Chaise d'aisance pliante avec microban, capacité de charge : 158 kg (350 lb), non fabriqué à partir de latex de caoutchouc naturel. la protection antimicrobienne microban se limite au produit lui- même et n'est pas conçue pour protéger les utilisateurs co (10 pages)
Banc de bain bariatrique économique sans dossier, capacité de charge : 249 kg (550 lb) (8 pages)
Sommaire des Matières pour Guardian G1-400BX2
Page 1
Capacidad de carga de 294 kg (650 lbs) This product is not made with natural rubber latex. Ce produit n’est pas fabriqué à partir de latex de caoutchouc naturel. Este producto no está hecho con látex de caucho natural. G1-400BX2...
Page 2
BACK SUPPORT BACK FRAME FRONT FRAME RAIL RAIL REMOVABLE BUCKET Figure 1 ASSEMBLY: NOTE: DO NOT use excessive force when installing any parts. 1. Remove contents from box, making sure you have all G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
Page 3
2. Be sure the commode pail is snapped into pail support bracket and properly positioned below commode opening. 3. When user is finished using commode, place pail lid over commode pail to contain odors. 4. Clean seat and pail with disinfectant after each use. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
Page 4
USE CAUTION. FAILURE TO USE COMMON SENSE AND HEED THE ABOVE WARNINGS FURTHER INCREASES RISK OF SERIOUS INJURY. USE AT YOUR OWN RISK AND WITH APPROPRIATE AND SERIOUS ATTENTION TO SAFE OPERATION. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
Page 5
1. Vider la boîte de son contenu en vérifiant qu’il ne manque aucune des pièces décrites. Avant l’utilisation, inspecter l’ensemble des pièces afin de détecter tout dommage. En cas de dommage ou de pièce manquante, NE PAS UTILISER la chaise d’aisance. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
Page 6
3. Après utilisation, placer le couvercle du seau sur la chaise d’aisance pour contenir les odeurs. 4. Nettoyer le siège et le seau avec un désinfectant après chaque utilisation. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
Page 7
FAIRE PREUVE DE PRUDENCE. UN MANQUE DE BON SENS ET DE RESPECT DES MISES EN GARDE INDIQUÉES CI-DESSUS AUGMENTE LE RISQUE DE BLESSURE GRAVE. UTILISER À SES PROPRES RISQUES EN PORTANT SÉRIEUSEMENT UNE ATTENTION APPROPRIÉE À LA SÉCURITÉ. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
Page 8
1. Saque el contenido de la caja cerciorándose de que estén todas las piezas descritas aquí. Antes del uso, inspeccione todas las piezas por si están dañadas. Si observa algún daño o si falta alguna pieza, NO intente usar la silla retrete. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
Page 9
3. Cuando el usuario termine de usar la silla retrete, tape el cubo de la silla a fin de contener los olores. 4. Limpie el asiento y el cubo con desinfectante después de cada uso. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
Page 10
ásperas en ninguna parte de la silla retrete. TENGA CUIDADO. NO USAR EL SENTIDO COMÚN NI ACATAR LAS ADVERTENCIAS ANTEDICHAS AUMENTA AÚN MÁS EL RIESGO DE LESIONES GRAVES. ÚSELA BAJO SU EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD PRESTANDO ATENCIÓN ADECUADA Y SERIA A LA OPERACIÓN SEGURA. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...