Télécharger Imprimer la page
Guardian G2-202BX1 Mode D'emploi Et Garantie
Guardian G2-202BX1 Mode D'emploi Et Garantie

Guardian G2-202BX1 Mode D'emploi Et Garantie

Banc de bain bariatrique économique sans dossier, capacité de charge : 249 kg (550 lb)

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

ECONOMY BARIATRIC
BATH CHAIR WITHOUT BACK
USER INSTRUCTIONS AND WARRANTY
Weight capacity 550 lbs. (249 kg)
BANC DE BAIN BARIATRIQUE
ÉCONOMIQUE
SANS DOSSIER
MODE D'EMPLOI ET GARANTIE
Capacité de charge : 249 kg (550 lb)
SILLA DE BAÑO ECONÓMICA
SIN RESPALDO PARA
PACIENTES BARIÁTRICOS
INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Y GARANTÍA
Capacidad de carga de 550 lbs. (249 kg)
This product is not made with natural rubber latex.
Ce produit n'est pas fait de latex de caoutchouc naturel.
Este producto no está hecho con látex de caucho natural.
G2-202BX1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Guardian G2-202BX1

  • Page 1 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO Y GARANTÍA Capacidad de carga de 550 lbs. (249 kg) This product is not made with natural rubber latex. Ce produit n’est pas fait de latex de caoutchouc naturel. Este producto no está hecho con látex de caucho natural. G2-202BX1...
  • Page 2 5. Secure middle screw on frame using Allen hex tool and wrench. (Figure 4) 6. Slide first leg into frame, adjust to height, then insert C-Clip into pre-drilled holes. Repeat for each leg at same height. (Figure 5) G2-202BX1 (PIC-00303) REVISED: V1 121422...
  • Page 3 If you experience problems, please contact Medline at 1-800-MEDLINE NOTE: To maintain appearance and promote good hygiene, clean periodically with mild soap and rinse with warm water. Wipe bath chair dry after each use. G2-202BX1 (PIC-00303) REVISED: V1 121422...
  • Page 4 6. Glissez la première patte dans le cadre, réglez la hauteur, puis insérez la fixation en C dans le trou prévu à cet effet. Répétez pour les autres pattes en les réglant à la même hauteur. (Figure 5) G2-202BX1 (PIC-00303) REVISED: V1 121422...
  • Page 5 En cas de problème, communiquez avec Medline en appelant le 1-800-MEDLINE. REMARQUE : Pour préserver l’apparence et favoriser une bonne hygiène, nettoyez périodiquement avec un savon doux et rincez à l’eau tiède. Essuyez la chaise de douche après chaque utilisation. G2-202BX1 (PIC-00303) REVISED: V1 121422...
  • Page 6 (Figura 4) 6. Deslice la primera pata en el armazón, ajuste la altura y luego inserte la presilla en C en los orificios pretaladrados. Repita el procedimiento para cada pata a la misma altura. (Figura 5) G2-202BX1 (PIC-00303) REVISED: V1 121422...
  • Page 7 Medline llamando al 1-800-MEDLINE. NOTA: Para mantener su aspecto y promover la higiene correcta, limpie periódicamente con jabón suave y enjuague con agua tibia. Seque la silla de baño con un paño después de cada uso. G2-202BX1 (PIC-00303) REVISED: V1 121422...
  • Page 8 Some products may not be available for sale in Mexico or Canada. Please contact your Account Representative for additional information. We reserve the right to correct any errors that may occur within this manual. ©2020 Medline Industries, LP. Guardian and Medline are registered trademarks of Medline Industries, LP.