Télécharger Imprimer la page
Guardian G1-400BX2 Mode D'emploi Et Garantie
Guardian G1-400BX2 Mode D'emploi Et Garantie

Guardian G1-400BX2 Mode D'emploi Et Garantie

Chaise d'aisance bariatrique avec siège plateforme

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BARIATRIC COMMODE
WITH BENCH SEAT
USER INSTRUCTIONS AND WARRANTY
Weight capacity 650 lbs (294 kg)
CHAISE D'AISANCE BARIATRIQUE
AVEC SIÈGE PLATEFORME
MODE D'EMPLOI ET GARANTIE
Capacité de poids : 294 kg (650 lb)
SILLA RETRETE CON ASIENTO
DE BANCO PARA PACIENTES
BARIÁTRICOS
INSTRUCCIONES PARA
EL USUARIO Y GARANTÍA
Capacidad de carga de 294 kg (650 lbs)
This product is not made with natural rubber latex.
Ce produit n'est pas fabriqué à partir de latex de caoutchouc naturel.
Este producto no está hecho con látex de caucho natural.
G1-400BX2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Guardian G1-400BX2

  • Page 1 Capacidad de carga de 294 kg (650 lbs) This product is not made with natural rubber latex. Ce produit n’est pas fabriqué à partir de latex de caoutchouc naturel. Este producto no está hecho con látex de caucho natural. G1-400BX2...
  • Page 2 BACK SUPPORT BACK FRAME FRONT FRAME RAIL RAIL REMOVABLE BUCKET Figure 1 ASSEMBLY: NOTE: DO NOT use excessive force when installing any parts. 1. Remove contents from box, making sure you have all G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
  • Page 3 2. Be sure the commode pail is snapped into pail support bracket and properly positioned below commode opening. 3. When user is finished using commode, place pail lid over commode pail to contain odors. 4. Clean seat and pail with disinfectant after each use. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
  • Page 4 USE CAUTION. FAILURE TO USE COMMON SENSE AND HEED THE ABOVE WARNINGS FURTHER INCREASES RISK OF SERIOUS INJURY. USE AT YOUR OWN RISK AND WITH APPROPRIATE AND SERIOUS ATTENTION TO SAFE OPERATION. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
  • Page 5 1. Vider la boîte de son contenu en vérifiant qu’il ne manque aucune des pièces décrites. Avant l’utilisation, inspecter l’ensemble des pièces afin de détecter tout dommage. En cas de dommage ou de pièce manquante, NE PAS UTILISER la chaise d’aisance. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
  • Page 6 3. Après utilisation, placer le couvercle du seau sur la chaise d’aisance pour contenir les odeurs. 4. Nettoyer le siège et le seau avec un désinfectant après chaque utilisation. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
  • Page 7 FAIRE PREUVE DE PRUDENCE. UN MANQUE DE BON SENS ET DE RESPECT DES MISES EN GARDE INDIQUÉES CI-DESSUS AUGMENTE LE RISQUE DE BLESSURE GRAVE. UTILISER À SES PROPRES RISQUES EN PORTANT SÉRIEUSEMENT UNE ATTENTION APPROPRIÉE À LA SÉCURITÉ. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
  • Page 8 1. Saque el contenido de la caja cerciorándose de que estén todas las piezas descritas aquí. Antes del uso, inspeccione todas las piezas por si están dañadas. Si observa algún daño o si falta alguna pieza, NO intente usar la silla retrete. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
  • Page 9 3. Cuando el usuario termine de usar la silla retrete, tape el cubo de la silla a fin de contener los olores. 4. Limpie el asiento y el cubo con desinfectante después de cada uso. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
  • Page 10 ásperas en ninguna parte de la silla retrete. TENGA CUIDADO. NO USAR EL SENTIDO COMÚN NI ACATAR LAS ADVERTENCIAS ANTEDICHAS AUMENTA AÚN MÁS EL RIESGO DE LESIONES GRAVES. ÚSELA BAJO SU EXCLUSIVA RESPONSABILIDAD PRESTANDO ATENCIÓN ADECUADA Y SERIA A LA OPERACIÓN SEGURA. G1-400BX2 (PIC-00244) REVISED: 10/22/20...
  • Page 11 Veuillez communiquer avec votre représentant commercial pour obtenir des renseignements additionnels. Nous nous réservons le droit de corriger toute erreur qui pourrait se glisser dans le présent manuel. © 2020 Medline Industries, Inc. Medline et Guardian sont des marques déposées de Medline Industries, Inc.