garantinę informaciją galima atsisiųsti iš svetainės aeno.com/documents. Visi paminėti prekių ženklai ir prekių ženklų pavadinimai yra atitinkamų savininkų nuosavybė. aeno.com/documents.
  • Page 82 AENO SM2 tvaika mops ir mājsaimniecības ierīce, kas paredzēta cietkoksnes grīdu, lamināta, marmora, flīžu, stikla, metāla citu karstumizturīgu virsmu, mēbeļu polsterējuma tīrīšanai. Tehniskie dati Nominālais spriegums: 220–240 V (AC); frekvence: 50/60 Hz. Jauda: 1200,0 W. Ūdens tvertnes tilpums: 275 ml. Darbības laiks (ar pilnu tvertni): līdz 24 min.
  • Page 83 (4) atverē. Ievietojiet bloka korpusu (4) grūti aizsniedzamu atverē darba daļā (10), kā parādīts F attēlā vietu tīrīšanai Grīdas Cieto grīdas segumu Salikt mopu (skat. norādījumus iepriekš). audums (11) saudzīga tīrīšana Piestipriniet auduma (11) apakšējo daļu pie aeno.com/documents.
  • Page 84 J attēlu Operācija 1. Uzstādiet nepieciešamos piederumus saskaņā ar tabulu. 2. Iespraudiet strāvas vada kontaktdakšu strāvas kontaktligzdā. 3. Nospiediet tvaika pogu (7) uz 2 sekundēm, lai sāktu sildīšanu. Pagaidiet aptuveni 15 sekundes, līdz mirgo abas lampiņas (8). Vēlreiz nospiediet tvaika aeno.com/documents...
  • Page 85 3. Tvaika mops atstāj ūdeni uz grīdas. Iespējamie cēloņi: grīdas drāna ir pārāk mitra; nepareizi izvēlēts tvaika režīms. Risinājums: Izslēdziet ierīci, atvienojiet no tīkla un izžāvējiet drānu; izvēlieties citu tvaika režīmu. BRĪDINĀJUMS! Ja neviens no iespējamajiem risinājumiem problēmu neatrisina, sazinieties ar piegādātāju vai servisa centru. Nedemontējiet un nemēģiniet salabot ierīci paši. aeno.com/documents.
  • Page 86 Ražotāja dati: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Kipra). Ražots Ķīnā. Jaunākā informācija un detalizēti ierīču apraksti, kā arī pievienošanas instrukcijas, sertifikāti, kvalitātes prasību un garantijas informācija ir pieejama lejupielādei vietnē aeno.com/documents. Visas minētās preču zīmes un zīmolu nosaukumi ir to attiecīgo īpašnieku īpašums. aeno.com/documents...
  • Page 87 Mop parowy AENO SM2 jest urządzeniem gospodarstwa domowego przeznaczonym do czyszczenia podłóg twardych, laminowanych, marmuru, płytek, silnych zabrudzeń na szkle, metalu i innych powierzchniach żaroodpornych, tapicerki meblowej. Dane techniczne Napięcie znamionowe: 220–240 V (AC); częstotliwość: 50/60 Hz. znamionowa: 1200,0 W. Pojemność zbiornika na wodę: 275 ml. Czas pracy (przy pełnym zbiorniku): do 24 min.
  • Page 88 Włożyć rurkę (2) z uchwytem (1) do otworu przedłużając urządzenia w celu w korpusie (4). Włożyć korpus urządzenia a (2) skutecznego (4) do otworu w sekcji roboczej (10), jak czyszczenia podłóg i pokazano na rysunku F miejsc trudno dostępnych aeno.com/documents...
  • Page 89 (14) zgodnie z rysunkiem I Szczotka Czyszczenie fug do Zamontować dyszę strumieniową (14) na szczelinowa płytek ceramicznych korpusie urządzenia (4) (patrz wyżej). (17) Założyć szczotkę szczelinową (17) na dyszę strumieniową (14) zgodnie z rysunkiem J Wykorzystanie 1. Zainstaluj wymagane akcesoria zgodnie z tabelą. aeno.com/documents...
  • Page 90 Rozwiązanie: odłącz urządzenie od prądu i napełnij zbiornik wodą; sprawdź, czy mop jest włączony, czy wtyczka jest podłączona do gniazdka i czy gniazdko jest sprawne. 3. Mop parowy pozostawia wodę na podłodze. Możliwe przyczyny: zbyt mokra ścierka do podłogi; nieprawidłowo wybrany tryb pary. Rozwiązanie: aeno.com/documents...
