Groupe électrogène à moteur à essence refroidi par air (71 pages)
Sommaire des Matières pour ETQ 3500 Surgge Watts
Page 1
Easte ern Tools & Equip pment, Inc Liquid Prop pane Porta able Gener rator peration M Manual 3500 Surg g e Watts 3000 Continuou u s Watts Custom mer Service (88 88)‐696‐2345 ww.easterntoo ols.com stern Tools & Equipm ment. Inc Ontario, CA U.S S.A 1 ...
Page 2
Thank you for purchasing products from EASTERNTOOLS & EQUIPMENT, INC. We appreciate your business. The following manual is only a guide to assist you and is not a complete or comprehensive manual of all aspects of maintaining and repairing your generator. The equipment you have purchased is a complex piece of machinery. We recommend that that you consult with a dealer if you have doubts or concerns as to your experience or ability to properly maintain or repair your equipment. You will save time and the inconvenience of having to go back to the store if you choose to write or call us concerning missing parts, service questions, operating advice, and/or assembly questions. This manual will explain how to operate and service your generator set. Please fill out the information below. This will help you save time if you ever need to provide the following information for a warranty repair. GENERATOR Model Number: _________________________________________ Serial Number: __________________________________________ ENGINE Model Number: _________________________________________ DATE PURCHASED: ________________Day _______________Month ________________YEAR TABLE OF CONTENTS Safety warning 3 Specifications/Oil 4 Control and Features 5 Reductor assembly 6 Starting the unit 7 Connecting loads 7 Stopping the unit 7 Maintenance ...
Page 3
Safety W Warning Please read this manual to underst tand how to ELEC CTRIC SHOCK AND S SHORT CIRCUIT use your un it as well as understand ding the risk the come w ith the unit. Be sure to notify th he utility company when using the gen nerator for backup NOTICE ex xceeding your generato or wattage/ power. Use approve ed transfer amperage c overage capacity can d amage your equipm ment to isolate the gen erator from electric unit as well as any devices attached d to your unit. utility. In highly conductive ar rea such as metal deckin ng or steel work, use a g ground circuit fault Consumers should notice that this manual might ...
Page 4
Keep the same concept when disconnecting 2. Allow the oil to drain completely. electrical devices; make sure all devices are in 3. Replace the drain plug. the "OFF" position before disconnecting. 4. Remove oil fill cap/dipstick to add oil. 5. Add 0.63 qt (0.6 L) of oil and replace oil fill cap/dipstick. Operate the generator on level surfaces only. 6. Dispose of used oil at an approved waste Inclined surfaces reduce the effective lubrication management facility. of the engine. Do not expose the generator to excessive moisture, dust, dirt, or corrosive vapors. NOTICE poor treatment of your equipment can greatly reduce the life of the LPG generator. Use the generator for its intended usage. If you Oil capacity is 0.63 qt (0.6 L). have any concerns about maintain your unit contact a local service center or called customer service (888)‐696‐2345. Operate the LPG generator on a level surface and do not place objects in the units recoil slots. Generator Specifications Running Wattage 3000 Watts SPARK PLUGS Starting Wattage 3500 Watts 1. Remove the spark plug cable from the spark ...
Page 5
Controls a a nd Features Read this ow wner’s manual before o operating your generato or. Familiarize yourself with the location and function n of the controls and fe eatures. Save this manu ual for future reference. . (18) (16) (10) (13) (14) (12) (11) NO. DESCRIPTION DESCRIPTIO 1 AC CIRC CUIT BREAKER 20A OIL INDICATOR LIGHT ASSY 2 AC CIRC CUIT BREAKER 30A RECOIL STARTER 3 LUG GR ROUND COCK ASSY.FUEL 4 HOUR M METER AIR CLEANER 5 ...
Page 6
Operation instruction o o f REDUCTOR A A SSY NO. DESCRIPTION Qty NO. DESCRIPTION Qty High‐pre essure intake 1 1 1 5 Mix device( t the same as carburetor r) tube(10 000mm) LPG denser d device (bottom)→moun nted onto 1 REDUCT TOR ASSY 2 1 6 REDUCTOR v valve LPG air‐press sure adjusting bottom→ →mounted 1 3 TANK TO OP COMP,FUEL 1 ...
