Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

CAM
MPS1
POWE
ER SUPPLY
VOED
ING VOOR
ALIME
ENTATION
ALIME
ENTACIÓN
STRO
MVERSOR
USER
MANUAL
GEBRU
UIKERSHAND
NOTIC
CE D'EMPLOI
MANU
AL DEL USU
BEDIE
ENUNGSANLE
Y FOR ONE
E-CABLE C
R MONOKA
ABELE CAM
N POUR CA
AMÉRAS M
N PARA CÁ
ÁMARAS D
RGUNG FÜR
R 1-DRAHT
DLEIDING
I
UARIO
EITUNG
CAMERAS -
MERA'S - 4
MONO-CÂB
E 1 CABLE
T-KAMERA
3
 
4
 
6
 
7
 
9
- 4 CHANN
NEL
4 KANALEN
N
BLE - 4 CAN
NAUX
E - 4 CANA
ALES
AS - 4 KAN
NÄLE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Velleman CAMPS1

  • Page 1 MPS1 POWE ER SUPPLY Y FOR ONE E-CABLE C CAMERAS - - 4 CHANN VOED ING VOOR R MONOKA ABELE CAM MERA'S - 4 4 KANALEN ALIME ENTATION N POUR CA AMÉRAS M MONO-CÂB BLE - 4 CAN NAUX ALIME ENTACIÓN N PARA CÁ...
  • Page 2 CAMPS A pow wer indicator nningsindicato B pow wer switch edingsschakela C fuse e holder (250V V/2A) eringhouder ( (250V/2A) D eart th terminal aard ding E pow wer cable edingskabel F cam mera inputs (B NC) + DIP sw witches mera-ingangen n (BNC) + DIP...
  • Page 3 • Nor V Velleman nv nor r its dealers can n be held respon nsible for any da amage (extraor rdinary, incident tal or indire ect) –...
  • Page 4 Voor o onderhoud of reserveonderde elen, contacteer r uw dealer. 3. Alg gemene rich htlijnen ® Raadplee eg de Velleman service- en kwaliteitsgara antie achteraan n deze handleidi ing. 07.11.20 man nv ©Vellem...
  • Page 5 350 x 44 x 320mm gewicht 4.7kg Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
  • Page 6 CAMPS OTICE D ’EMPLOI 1. Int troduction Aux rési idents de l'Uni ion européenn Des info ormations envi ironnementale es importantes s concernant c ce produit Ce symbole sur r l'appareil ou l' emballage indiq que que l’élimin ation d’un appa reil en fin de vi peut polluer l'e environnement.
  • Page 7 350 x 44 x 320 poids 4.7kg N’emplo oyer cet appare eil qu’avec de s accessoires d’origine. SA V Velleman ne s sera aucuneme respons able de domm mages ou lésion ns survenus à un usage (inc correct) de cet t appareil.
  • Page 8 3. No rmas gener rales ® ® Véase la Garantía de se ervicio y calid ad Velleman al final de este e manual del usu uario. No expon ga este equipo a polvo. No exp ponga este equi po a temperatu ras extremas.
  • Page 9 Gara ntieanspruch. F Für daraus resul tierende Folges schäden übernim mmt der Herstel ler keine Haftun • Wede er Velleman nv noch die Händle er können für a ußergewöhnlich he, zufällige ode er indirekte Schä äden irgen ndwelcher Art (f finanziell, physis sch, usw.), die d...
  • Page 10 Abmessungen 350 x 44 x 320mm Gewicht 4.7kg Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle weltweiten Rechte vorbehalten.
  • Page 11 Garantie de service et de qualité Velleman® - all damage caused by modification, repair or alteration performed Velleman® jouit d’une expérience de plus de 35 ans dans le monde by a third party without written permission by Velleman®. de l’électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.
  • Page 12 - daños causados por reparaciones o modificaciones efectuadas por una tercera persona sin la autorización explícita de Velleman®; - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el aparato ya no está cubierto por la garantía. • Cualquier artículo que tenga que ser reparado tendrá que ser devuelto a su distribuidor Velleman®.