  • Page 91 Dane producenta: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Cypr). Made in China. Aktualne informacje i szczegółowe opisy urządzeń, jak również instrukcje podłączenia, certyfikaty, reklamacje jakościowe i informacje gwarancyjne są dostępne do pobrania na stronie aeno.com/documents. Wszystkie wymienione znaki towarowe i nazwy marek są własnością ich właścicieli. aeno.com/documents...
  • Page 92 Mopul cu abur AENO SM2 este un dispozitiv de uz casnic conceput pentru curățarea pardoselilor din lemn masiv, a pardoselilor laminate, a marmurei, a gresiei, a murdăriei grele de pe sticlă, metal și alte suprafețe rezistente la căldură, a tapițeriei mobilierului.
  • Page 93 Introduceți tubul (2) cu mânerul (1) în extensie (2) pentru curățarea deschiderea din corp (4). Introduceți corpul eficientă a podelelor și unității (4) în orificiul din secțiunea de lucru a zonelor greu (10), așa cum se arată în figura F accesibile aeno.com/documents...
  • Page 94 1. Instalați accesoriile necesare în conformitate cu tabelul. 2. Conectați fișa cablului de alimentare la o priză de curent. 3. Apăsați butonul de abur (7) timp de 2 secunde pentru a începe încălzirea. Așteptați aproximativ 15 secunde până când cele două lumini (8) clipesc. aeno.com/documents...
  • Page 95 Remediu: Opriți aparatul, scoateți- l din priză și stoarceți cârpa; selectați un alt mod de abur. AVERTISMENT! Dacă niciuna dintre soluțiile posibile nu rezolvă problema, contactați furnizorul sau centrul de service. Nu dezasamblați și nu încercați să reparați singur unitatea. aeno.com/documents...
  • Page 96 Cyprus (Cipru). Fabricat în China. Informații actualizate și descrieri detaliate ale dispozitivelor, precum și instrucțiuni de conectare, certificate, informații privind revendicările de calitate și garanția, sunt disponibile pentru descărcare la aeno.com/documents. Toate mărcile comerciale și numele de marcă menționate sunt proprietatea proprietarilor respectivi. aeno.com/documents...
  • Page 97 Parný mop AENO SM2 je zariadenie pre domácnosť určené na čistenie tvrdých podlahových krytín, laminátu, mramoru, dlaždíc, silného znečistenia skla, kovu a iných tepelne odolných povrchov, čalúnenia nábytku. Technické údaje Menovité napätie: 220–240 V (AC); frekvencia: 50/60 Hz. Menovitý výkon: 1200,0 W.
  • Page 98 časti (10), ako je znázornené na prístupných miest obrázku F Handrička Šetrné čistenie Zostavte mop (pozri pokyny vyššie). na podlahu tvrdých podlahových Pripevnite handričku na podlahu (11) k pásu (11) krytín suchého zipsu na pracovnej časti (10) podľa obrázka J aeno.com/documents...
  • Page 99 3. Na spustenie ohrevu stlačte tlačidlo pary (7) a na 2 sekundy podržte. Počkajte približne 15 sekúnd, kým nezačnú blikať dva indikátory (8). Opätovným stlačením tlačidla pary (7) spustíte prácu. Dva indikátory (8) sa rozsvietia nepretržite a začne sa vypúšťať para. aeno.com/documents...
  • Page 100 Náprava: Vypnite spotrebič, odpojte ho zo zásuvky a vyžmýkajte handričku; vyberte iný režim pary. VAROVANIE! Ak žiadne z možných riešení problém nevyrieši, obráťte sa na svojho dodávateľa alebo servisné stredisko. Prístroj nerozoberajte ani sa ho nepokúšajte opravovať sami. aeno.com/documents...
  • Page 101 Údaje o výrobcovi: ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (Cyprus). Vyrobené v Číne. Aktuálne informácie a podrobné popisy zariadení, ako aj návody na pripojenie, certifikáty, informácie reklamáciách zárukách sú dispozícii stiahnutie stránke aeno.com/documents. Všetky uvedené ochranné známky a názvy značiek sú majetkom príslušných vlastníkov. aeno.com/documents...
  • Page 102 Парни моп AENO SM2 је уређај за домаћинство намењен за чишћење подова од тврдог дрвета, ламината, мермера, подних плочица, чишћење тешке прљавштине на стаклу, металу и другим топлотно отпорним површинама, тапацираног намештаја. Спецификације Номинални напон: 220–240 V (AC); фреквенција: 50/60 Hz. Номинална...
