Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Installation Guide Avigilon High Definition IP Camera Models: 5.0MP-HD-DN, 3.0MP-HD-DN, 2.0MP-HD-DN, and 1.0MP-HD-DN 920-0001A-Rev2...
Page 2
Do not expose to rain or moisture. • For indoor use only. If used outdoors, an approved outdoor mounting adapter or enclosure is required. Consult with Avigilon for more information. • Installation must be performed by qualified personnel only, and must conform to all local codes.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com • Any external power supply connected to this product may only be connected to another Avigilon product of the same model series. External power connections must be properly insulated. • Do not connect directly to mains power for any reason.
Page 4
Changes or modifications made to this equipment not expressly approved by Avigilon Corporation or parties authorized by Avigilon Corporation could void the user’s authority to operate this equipment. Disposal and Recycling Information...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com European Union: This symbol means that according to local laws and regulations your product should be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life, take it to a collection point designated by local authorities.
Page 6
Avigilon reserves all rights to all software not covered under the eCos license. This includes all portions of software that were not distributed to Avigilon as part of the eCos operating system.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com Table of Contents Overview ......1 Rear View .
Page 8
See the section about connecting to the network video recorder for more information. The Connection Status LED can be turned off for operating in covert installations. See the Avigilon Control Center Client User Guide for more information. Ethernet Port Accepts an Ethernet connection to a network.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Front View Back Focus Camera Mounts Adjustment Ring (top and bottom) Iris Jack Locking Screw Lens Mount Feature Description Iris Jack Provides signals that control DC-drive auto-iris lenses. Lens Mount Accepts a CS mount lens (or C mount with adapter) with either a manual or DC-drive auto iris.
Page 10
Small slotted screwdriver with 5/64” or 2 mm blade width — for connecting power when not using Power over Ethernet. Package Contents Ensure the package contains the following: • Avigilon High Definition IP Camera • C Mount Adapter • Dust Cap •...
Page 11
To avoid poor image quality caused by incorrect lens selection, only use lenses that are recommended by Avigilon for use with this camera model. For a list of lenses recommended for use with this camera model, contact your Avigilon dealer or representative.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Mounting the Camera Camera mounting points are provided on both the top and bottom of the camera body. Use these mounting points to mount the camera on a bracket, in an enclosure, or on a tripod. The mounting points have ¼”-20 UNC threaded holes which allow them to accept standard photographic mounting bolts.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Insert the two power wires into the two terminals on the power connector block. The connection can be made with either polarity. Use a small slotted (5/64” or 2 mm blade width) screwdriver to loosen and tighten the terminals. Attach the power connector block back into the receptacle on the device.
Page 14
Important: When focusing, open the iris all the way to ensure that the scene is in focus even at the shallowest depth of field. The iris can be opened from the Avigilon Control Center software. Important: If you are using IR illuminators, an IR corrected lens is recommended to reduce focus shift.
Page 15
Avigilon. Connect the camera to the same network as the server running the Avigilon Control Center software. An IP address is automatically assigned to the device, and will be detected by the software. For more information on how to configure the connection, see the software user guide.
Page 16
Zeroconf (APIPA). If the IP address is set using Zeroconf, the IP address will be in the 169.254.* subnet. A static IP address can be set from the Avigilon Control Center software, consult the software user guide for details.
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Advanced Features Upgrading the Firmware The firmware can be field-upgraded through the Avigilon Control Center software. Consult the software user guide for details on how firmware upgrades are performed. It is possible for the firmware to become corrupted during an upgrade —...
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Connecting to External Devices External devices are connected through the I/O terminal. The pinout for the I/O terminal is shown in the following table and diagram. Consult the software user guide for details on how to configure the external devices.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning Body Use a dry or lightly dampened cloth to clean the camera body. Caution — Do not use strong or abrasive detergents when cleaning the camera body.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Specifications Network Network 100Base-TX Cabling Type CAT5 Connector RJ-45 Security Protocol UDP, TCP, SOAP, DHCP, Zeroconf Mechanical Dimensions LxWxH 85 mm x 67 mm x 53 mm 3.3” x 2.6” x 2.1” Weight 0.53 kg (1.2 lbs) without lens Camera Mount 1/4”...