Page 7
Do not connect 50 Hz devices to the generator. STARTING THE UNIT Do not connect 3‐phase loads to the generator. Do not overload the generator. Make certain the generator is on a flat, level surface. Before beginning your work, you must verify 2. Disconnect all electrical loads from the that the rated (running) and surge (starting) generator. Never start or stop the generator watts for the items you will power at the same with electrical devices plugged in or turned on. time are within the generators operating capacity. Please refer to the following Table 1 Disconnect electrical devices for wattage / amperage ratings. Also, to prolong the life of your generator, prolong the life of your generator, sequentially add loads and permit the generator to stabilize before adding another load. Never exceed the capacity of the generator. Estimate how many surge (starting) watts you will need. Surge wattage is the short burst of power needed to start electric motor‐driven 3. Connect LPG tube to the LPG tank, and then tools or appliances such as a circular saw or open the LPG valve slowly, till it totally open (to refrigerator. insure no LPG leakage). 4. Move the choke lever to the “Choke” Stopping the Engine position. 5. Press the denser bottom of the REDUCTOR 1.Turn off and unplug all electrical loads. Never ASSY and hold 1~2 seconds; start or stop the generator with electrical 6. Pull the starter cord slowly until resistance is devices plugged in or turned on. ...
Page 8
• MAINTEN N ANCE Check the air cleaner ele ement to be sure they are clean and in go ood condition. Generator m maintenance consists of f keeping the unit clean a nd dry. Be sure to store e the unit in a clean and dr ry environment, where it will not be exposed to excessive dust, dirt, mo oisture or any corrosive va apors. Cooling slots sho uld always be clean and fr ree from clogs. Note: Do no ot use a garden hose to clean the generator. W Water can enter the fue el and intake system and cause problems. In add dition, if water • f the air filter is dirty, re emove and clean ...
Page 9
TROUBLE SHOOTING Problem Cause Solution Generator will not start No Propane New Tank Faulty spark plug Replace spark plug Unit loaded during start up Remove load from unit Generator will not start; Low oil level Fill crankcase to the proper level Generator starts but runs Place generator on a flat, level roughly surface Choke in the wrong Adjust choke. position. Spark plug wire loose Attach wire to spark plug Generator shuts down Out of Propane Refill propane during Low oil level Fill crankcase to the proper level. operation Place generator on a flat, level surface Generator cannot supply Generator is overloaded Review load and adjust. See “Power enough Management” power or overheating Insufficient ventilation Check for air restriction. Move to a well ventilated area ...
Page 11
Parts List NUMBER PART NUMBER DESCRIPTION 1 0001‐170‐00 ENGINE ASSY 2 6520‐T40‐00 TANK TOP COMP,FU UEL 3 3710‐L68‐00 CONNECT VALVE AS SY 4 5761‐L68‐00 MINUS PRESS DUCT 5 5762‐L68‐00 LOW‐PRESSURE OUT TTAKE TUBE 6 8310‐170‐00 MUFFLER COMP 7 8383‐168‐00 SUPPORTING PLSTE 8 8382‐168‐00 MUFFLER STAY 9 6100‐170‐00‐LPG CARBURETOR ASSY 10 7250‐168‐00 AIR/C 11 8320‐168‐00 PROTR,OUT MUFFLE 12 ...
Page 12
LIMITED WARRANTY Eastern Tools & Equipment, Inc. will repair or replace, free of charge, any part or parts of the generator that are defective in material or workmanship or both. Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this Warranty must be borne by purchaser. This warranty is effective for the time period and subject to the conditions provided for in this policy. For warranty service, find the nearest Authorized Service Dealer by contacting the place of purchase or Eastern Tools & Equipment, Inc. THERE IS NO OTHER EXPRESSED WARRANTY. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR FROM PURCHASE, OR TO THE EXTENT PERMITED BY LAW ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES ARE EXCLUDED. LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts, and some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation and exclusion may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights, which vary from state to state. Eastern Tools & Equipment, Inc. WARRANTY PERIOD*** WITHIN U.S.A AND CANADA OUTSIDE U.S.A. AND CANADA ENGINES CONSUMER USE COMMERCIAL CONSUMER USE COMMERCIAL USE USE GASOLINE 1 year 90 days 1 year 90 days GENERATOR The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user, and continues for the period of time stated in the table above. “Consumer use” means personal residential household use by a retail consumer. “Commercial use” means all other uses, ...