  • Page 103 монтажни отвор радног дела (10) према слици F Продужна Продужетак уређаја Убаците цев (2) са дошком (1) у отвор на цев (2) за ефикасно кућишту (4). Убаците кућиште уређаја (4) чишћење подова и у отвор радног дела (10) према слици F aeno.com/documents...
  • Page 104 Наместите млазницу (14) на кућиште жлебове (17) плочица уређаја (4) (в. упутства горе). Монтирајте четку за жлебове (17) на млазницу (14) као што је приказано на слици Ј Коришћење 1. Инсталирајте потребну додатну опрему према табели. 2. Укључите кабл за напајање у утичницу. aeno.com/documents...
  • Page 105 укључен, да је утикач уметнут у утичницу и да у утичници има струје. 3. Парна моп оставља воду на поду. Могући узроци: подна крпа је превише мокра; режим дотока паре је погрешно подешен. Решење: искључите уређај, скините крпу и оцедите је; изаберите други режим дотока паре. aeno.com/documents...
  • Page 106 Ажурне информације и детаљан опис уређаја, као и упутства за повезивање, сертификати, информације о друштвима који примају рекламације за квалитет и гаранције, доступне су за преузимање на линку aeno.com/documents. Сви наведени заштитни знакови и њихови називи су својина њихових власника...
  • Page 107 Парова швабра AENO SM2 є побутовим пристроєм, що призначений для очищення підлог з твердих порід дерева, ламінату, мармуру, плитки, очищення сильних забруднень на скляних, металевих і інших термостійких поверхнях, меблевої оббивки. Технічні характеристики Номінальна напруга: 220–240 В (AC); частота: 50/60 Гц. Номінальна...
  • Page 108 відповідно до малюнка F Подовжувал Подовження Вставте трубку (2) з рукояткою (1) в отвір ьна трубка пристрою для корпусу (4). Вставте корпус пристрою (4) ефективного в отвір робочої частини (10) відповідно очищення підлоги і до малюнка F важкодоступних місць aeno.com/documents...
  • Page 109 щітка (17) міжплиточних насадку (14) на корпус пристрою (4) швів (дивіться вище). Встановіть щілинну щітку (17) на струминну насадку (14) відповідно до малюнка J Експлуатація 1. Встановіть необхідні комплектуючі згідно з таблицею. 2. Вставте вилку шнура живлення в розетку. aeno.com/documents...
  • Page 110 резервуар водою; переконайтеся, що швабра включена, вилка підключена до розетки і розетка справна. 3. Парова швабра залишає воду на підлозі. Можливі причини: серветка для підлоги занадто мокра; неправильно обраний режим подачі пари. Рішення: вимкніть пристрій, від'єднайте і відіжміть серветку; виберіть інший режим подачі пари. aeno.com/documents...
  • Page 111 Актуальні відомості і докладний опис пристрою, а також інструкція по підключенню, сертифікати, відомості про компанії, які приймають претензії щодо якості та гарантії, доступні для скачування за посиланням aeno.com/documents. Всі зазначені торговельні марки і їх назви є власністю їх відповідних власників.
  • Page 112 AENO SM2 bug'li polyuvgich – bu qattiq yog'och, laminat, marmar, plitkali pollarni, shisha, metall va boshqa issiqlikka bardoshli yuzalardagi qotib qolgan kirni va mebel qoplamasini tozalash uchun mo'ljallangan maishiy texnika. Texnik xususiyatlari Nominal kuchlanishi: 220–240 V (AC); Chastotasi: 50/60 Gerts. Nominal quvvati: 1200,0 Vt.
  • Page 113 Qurilma korpusini (4) F -rasmga muvofiq uchun qurilmaning ishchi qismining (10) teshigiga joylashtiring kengaytirilishi Polga Qattiq pol Polyuvgichni yig'ing (yuqoridagi mo'ljallanga qoplamalarini ko'rsatmalarga qarang). Salfetkaning (11) n salfetka (11) ehtiyotkorlik bilan teskari tomonini ishchi qismining (10) tozalash yopishqog'iga (lipuchkasiga) rasmda ko'rsatilgandek ulang. J aeno.com/documents...
  • Page 114 (17) purkaydigan nasadkaga (14) joylashtiring Ishlatish 1. Jadvalga muvofiq kerakli aksessuarlarni o'rnating. 2. Elektr simini rozetkaga ulang. 3. Bug' berish (7) tugmasini bosing va isitishni boshlash uchun 2 soniya ushlab turing. Ikkita ko'rsatkichlar (8) miltillab yona boshlaguncha 15 soniya kuting. aeno.com/documents...