Page 21
Avigilon’s entire liability and your exclusive remedy against Avigilon for any failure of this product to operate properly. In no event shall Avigilon be liable for any indirect, incidental, special, consequential, exemplary, or punitive damages whatsoever (including but not limited to, damages for loss of profits or confidential or other...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Guide d'installation Modèles de caméra IP haute définition Avigilon : 5.0MP-HD-DN, 3.0MP-HD-DN, 2.0MP-HD-DN et 1.0MP-HD-DN 920-0001A-Rev2...
Page 23
Pour une utilisation en intérieur uniquement. Si l'équipement est utilisé en extérieur, un adaptateur ou un boîtier de fixation en extérieur approuvé est obligatoire. Consultez Avigilon pour plus d'informations. • L'installation doit être effectuée par un personnel qualifié uniquement et doit être en conformité avec tous les codes locaux.
Page 24
PoE (Power over Ethernet), de 48 VCC pour 6 W min. • Toute alimentation externe connectée à ce produit ne peut être connectée qu'à un autre produit Avigilon de la même gamme de modèles. Les connexions à des alimentations externes doivent être correctement isolées. •...
Page 25
à ces interférences à ses propres dépends. Tout changement ou modification apporté à cet équipement non expressément approuvé par Avigilon Corporation ou des tiers autorisés par Avigilon Corporation pourrait annuler l'autorisation accordée à l'utilisateur d'utiliser cet équipement.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Union européenne : Ce symbole signifie que, conformément aux lois et aux réglementations locales, votre produit doit être mis au rebut hors déchets ménagers. Lorsque ce produit aura atteint la fin de sa vie utile, portez-le à un point de collecte désigné par les autorités locales.
Page 27
La distribution de licences eCos implique que le code source eCos soit mis à la disposition des clients d'Avigilon. La licence eCos et le code source eCos sont mis à la disposition du public sur le site Web http://www.avigilon.com/ ecoslicense.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Table des Matières Présentation générale ....1 Vue arrière ....... 1 Vue avant .
Page 29
NVR (Network Video Recorder), pour plus d'informations. La diode (LED) d'état de connexion peut être éteinte pour un fonctionnement dans des installations discrètes. Reportez- vous au Guide de l'utilisateur d'Avigilon Control Center Client pour plus d'informations. Port Ethernet Accepte une connexion Ethernet à un réseau. La transmission des données d'images et de communication...
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Vue avant Bague de réglage Points de fixation arrière de la mise de la caméra au point Jack de diaphragme Vis de blocage Fixation de l'objectif Caractéristique Description Jack de Fournit des signaux qui contrôle les objectifs à diaphragme diaphragme automatique par pilotage CC.
Page 31
; pour le raccordement de l'alimentation si l'appareil ne dispose pas de connexion PoE (Power over Ethernet). Contenu du conditionnement Assurez-vous que le conditionnement contient les éléments suivants : • Caméra IP haute définition Avigilon • Adaptateur à montage C • Capuchon anti-poussière •...
Page 32
Fixation de l'objectif Important : Pour profiter pleinement des capacités d'imagerie avancées des caméras Avigilon, vous devez utiliser des lentilles de haute qualité. Pour éviter une qualité d'image médiocre induite par un mauvais choix de lentilles, utilisez uniquement les lentilles recommandées par Avigilon pour ce modèle de caméra.
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Fixation de la caméra Des points de fixation sont fournis à la fois sur le haut et le bas du corps de la caméra. Utilisez ces points de fixation pour monter la caméra sur un support, dans un boîter ou sur un trépied. Les points de fixation sont dotés de trous filetés UNC 20 1/4".
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Insérez les deux fils d'alimentation dans les deux borniers du bloc connecteur d'alimentation. La connexion peut s'effectuer sans tenir compte de la polarité. Utilisez un petit tournevis à lame plate (5/64” ou 2 mm de largeur de lame) pour desserrer et serrer les borniers.
Page 35
Le diaphragme peut s'ouvrir depuis le logiciel Avigilon Control Center. Important : Si vous utilisez des illumateurs IR, des lentilles avec correction infrarouge sont recommandées pour diminuer l'effet de la mise au point.