Page 13
Normal wear: Engines and generators, like all mechanical devices, need periodic parts service and replacement to perform well. Warranty will not cover repair when normal use has exhausted the life of a part of an engine. Improper maintenance: The life of an engine or your equipment depends upon the conditions under which it operates, and the care it receives. Some applications, such as tillers, pumps, and rotary movers, are very often used in dusty or dirty conditions, which can cause what appears to be premature, wear. Such wear, when caused by dirt, dust, spark pug cleaning grit, or other abrasive material that has entered the engine because of improper maintenance is not covered by warranty. This warranty cover engine related defective material and/or workmanship only, and not replacement or refund of the equipment to which the engine may be mounted. Nor des the warranty extend to repairs required because of: Problems caused by parts that are not original eastern tools & equipment, inc., parts. Equipment controls or installations that prevent starting, cause unsatisfactory engine performance, or shorten engine life. (Contact equipment manufacturer.) Leaking carburetor, clogged fuel pipes, sticking valves, or other damage, caused by using contaminated or stale fuel. (Use clean, fresh, lead‐free gasoline.) Parts which are scored or broken because an engine was operated with insufficient or contaminated lubricating oil, or and incorrect grad of lubricating oil (check oil level daily or after every 8 hours of operation. Refill when necessary and change at recommended intervals.) Engine damage may occur if oil level is not properly maintained. Read Operating & Maintenance Instructions. Repair or adjustment of associated parts or assemblies such as clutches, transmissions, remote controls, etc., which are not manufactured by Eastern Tools & Equipment, Inc. Damage or wear to parts caused by dirt, which entered the engine because of improper air filter maintenance, re‐assembly, or use of a non‐original air filter element or cartridge. Read Operating & Maintenance Instructions. Parts damaged by over‐speeding, or overheating caused by grass, debris, or dirt, which plugs or clogs the cooling fins, or flywheel are, or damaged caused by operating the engine in a confined area without sufficient ventilation. Engine or equipment parts broken by excessive vibration caused by a loosen cutter blades unbalanced blades or loose unbalanced impellers, improper attachment of equipment to engine crankshaft, over speeding or other abuse in operation. A bent or broken crankshaft, caused by striking a solid object with the cutter blade of a rotary lawn mower, or excessive v‐belt tightness. 10. Routine tune‐up or adjustment of the engine. 11.
Page 14
periods of time listed above listed above provided there has been no abuse, neglect or improper maintenance of your small nonroad engine. Your emission control system may include parts such as the carburetor, or fuel‐injection system, the ignition system and catalytic converter. Also included may be hoses, belts, connectors and other emission‐related assemblies. Where a warrantable condition exists, Eastern Tools & Equipment, Inc. will repair your small nonroad engine at no cost to you including diagnosis, parts and labor. OWNER’S WARRANTY RESPONSIBILITIES As the small nonroad engine owner, you are responsible for the performance of the required maintenance listed in your Owner’s Manual. Eastern Tools & Equipment, Inc. recommends that you retain all receipts covering maintenance on your small nonroad engine, but Eastern Tools & Equipment, Inc. cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance. As the small nonroad engine owner, you should, however, be aware that Eastern Tools & Equipment, Inc. may deny you warranty coverage if your; small nonroad or part thereof has failed due to abuse, neglect, improper maintenance or unapproved modifications. You are responsible for presenting your small nonroad engine to Eastern Tools & Equipment, Inc. distribution center as soon as a problem exists. The warranty repairs should be completed in a reasonable amount of time, not to exceed 30 days. If you have any questions regarding your warranty rights and responsibilities or request warranty service you should contact either the place of purchase or Eastern Tools & Equipment, Inc., c/o Service Manager, Engine and Equipment Service Division. IMPORTANT NOTE: This warranty statement explains your rights and obligations under Emission Control system Warranty (ECS Warranty), which is provided to our by Eastern Tools & Equipment, Inc. pursuant to California law, Eastern Tools & Equipment, Inc. also provides to original purchasers of new Eastern Tools & Equipment, Inc. engines. Eastern Tools & Equipment, Inc. Limited Warranties for New engines & other Equipment associated with the engine (Eastern Tools & Equipment, Inc. Products Warranty), which is enclosed with all New Eastern Tools & Equipment, Inc. engines and products on a separate sheet. The ECS Warranty applies only to the emission control system of your new engine. To the extent that there is any conflict in terms between the ECS Warranty and the Eastern Tools & Equipment, Inc., Warranty, the ECS Warranty shall apply except in any circumstances in which the Eastern Tools & Equipment, Inc. Product Warranty may provide a longer warranty period. Both the ECS Warranty and the Eastern Tools & Equipment, Inc. product Warranty describe important right and obligations with respect to your new engine. Eastern Tools & Equipment, Inc. at its location in Ontario, California can perform warranty service or any authorized service dealer near you. At the time of requesting warranty service, evidence must be presented of the date of sale to the original purchaser. The purchaser shall pay any ...