  • Page 115 DIQQAT! Agar mumkin bo'lgan vositalardan hech biri muammoni hal qilmasa, etkazib beruvchingizga yoki xizmat ko'rsatish markaziga murojaat qiling. Qurilmani qismlarga ajratmang yoki uni o'zingiz ta'mirlashga urinmang aeno.com/documents...
  • Page 116 Limassol, Cyprus (Kipr). Xitoyda ishlab chiqarilgan. Qurilmaning dolzarb ma'lumotlari va batafsil tavsifi, shuningdek ulanish bo'yicha ko'rsatmalar, sertifikatlar, sifat va kafolatlar bo'yicha da'volarni qabul qiladigan kompaniyalar haqidagi ma'lumotlarni aeno.com/documents saytidan yuklab olishingiz mumkin. Ko'rsatilgan barcha savdo belgilari va ularning nomlari tegishli egalarining mulki bo'lib hisoblanadi. aeno.com/documents...
  • Page 117 ( 14 ),刮铲头( 15 ),量杯( 16 ),说明书,保修卡。 限制和注意事项 请确认电源电压与设备技术参数的电压相一致。将水放到水箱里之前、运行过程中,清洗 完之后,请断开设备的电源。请勿将机身、电线、电源插头、操作部分或刷头浸入水或其 他液体中。不要把电源线放在高温物体附近。不允许使用电源转换器。为防止操作过程中 的烧伤,请注意不要触摸喷嘴头,不要将运行中的设备对准人、动物或植物。不要让蒸汽 接触到含有电气元件的设备。不要让儿童或不了解如何使用设备的人使用蒸汽洗地机。如 果电源线损坏,请不要使用蒸汽洗地机,请联系服务中心进行更换。如果设备出现故障, 请不要自行拆卸或尝试维修。请勿将拖把用于清洁耐温低于 +100 °C 的表面。只允许使用 没有添加任何化学品或洗涤剂的纯净水。只有在设备完全冷却后(至少 15 分钟),才可 以拆卸和清洁设备。不要在敏感的表面上例如搪瓷,丙烯使用铜丝刷。 首次使用产品前 1. 请拆开蒸汽洗地机和配件的包装。 2. 在机身上( 4 ),打开水箱( 6 )。用量杯( 16 )将水箱( 5 )装满水;关闭大水箱 ( 6 )。 表格 1. 配件的使用和安装 aeno.com/documents...
  • Page 118 文)。如图 I 所示,将 刮铲头 喷嘴 (15)安装到 头 (14)上。 槽沟清洁刷子 清洁瓷砖缝 将喷嘴头(14)装上设备机身(4)(见上文)。 根据图 J,将槽沟清洁刷子(17)装到喷嘴头 (17) (14)上。 使用产品 1. 根据表格安装所需的配件。 2. 将电源线插头插入电源插座。 3. 按下蒸汽按钮( 7 ) 2 秒,本设备开始加热。等待大约 15 秒,直到两个灯( 8 )闪烁起 来。再次按下蒸汽按钮( 7 ),开始操作。两个灯( 8 )稳定地亮着,设备开始出蒸汽。 4. 操作完成后,再次按住蒸汽按钮( 7 ) 2 秒。断开设备的电源。 aeno.com/documents...
  • Page 119 布拧干;试一试不同的蒸汽模式。 警告!如果所有可能的解决方案都无法解决问题,请联系您的供应商或服务中心。请勿拆 卸设备或尝试自行维修。质保期和使用期限:自产品购买之日起 2 年。 回收信息 这些符号表明,在处理本设备、其电池和蓄电池以及其电气和电子配件 时,您必须遵守《废弃电气和电子设备》( WEEE )和《废弃电池回收 处理》。在其使用寿命结束时,该设备必须被分类回收。本设备、其电 池和蓄电池以及其电气和电子配件不得与未经分类的城市垃圾一起处理, 因为这将对环境造成危害。处理本设备,必须将其送零售店或送到当地 的回收中心。请联系您当地的生活废弃物管理中心,以了解更多详情。 ASBISc 公司保留修改设备和对本文件进行修改和变更的权利,而无需事先通知用户。保修和使用寿命为自产品 购买之日起 2 年。制造商的详细信息:ASBISc Enterprises PLC, Iapetou, 1, Agios Athanasios, 4101, Limassol, Cyprus (塞浦路斯)。中国制造 有关设 备的最新的信 息和详细描述, 以及连接说明、 证书、接受质 量索赔的公司信 息和保证书,可 以从 aeno.com/documents 上下载。所有提到的商标和品牌名称均为其各自所有者的财产。 aeno.com/documents...
  • Page 120 aeno.com/documents...

Ce manuel est également adapté pour:

Asm0002