Page 36
Avigilon. Connectez la caméra au réseau sur lequel s'exécute le serveur qui héberge le logiciel Avigilon Control Center. Une adresse IP est automatiquement affectée au périphérique ; elle est détectée par le logiciel. Pour plus d'informations sur la configuration de la connexion, reportez-vous au guide de l'utilisateur du logiciel.
Page 37
Zeroconf (APIPA). Si l'adresse IP est définie au moyen de Zeroconf, son sous-réseau sera 169.254.*. Une adresse IP statique peut être définie depuis le logiciel Avigilon Control Center. Pour plus de détails, consultez le guide de l'utilisateur du logiciel.
Page 38
Mise à niveau du microcode Le microcode peut être mis à niveau sur site par le biais du logiciel Avigilon Control Center. Pour plus de détails sur la mise à niveau du microcode, reportez-vous au guide de l'utilisateur du logiciel.
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Connexion à des périphériques externes Les périphériques externes se raccordent par le biais du bornier E/S. Le brochage du bornier E/S est présenté dans le tableau et sur le schéma suivants. Pour plus de détails sur la configuration des périphériques externes, reportez-vous au guide de l'utilisateur du logiciel.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage Corps Utilisez un chiffon sec ou légèrement humide pour nettoyer le corps de la caméra. Attention — N'utilisez pas de détergents puissants ou abrasifs lorsque vous nettoyez le corps de la caméra.
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications Réseau Réseau 100Base-TX Type de câblage CAT5 Connecteur RJ-45 Sécurité Protocole UDP, TCP, SOAP, DHCP, Zeroconf Mécanique Cotes (L x l x H) 85 mm x 67 mm x 53 mm 3,3" x 2,6" x 2,1" Poids 0.53 kg (1,2 lbs) sans objectifs Fixation de la caméra...
Page 42
En aucun cas, Avigilon ne saurait être tenu responsable de tout dommage indirect, accessoire, particulier, consécutif, exemplaire ou punitif de quelque nature que ce soit (notamment mais sans s'y limiter, la perte de profits et d'informations, notamment confidentielles, l'interruption d'activité, la...
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Guía de instalación Modelos de cámaras IP de alta definición de Avigilon: 5.0MP-HD-DN, 3.0MP-HD-DN, 2.0MP-HD-DN y 1.0MP-HD-DN 920-0001A-Rev2...
Page 44
Solo para uso en interiores. Si se utiliza en exteriores, se requiere una carcasa o un adaptador de montaje para exteriores aprobado. Para obtener más información, consulte a Avigilon. • La instalación solo debe efectuarla personal cualificado y debe cumplir todas las normas locales.
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com • Cualquier fuente de alimentación externa conectada a este producto solo debe conectarse a otro producto Avigilon de la misma serie del modelo. Las conexiones de alimentación externas deben aislarse como es debido.
Page 46
Los cambios o modificaciones efectuados en este equipo no aprobados expresamente por Avigilon Corporation o las partes autorizadas por Avigilon Corporation podrían anular la capacidad del usuario para utilizar el equipo. Información sobre la eliminación de residuos y el reciclaje Cuando este producto haya llegado al final de su vida útil, deshágase...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Comunidad Europea: Este símbolo significa que según la legislación y normativa locales su producto debe eliminarse por separado de los residuos domésticos. Cuando el producto llegue al final de su vida útil, llévelo a un punto de recogida designado por las autoridades locales.
Page 48
La distribución de eCos requiere que el código fuente de eCos sea puesto a disposición de los clientes de Avigilon. La licencia de eCos y el código fuente de eCos están disponibles para el público en http://www.avigilon.com/ecoslicense.
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de Contenidos Visión general ..... . 1 Vista posterior ......1 Vista frontal .
Page 50
El LED de estado de conexión puede apagarse para trabajar en instalaciones ocultas. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario de Avigilon Control Center Client. Puerto Ethernet Acepta una conexión Ethernet a una red. La transmisión de datos de imágenes y la...
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Vista frontal Monturas de la Anillo de ajuste cámara(superior de Back Focus e inferior) Conector del diafragma Tornillo de bloqueo Montura del objetivo Función Descripción Conector del Proporciona señales que controlan los objetivos de diafragma diafragmas automáticos operados por CC (DC).