Page 15
PRODUCT REGISTRATION For more efficient customer service, please fill out the information below and mail to Eastern Tools & Equipment, Inc. Product Warranty and Registration Division. Model No._________________ Engine Serial No.____________ Purchase Date ____/____/_____ Purchased from: [ ] Retail Location [ ] Private Consumer [ ] Other________________________________ Name_________________________________________________________________________ Address_______________________________________________________________________ Telephone (____)________‐____________ Purchase Price_____________ Purchased: [ ] New [ ] Used Consumer Information: Name_________________________________________ Telephone (____) ____ ‐ ___________ Street Address________________________________________ Suite or Apt No.____________ City______________________________________ State_____ Zip Code___________________ Province or County______________________________________________________________ Are you a: [ ] Business [ ] Residence Product Usage Information: How often will you use this product? [ ] Everyday [ ] Periodically [ ] Emergency Use Only [ ] Other What type of application will you use this product in? [ ] Heavy Commercial [ ] Moderate Commercial [ ] Light Commercial [ ] Tradeshows [ ] Heavy Residential [ ] Moderate Residential [ ] Light Residential [ ] Camping/Backpacking [ ] Other___________________________________________________________________________ Important information: ...
Page 16
Easte ern Tools & Equip pment, Inc Géné érateur de Portable d de propane e liquide nuel d'expl oitation 3500 watts‐crête 3000 watt ts en fonctio o nnement 888)‐696‐2345 5 Service d de Costumer ww.easterntoo ols.com stern Tools & Equipm ment. Inc Ontario, CA U.S S.A ...
Page 17
Merci d’avoir acheté des produits EASTERNTOOLS & EQUIPMENT, INC. Nous apprécions votre geste. Le manuel suivant est seulement un guide pour vous aider et n’est pas un manuel complet incluant tous les aspects de l’entretien et de la réparation de votre générateur. L’équipement que vous avez acheté est une pièce de machinerie complexe. Nous vous recommandons de consulter votre distributeur si vous avez des doutes ou des préoccupations comme votre expérience ou votre capacité à entretenir ou à réparer correctement votre équipement. Vous gagnerez du temps et éviterez les inconvénients d'avoir à retourner dans votre magasin si vous choisissez de nous écrire ou de nous appeler pour tout problème de pièces manquantes, si vous avez des questions ou si vous souhaitez obtenir des conseils sur le fonctionnement, et/ou sur le montage. This manual will explain how to operate and service your generator set. Veuillez compléter l'information ci‐dessous. Ceci vous aidera faire gagner le temps si vous devez jamais fournir les informations suivantes pour une réparation de garantie. GÉNÉRATEUR Numéro de type: ______________________________________ Numéro de série: _____________________________________ MOTEUR Numéro de type: ______________________________________ DATE ACHETÉE: ____________ Jour ____________________ Mois ________________ Année TABLE DES MATIÈRES Avertissement de sûreté 18 Caractéristiques/huile 19 Commande et dispositifs 20 Reductor 21 Commencer l'unité 22 Charges se reliantes ...
Page 18
Avertisse ement de sûreté Veuillez lire ce manuel pour compr rendre comment em mployer votre unité au ssi bien que comprendre e de risque venu avec l' unité. La NOTIFIC CATION dépassant vot tre capacité DÉCH HARGE ÉLECTRIQU E ET COURT‐ d'assurance e d'ampérage de puissan nce en watts de générate eur peut endommager v votre unité CIRCU UIT aussi bien q ue tous les dispositifs a attachés à Soyez sûr d'informe er l'entreprise de votre unité service public à l'ai de du générateur pour la puissance d de secours. Utilisez Les consom mateurs devraient note er que ce ...