Page 52
Power over Ethernet. Contenido del paquete Asegúrese de que el paquete contiene lo siguiente: • Cámara IP de alta definición de Avigilon • Adaptador de montaje C • Tapa antipolvo •...
Page 53
Para evitar una calidad de imágenes pobre al no elegir un objetivo adecuado, utilice únicamente objetivos recomendados por Avigilon para usarse con este modelo de cámara. Si desea obtener una lista de objetivos recomendados que pueden usarse con este modelo de cámara, póngase en contacto con el comercial o representante de Avigilon.
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Montaje de la cámara Los puntos de montaje de la cámara se encuentran en la parte superior e inferior del cuerpo de la cámara. Utilícelos para montar la cámara en un soporte, una carcasa o un trípode. Los puntos de montaje tienen orificios roscados UNC-20 de ¼”...
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Inserte los dos cables de alimentación en los dos terminales del bloque de conector de alimentación. La conexión puede efectuarse con cualquier polaridad. Utilice un destornillador con ranura pequeña (de 2 mm de ancho) para aflojar y apretar los terminales.
Page 56
El diafragma puede abrirse a través del software Avigilon Control Center. Importante: Si está utilizando iluminadores IR, se recomienda un objetivo corregido IR para reducir el desplazamiento del enfoque.
Page 57
Avigilon. Conecte la cámara a la misma red que el servidor que ejecuta el software Avigilon Control Center. Se asignará automáticamente una dirección IP al dispositivo que detectará el software. Para obtener más información sobre cómo configurar la conexión, consulte la Guía del usuario del software.
Page 58
Si la dirección IP se establece mediante Zeroconf, la dirección IP se encontrará en la subred 169.254.*. Una dirección IP estática puede establecerse desde el software Avigilon Control Center. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario del software.
Page 59
Funciones avanzadas Actualización del firmware El firmware puede actualizarse por campos a través del software Avigilon Control Center. Para obtener más información sobre cómo se llevan a cabo las actualizaciones del firmware, consulte la Guía del usuario del software. Es posible que el firmware quede dañado durante una actualización;...
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Conexión de dispositivos externos Los dispositivos externos se conectan a través del terminal de E/S. El conector del terminal de E/S se muestra en la tabla y diagrama siguientes. Para obtener más información sobre cómo configurar los dispositivos externos, consulte la Guía del usuario del software.
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza Cuerpo Utilice un paño seco o ligeramente humedecido para limpiar el cuerpo de la cámara. Precaución: No utilice detergentes fuertes o abrasivos para limpiar el cuerpo de la cámara.
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Especificaciones 100Base-TX Tipo de cableado CAT5 Conector RJ-45 Seguridad Protocolo UDP, TCP, SOAP, DHCP, Zeroconf Mecánicas Dimensiones 85 mm x 67 mm x 53 mm (l x an x al) Peso 0.53 kg sin objetivo Montura de la cámara 1/4”...
Page 63
Esta garantía constituye la única responsabilidad de Avigilon y el único recurso del cliente ante Avigilon en cuanto a los fallos de funcionamiento de este producto. En ningún caso será responsable Avigilon de ningún daño indirecto, incidental, especial, resultante, ejemplar o punitivo de cualquier naturaleza (incluidos a título enunciativo pero no limitativo, los daños...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Guida d'installazione Modelli di telecamere Avigilon IP ad alta definizione: 5.0MP-HD-DN, 3.0MP-HD-DN, 2.0MP-HD-DN, and 1.0MP-HD-DN 920-0001A-Rev2...
Page 65
Solo per uso in interno. Se utilizzato all'esterno, è necessario un adattatore approvato per installazioni in esterno o relativa copertura. Per maggiori informazioni consultare Avigilon. • L'installazione deve essere eseguita esclusivamente da personale qualificato ed essere conforme a tutte le norme vigenti.
Page 66
24 VAC, 6 W min. oppure PoE a 48 VDC, 6 W min. • Qualsiasi fonte esterna di alimentazione collegata al presente dispositivo può essere collegata solo ad altro prodotto Avigilon della stessa serie di modelli. I collegamenti per alimentazione esterna devono essere adeguatamente isolati.
Page 67
Cambiamenti o modifiche apportati alla presente apparecchiatura non espressamente approvati da Avigilon Corporation o componenti dell'Avigilon Corporation potrebbe invalidare l'autorizzazione dell'utente all'utilizzo della presente apparecchiatura.
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Unione Europea: Questo simbolo significa che secondo le norme e i regolamenti locali il prodotto dovrebbe essere smaltito separatamente dai rifiuti domestici. Al termine del ciclo di vita di questo prodotto, recarsi in un punto di raccolta rifiuti predisposto dalle autorità...
Page 69
Parti del software in questo prodotto sono concesse in licenza con licenza eCos. La distribuzione di eCos prevede che il codice sorgente di eCos sia reso disponibile per i clienti Avigilon. La licenza eCos e il codice sorgente di eCos sono disponibili per il pubblico all'indirizzo http://www.avigilon.com/ecoslicense.
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com Indice dei Contenuti Presentazione ......1 Prospettiva posteriore ..... . . 1 Prospettiva anteriore .
Page 71
Per maggiori informazioni, vedere la sezione sulla connessione a NVR. Il LED di stato della connessione può essere spento per operare in installazioni nascoste. Per maggiori informazioni consultare il Manuale d'uso di Avigilon Control Center Client. Porta Ethernet Abilita una connessione Ethernet ad una rete. La comunicazione con il server e la trasmissione dei dati immagine avviene attraverso questa connessione.
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com Prospettiva anteriore Supporti telecamera Ghiera di regolazione (in alto e in basso) Back focus Attacco connettore Vite di autoiris bloccaggio Attacco obiettivo Funzione Descrizione Attacco Fornisce segnali che controllano gli obiettivi con DC connettore Drive Auto Iris autoiris...
Page 73
Piccolo cacciavite a taglio da 2 mm — per il collegamento all'alimentazione se non si utilizza Power over Ethernet. Contenuto confezione Assicurarsi che la confezione contenga i seguenti articoli: • Telecamera Avigilon IP ad Alta Definizione • Adattatore per attacco C • Coperchio antipolvere •...
Page 74
Avigilon per questo modello di telecamera. Per un elenco degli obiettivi raccomandati per questo modello di telecamera contattare il vostro rappresentante o fornitore Avigilon.
Page 75
All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio della telecamera I punti di installazione della telecamera sono forniti sulla parte in alto e su quella in basso del corpo della telecamera. Utilizzare questi punti di installazione per montare la telecamera su una staffa, su una recinzione o su un treppiedi.
Page 76
All manuals and user guides at all-guides.com Rimuovere l'isolamento dei cavi di alimentazione da ¼” di pollice (6 mm). Non tagliare o danneggiare i cavi. Inserire i due cavi di alimentazione nei due terminali presenti sul blocco connettore di alimentazione. La connessione può...
Page 77
Il diaframma può essere aperto dal software Avigilon Control Center. Importante: Se si sta impiegando illuminatori IR, si raccomanda l'utilizzo di un obiettivo IR corretto per ridurre lo spostamento del piano di messa a fuoco.
Page 78
Avigilon. Connettere la camera alla stessa rete del server su cui gira il software Avigilon Control Center. Un indirizzo IP è automaticamente assegnato al dispositivo e sarà rilevato dal software. Per maggiori informazioni sulle modalità di configurazione, consultare il manuale d'uso del software.
Page 79
IP usando Zeroconf (APIPA). Se l'indirizzo IP è stato impostato usando Zeroconf, l'indirizzo IP sarà nel sottorete 169.254.* Un indirizzo IP statico può essere impostato dal software Avigilon Control Center; consultare il manuale d'uso del software per dettagli.
Page 80
Aggiornamento del firmware Il firmware può essere aggiornato sul campo attraverso il software Avigilon Control Center. Consultare il manuale d'uso del software per dettagli sulle modalità di aggiornamento del firmware. È possibile che il firmware risulti corrotto durante un aggiornamento —...