Page 19
plaçant le générateur. Veuillez ne pas allumer HUILE une cigarette près du générateur de LPG. Changez l'huile quand le moteur est chaud. Référez‐vous aux spécifications d'huile pour SÛRETÉ DE GÉNÉRATEUR choisir la catégorie appropriée d'huile pour votre environnement de fonctionnement. Ne mettez pas en marche le générateur avec les dispositifs électriques reliés à lui. Mettez en marche le générateur d'abord et après que la 1. Enlevez le bouchon de vidange d'huile avec vitesse du générateur stabilise, des charges une douille et la prolongation de 15 millimètres. électriques peuvent être appliquées à lui. 2. Permettez à l'huile de vidanger complètement. 3. Remplacez le bouchon de vidange. En reliant les charges électriques, assurez‐vous 4. Enlevez le chapeau/jaugeur de suffisance les dispositifs sont " ; OFF" ; d'abord avant de les d'huile pour ajouter l'huile. relier. Gardez le même concept en 5. Ajoutez 0.63 quart (0.6 L) d'huile et déconnectant les dispositifs électriques ; remplacent le chapeau de suffisance assurez‐vous que tous les dispositifs sont dans le d'huile/jaugeur. " ; OFF" ; position avant la déconnexion. 6. Débarrassez‐vous de la huile usée à un service approuvé de gestion des déchets. Actionnez le générateur sur les surfaces de niveau seulement. Les surfaces inclinées réduisent la lubrification efficace du moteur. N'exposez pas le générateur à l'humidité excessive, à la poussière, à la saleté, ou aux vapeurs corrosives. ...
Page 20
Commandes et options s Veuillez lire le manuel de l’utilisate eur avant de faire fonct ionner votre générateu ur.Familiarisez‐vous avec la posit tion et le fonctionneme ent des commandes et des options. Conservez z ce manuel pour pouvoir vou us y référer ultérieurem ent. (19) (18) (16) (10) (13) (14) (12) (11) DESCRIPTION Qté DESCRIPTIO Qté 1 DISJON NCTEUR CA 20A VOYANT INDICATEUR D DE NIVEAU D’HUILE 2 DISJON NCTEUR CA 30A LANCEUR À RAPPEL 3 ...
Page 21
Instruct t ions de fonctionnement du CO O UPLE RÉDUCTE E UR N° DESCRIPTION Qté N°. DESCRIPTION Qté 1 Tube de e prise d’air haute pres ssion spositif de mélange (le même (1000 m mm) ue le carburateur) 2 COUPL E RÉDUCTEUR spositif de densité du G GPL ond) – monté sur la sou upape u COUPLE RÉDUCTEUR 3 COMP H HAUT DU RÉSERVOIR ond de réglage de la pre ession e l’air du GPL – monté s sur la oupape du COUPLE RÉ ÉDUCTEUR 4 ...
Page 22
COMMENCER L'UNITÉ Assurez‐vous le générateur est sur une surface générateur. plate et de niveau. Ne surchargez pas le générateur. 2. Démontez toutes les charges électriques du Avant que commençant votre travail, vous générateur. Ne mettez jamais en marche ou devez vérifier que les watts évalués (courant) et arrêtez le générateur avec les dispositifs de montée subite (commencer) pour les articles électriques a branché ou s'est allumé vous puissance de volonté sont en même temps dans la capacité d'opération de générateurs. Veuillez se référer au tableau suivant 1 pour des estimations de puissance en watts/ampérage. En outre, pour prolonger la vie de votre générateur, prolongez la vie de votre générateur, ajoutez séquentiellement les charges et permettez au générateur de stabiliser avant d'ajouter une autre charge. Ne dépassez 3. Reliez le tube de LPG au réservoir de LPG, et jamais la capacité du générateur. puis ouvrez la valve de LPG lentement, jusqu'à ce qu'il totalement ouvert (pour n'assurer Estimez de combien de watts de montée subite aucune fuite de LPG). (commencer) vous aurez besoin. La puissance 4. Déplacez le levier de bobine à la position de en watts de montée subite est l'éclat court de la « bobine ». puissance requis pour commencer les outils ou 5. Pressez le fond plus dense de l'assemblée de les appareils actionnés par moteur électrique REDUCTOR et de la prise 1~2 secondes ; ...
Page 23
• Dévissez le boulon de la a couverture de ENTRETIE EN filtre à air, et enlevez la couverture de filtre à air. L'entretien d de la génératrice consis ste à garder l'appareil pr ropre et sec. Assurez‐vo ous d'entrepose er l'appareil dans un end droit propre et sec où il n ne sera exposé ni la pou ussière ni à la saleté ni à l' humidité excessive ni à à toute vapeur corrosive. Le es fentes de refroidisse ement devraient êt tre toujours propres et exemptes d'obstructio ons. • Si le filtre à air est sale, enlever et nettoyer ...
Page 24
Dépannage Problème Cause Solution Le générateur ne démarre Pas d’essence Ajouter de l’essence pas Bougie défectueuse Changer la bougie Unité chargée pendant le Retirer la charge de l’unité démarrage Le générateur ne démarre Niveau d’huile bas Remplir l’étrangleur au bon niveau pas Placer le générateur sur une surface Le générateur démarre mais plane et nivelée. fonctionne difficilement Étrangleur dans la Régler l’étrangleur. mauvaise position. Fil de bougie desserré Attacher le fil à la bougie Le générateur s’éteint Pas d’essence Remplir le réservoir pendant le fonctionnement Niveau d’huile bas Remplir le carter de moteur au bon niveau Placer le générateur sur une surface plane et nivelée. Le générateur n’alimente Le générateur est Revoir la charge et ajuster. Voir pas assez ou surchauffe surchargé ...