Page 81
All manuals and user guides at all-guides.com Connessione di dispositivi esterni I dispositivi esterni sono connessi attraverso il terminale I/O. Lo schema di disposizione dei contatti dei terminali I/O è illustrato nella seguente tabella e diagramma. Consultare il manuale d'uso del software per dettagli sulle modalità...
Page 82
All manuals and user guides at all-guides.com Pulizia Corpo Utilizzare un panno asciutto o leggermente inumidito per pulire il corpo della telecamera. Attenzione — Non usare detergenti forti o abrasivi per pulire il corpo della camera.
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com Specifiche Rete Rete 100Base-TX Tipo di cablaggio CAT5 Connettore RJ-45 Sicurezza Protocollo UDP, TCP, SOAP, DHCP, Zeroconf Meccaniche Dimensioni PxLxH 85 mm x 67 mm x 53 mm 3,3” x 2,6” x 2,1” Peso 0,53 kg senza obiettivo Supporto telecamera UNC-20 da 1/4 di pollice (in alto e in basso)
Page 84
VALIDAMENTE RINUNCIARE. Nessuna informazione, avviso o immagine, in forma scritta o orale, fornita da Avigilon, i suoi distributori, agenti o dipendenti dovrà creare una garanzia diversa dalla presente o modificare quest'ultima. La presente garanzia dichiara la piena responsabilità di Avigilon e l'esclusivo rimedio giuridico dell'utente contro Avigilon per qualsiasi difetto del prodotto che ne impedisca il corretto funzionamento.
Page 85
All manuals and user guides at all-guides.com Installationsanleitung Avigilon Professionelle HD IP-Kameras: 5.0MP-HD-DN, 3.0MP-HD-DN, 2.0MP-HD-DN, und 1.0MP-HD-DN 920-0001A-Rev2...
Page 86
Nur für die Anwendung im Innenbereich. Bei der Anwendung im Außenbereich ist ein für den Außenbereich zugelassener Montageadapter zu verwenden. Weitere Informationen dazu erhalten Sie von Avigilon. • Die Installation darf nur von Fachpersonal durchgeführt werden und muss sämtlichen lokalen Normen entsprechen.
Page 87
• Verwenden Sie keine starken Reinigungsmittel oder Scheuermittel, wenn Sie den Kamerakörper reinigen. • Verwenden Sie nur von Avigilon empfohlenes Zubehör. • Vermeiden Sie es, den Bildsensor über einen längeren Zeitraum belichtet zu lassen. Verdecken Sie stets den Bildsensor mit einem Objektiv oder einer Staubschutzkappe.
Page 88
Störungen verursachen, die der Nutzer auf eigene Kosten zu korrigieren hat. Änderungen oder Modifizierungen an diesem Gerät, die nicht ausdrücklich von Avigilon Corporation oder von durch Avigilon Corporation autorisierten Stellen genehmigt wurden, können die Benutzerberechtigung dieses Gerätes außer Kraft setzen.
Page 89
All manuals and user guides at all-guides.com Europäische Union: Dieses Symbol bedeutet, dass Ihr Produkt gemäß den örtlichen Gesetzen und Bestimmungen separat vom Hausmüll entsorgt werden soll. Wenn dieses Produkt das Ende der Nutzungsdauer erreicht hat, bringen Sie es zu einer von den örtlichen Behörden dafür vorgesehenen Sammelstelle.
Page 90
Dieses kompilierte und veröffentlichte Handbuch enthält die neuesten Produktbeschreibungen und Spezifikationen. Inhalt und Spezifikationen dieses Handbuchs können ohne Vorankündigung geändert werden. Avigilon behält sich das Recht vor, an den hierin enthaltenen Spezifikationen und Materialien Änderungen ohne Vorankündigung vorzunehmen und ist nicht verantwortlich für eventuelle Schäden (einschließlich Folgeschäden), die durch Verlassen auf das vorhandene...
Page 91
All manuals and user guides at all-guides.com Inhalt Überblick ......1 Rückansicht .
Page 92
Abschnitt über das Verbinden mit dem Netzwerk- Videorekorder. Die Verbindungsstatus-LED lässt sich für den Betrieb in verdeckten Installationen abschalten. Weitere Informationen finden sie unter: Avigilon Control Center Client Benutzerhandbuch Ethernet-Anschluss Akzeptiert eine Ethernet-Verbindung zu einem Netzwerk. Die Kommunikation mit dem Server und die Bilddaten-Übertragung laufen über diese Verbindung.