Page 26
Particular rités NUMÉRO NUMÉRO DE LA PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 1 E0001‐170‐00 BLOC MOTEUR 2 16520‐T40‐00 COMP HAUT DU RÉ ÉSERVOIR, ESSENCE 3 33710‐L68‐00 SOUPAPE DE CONN NEXION 4 15761‐L68‐00 CONDUIT BASSE PR RESSION 5 15762‐L68‐00 TUBE DE SORTIE BA ASSE PRESSION 6 18310‐170‐00 COMP DU POT D’ÉC CHAPPEMENT 7 18383‐168‐00 PISTE DE SUPPORT 8 18382‐168‐00 POTELET DE POT D’ ’ÉCHAPPEMENT 9 16100‐170‐00‐LPG CARBURATEUR 10 17250‐168‐00 ...
Page 27
GARANTIE LIMITÉE Eastern Tools & Equipment, Inc. réparera ou remplacera sans frais toute(s) pièce(s) du générateur qui présente(nt) un défaut de matériau ou de fabrication ou les deux. Les frais de transport afférents aux pièces expédiées pour réparation ou remplacement sous les modalités de la garantie devront être payés par l’acheteur. La garantie est en vigueur pour la période temps et sous réserve des modalités stipulées dans la présente politique de garantie. Pour se prévaloir de la garantie, Concessionnaire agréé le plus près de communiquer avec le centre d’achat pour obtenir le chez vous ou avec Eastern Tools & Equipment, Inc. AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE N’EST COUVERTE. LES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UNE PÉRIODE DE UN (1) AN À PARTIR DE LA DATE D’ACHAT OU SELON LES DISPOSITIONS PRÉVUES PAR LA LOI QUI EXCLUENT UNE DE CES GARANTIES IMPLICITES OU TOUTES CELLES‐CI. LA RESPONSABILITÉ POUR DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS EN VERTU D’UNE DES PRÉSENTES GARANTIES OU DE TOUTES DISPOSITIONS D’EXCLUSION PERMISES PAR LA LOI. CELLES‐CI EST EXCLUSE SELON LES Certains États, provinces ou territoires n’autorisent pas les restrictions sur la durée d’une garantie implicite et d’autres n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages indirects ou consécutifs, auquel cas les exclusions et restrictions du présent document pourraient ne pas être applicables. La présente garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un état, d’une province ou d’un territoire à l’autre. Eastern Tools & Equipment, Inc. PÉRIODE DE COUVERTURE DE LA GARANTIE*** AUX ÉTATS‐UNIS ET AU CANADA À L’EXTÉRIEUR DES ÉTATS‐UNIS ET MOTEURS DU CANADA UTILISATION UTILISATION UTILISATION UTILISATION GRAND PUBLIC COMMERCIALE GRAND PUBLIC COMMERCIALE GÉNÉRATEUR À 1 an 90 jours ...
Page 28
À propos de la garantie du présent produit Eastern Tools & Equipment, Inc. acceptent les réparations sous garantie et nous sommes désolés pour tous dérangements occasionnés par la défectuosité. Tout Concessionnaire agréé est autorisé à effectuer des réparations sous garantie. La plupart des réparations sous garantie sont routinières. Toutefois, certaines réparations sous garantie sont inappropriées. Par exemple, la garantie ne couvre pas un moteur endommagé en raison d’une mauvaise utilisation, d’un manque d’entretien programmé, d’une expédition, d’une manipulation, d’un entreposage et d’une mauvaise installation. Dans le même ordre d’idée, la garantie est nulle si le numéro de série du moteur a été retiré ou si le moteur a été altéré ou modifié. Si un consommateur ne concorde pas avec la décision du Service de réparation, une enquête sera ouverte pour déterminer si la garantie s’applique ou non. Demander au Concessionnaire de soumettre tous les détails, qui appuient la prise de décision, à son distributeur ou à l’usine pour un examen. Si le distributeur ou l’usine décide que la plainte est justifiée, le consommateur sera intégralement remboursé pour les articles défectueux. Pour éviter tout malentendu qui pourrait survenir entre le client et le concessionnaire, veuillez trouver ci‐ dessous une liste de certaines des causes de défaillances non couvertes sous la garantie. Usure normale : Comme tous dispositifs mécaniques, les moteurs et les générateurs exigent un entretien et un remplacement périodiques de pièces pour bien fonctionner. La garantie ne couvrira pas une réparation de pièce de moteur en raison d’une usure normale. Mauvais entretien : La durée de vie d’un moteur ou de l’appareil dépend des conditions de fonctionnement et du soin apporté à celui‐ci. Certains travaux, comme le sarclage, le pompage et l’utilisation de faucheuse rotative, sont effectués dans des conditions poussiéreuses ou sales et peuvent provoquer, ce qui semble, une usure prématurée. Une telle usure, lorsque provoquée par la saleté, la poussière, un matériau de remplissage, la poussière grossière ou toute autre matière abrasive qui a pénétré le moteur en raison d’un mauvais entretien, n’est pas couverte par la garantie. La présente garantie couvre le moteur uniquement contre les défauts de matériel ou de fabrication et non le remplacement ou le remboursement de l’appareil sur lequel le moteur pourrait avoir été assemblé. Elle ne s’étend donc pas aux réparations obligatoires en conséquence de ce qui suit : Problèmes provoqués par des pièces autres que les pièces d’origine Eastern Tools & Equipment, Inc. Commandes moteur ou installations qui entravent le démarrage, entraînent un rendement moteur insatisfaisant ou réduisent la durée de vie du moteur. (Communiquer avec le fabricant du dispositif). Fuites du carburateur, conduites d’essence obstruées, soupapes collées ou autres dommages provoqués par l’utilisation d’essence contaminée ou corrompue. (Utiliser de ...
Page 29
Pièces endommagées par une vitesse excessive ou une surchauffe provoquée par de l’herbe, des débris ou de la saleté qui bouchent ou obstruent les ailettes de refroidissement ou volant‐moteur endommagé par le fonctionnement du moteur dans un espace clos sans aération suffisante. Moteur ou pièces de l’appareil brisés en raison de vibrations excessives provoquées par des lames lâches, déséquilibrées ou des hélices lâches et déséquilibrées, d’une mauvaise fixation d’accessoires au vilebrequin du moteur, de vitesse excessive ou d’abus en cours de fonctionnement. Vilebrequin plié ou brisé provoqué par une lame de tondeuse à hélice horizontale qui heurte violemment d’un objet massif ou une courroie en V trop serrée. 10. Mise au point de routine ou réglage moteur. 11. Défaillance du moteur ou d’un composant du moteur (chambre de combustion, soupapes, sièges de soupape, guides d’obturateur) ou encore grillage du démarreur provoqué par alternation de combustibles tels que gaz de pétrole liquéfiés, gaz naturel, essence corrompue, etc. La garantie n’est disponible qu’auprès des concessionnaires qui sont autorisés par Eastern Tools & Equipment, Inc. Veuillez communiquer avec le point de vente ou avec Eastern Tools & Equipment, Inc. pour un concessionnaire près de chez vous. DECLARATION DE GARANTIE SUR LES EMISSIONS PAR EVAPORATION DE LA CALIFORNIE ET DE L’EPA AMERICAINE L’U.S. Environnemental Protection Agency (EPA), le California Air Resources Board (CARB) et Eastern Tools & Equipment, Inc. sont heureux de vous expliquer la garantie fédérale et californienne applicable au système de contrôle de l’évaporation de carburant de votre petit moteur hors route. En Californie, les nouveaux petits moteurs hors route doivent être conçus, fabriqués et dotés de dispositifs qui répondent aux normes étatiques anti‐smog strictes. Eastern Tools & Equipment, Inc. doit garantir le système de contrôle de l’évaporation de carburant (SCEC) du présent petit moteur hors route pour les périodes de temps stipulées ci‐dessous en autant qu’il n’y ait eu aucun mauvais traitement, négligence ou entretien inadéquat de votre petit moteur hors route. Le système de contrôle de l’évaporation de carburant pourrait comprendre des pièces comme le carburateur ou le système d’alimentation par injection, le système de démarrage et le convertisseur catalytique et possiblement les conduites, tuyaux, courroies, connecteurs et autres modules en lien avec le contrôle des émissions. En cas de réparation sous garantie en lien avec la présente déclaration, Eastern Tools & Equipment Inc. réparera votre petit moteur hors route sans frais y compris l’exécution du diagnostic et la fourniture de pièces et main d’œuvre. RESPONSABILITES DU PROPRIETAIRE EN VERTU DE LA GARANTIE En tant que propriétaire du petit moteur hors route, vous êtes tenu d’assurer l’entretien précisé dans votre manuel du propriétaire. Eastern Tools & Equipment, Inc. vous recommande de ...
Page 30
En tant que propriétaire du petit moteur hors route, vous devez toutefois savoir que Eastern Tools & Equipment, Inc. peut vous refuser la couverture de la garantie si votre petit moteur hors route ou une pièce correspondante est défectueux(se) en raison d’un mauvais traitement, d’une négligence, d’un entretien inadéquat, de modifications non approuvées. Il est de votre responsabilité de présenter votre petit moteur hors route à un centre de distribution d’Eastern Tools & Equipment, Inc. dès que le problème surgit. Les réparations sous garantie devraient être complétées dans des délais raisonnables n’excédant pas 30 jours. Pour toutes questions concernant vos droits et responsabilités en vertu de la garantie ou pour demander une réparation sous garantie, communiquer avec le point de vent ou Eastern Tools & Equipment, Inc., a/s directeur des réparations, division des réparations moteur et accessoires. REMARQUE IMPORTANTE : La présente déclaration de garantie explique vos droits et responsabilités en vertu de la garantie du système de contrôle de l’évaporation de carburant. Ladite garantie est couverte par l’Eastern Tools & Equipment, Inc. en vertu de la Loi de la Californie et également offerte aux premiers acheteurs de nouveaux moteurs Eastern Tools & Equipment, Inc. Les garanties limitées d’Eastern Tools & Equipment, Inc. pour les nouveaux moteurs et autres accessoires associés à celui‐ci (garantie Eastern Tools & Equipment, Inc. sur les produits) sont incluses, sur un feuillet individuel, dans l’emballage de tous les nouveaux moteurs et produits Eastern Tools & Equipment, Inc. La garantie sur le système de contrôle de l’évaporation de carburant s’applique uniquement au dit système de votre nouveau moteur. En cas de conflits entre les modalités de la garantie sur le système de contrôle de l’évaporation de carburant et la garantie d’Eastern Tools & Equipment, Inc. la garantie sur système de contrôle de l’évaporation de carburant prévaudra sauf dans les cas où la garantie sur le produit d’Eastern Tools & Equipment, Inc. offre une période de couverte plus étendue. La garantie sur le système de contrôle de l’évaporation de carburant et la garantie sur le produit d’Eastern Tools & Equipment, Inc. décrivent des droits et responsabilités importantes en relation avec votre nouveau moteur. Tout concessionnaire agréé près de chez vous ou l’Eastern Tools & Equipment, Inc. à son bureau en Ontario, Californie peut exécuter toutes réparations sous garantie. Lors de la demande de réparation sous garantie, veuillez présenter une preuve de la date d’achat par le premier acheteur. L’acheteur est responsable de tous frais afférents au transport aller‐retour du produit au site de vérification ou de réparations sous garantie. L’acheteur est également responsable de tout dommage ou perte encouru(e) en lien avec le transport de tout moteur ou pièces correspondantes soumises à une vérification ou à des travaux sous garantie. Veuillez communiquer avec Eastern Tools & Equipment, Inc. pour toutes questions relatives à vos droits et responsabilités en vertu de la présente garantie. 30 ...
Page 31
ENREGISTREMENT DU PRODUIT Veuillez remplir le formulaire ci‐joint pour vous prévaloir d’un service à la clientèle efficace et le poster à : Eastern Tools & Equipment, Inc. Product Warranty and Registration Division. N° de N° de série Date d’achat Modèle_________________ moteur_____________ _____/_____/______ Acheté auprès d’un : [ ] point de vente au [ ] consommateur [ ] Autre‐ détail privé ____________________________________ Nom_____________________________________________________________________ Adresse du point de vente__________________________________________________ Téléphone (____)____‐________ Prix d’achat____________ Achat d’un produit : [ ] neuf [ ] usagé Renseignements à propos du consommateur : Nom_______________________________________ Téléphone (____) ____ ‐ _________ Adresse___________________________________________ bureau ou n° app.________ Ville_____________________________________ État_______ Code postal___________ Province, territoire ou pays___________________________________________________ Êtes‐vous une/un : [ ] entreprise [ ] domicile Renseignements pertinents à l’utilisation : Est‐ce que vous utiliserez le produit [ ] [ ] [ ] en cas d’urgence [ ] pour d’autres quotidiennement ? périodiquement ? seulement ? ...