Page 93
All manuals and user guides at all-guides.com Vorderansicht Kamera-Mounts Rückseitiger (oben und unten) Fokussierungseinstellungsring Blendenbuchse Verschlussschraube Objektiv-Mount Funktion Beschreibung Blenden-buchse Gibt Signale aus, die die gleichstrombetriebene automatische Blendeneinstellung kontrollieren. Objektiv-Mount Nimmt ein CS-Mount-Objektiv (oder ein C-Mount- Objektiv mit einem Adapter) auf, entweder mit manueller oder gleichstrombetriebener, automatischer Blende.
Page 94
Kleiner Schlitz-Schraubendreher mit 5/64” oder 2 mm Klingenbreite – zum Anschließen der Stromversorgung, falls kein Power over Ethernet verwendet wird. Im Lieferumfang enthalten Achten Sie darauf, dass Folgendes im Lieferpaket enthalten ist: • Avigilon HD IP-Kamera • C-Mount-Adapter • Staubschutzkappe •...
Page 95
Wichtig: Avigilon Kameras erfordern hochqualitative Objektive, um ihre überragenden Abbildungseigenschaften voll auszuspielen. Um schlechte Bildqualität durch falsche Objektivauswahl zu vermeiden, benutzen Sie ausschließlich die von Avigilon für das jeweilige Kameramodell empfohlenen Objektive. Um eine Liste der für das Kameramodell empfohlenen Objektive zu erhalten, wenden Sich sich an Ihren Avigilon Händler oder Repräsentanten.
Page 96
All manuals and user guides at all-guides.com Befestigung der Kamera Die Kamera verfügt, sowohl am oberen, als auch am unteren Ende, über Befestigungspunkte. Verwenden Sie diese Befestigungspunkte, um die Kamera auf einem Bügel, in einem Gehäuse oder auf einem Stativ zu befestigen.
Page 97
All manuals and user guides at all-guides.com Stecken Sie die beiden Stromkabel in die beiden Klemmen auf der Stromanschlussleiste. Die Verbindung kann beliebige Polarität haben. Benutzen Sie einen kleinen Schlitzschraubendreher (5/64” oder 2 mm Klingenbreite), um die Schrauben der Leiste zu lösen und anzuziehen.
Page 98
Wichtig: Öffnen Sie beim Fokussieren die Blende vollständig, um sicherzustellen, dass die Szene auch bei geringster Schärfentiefe scharf abgebildet wird. Die Blende kann über die Avigilon Control Center Software geöffnet werden. Wichtig: Wenn Sie IR-Scheinwerfer verwenden, ist zur Verringerung von Fokusfehlern die Verwendung eines IR-korrigierten Objektivs empfohlen.
Page 99
Avigilon empfohlene Netzwerk-Switches. Verbinden Sie die Kamera mit demselben Netzwerk, in dem sich der Server mit der Avigilon Kontroll-Software befindet. Dem Gerät wird automatisch eine IP- Adresse zugewiesen und von der Software erkannt. Für weiterführende Informationen über die Netzwerkkonfiguration ziehen Sie bitte das Software- Benutzerhandbuch heran.
Page 100
Zeroconf (APIPA) zur Auswahl einer IP-Adresse verwendet. Wenn die IP-Adresse mittels Zeroconf gesetzt wurde, befindet sie sich im Subnetz 169.254.*. Eine statische IP-Adresse kann über die Avigilon Control Center Software vergeben werden. Näheres hierzu schlagen Sie bitte im...
Page 101
All manuals and user guides at all-guides.com Fortschrittliche Funktionen Firmware-Upgrade Die Firmware kann vor Ort mittels der Avigilon Control Center Software aktualisiert werden. Für Details zum Firmware-Upgrade ziehen Sie bitte das Software-Benutzerhandbuch heran. Es ist möglich, dass die Firmware während eines Upgrades korrumpiert wird, beispielsweise dann, wenn die Stromversorgung während des Vorgangs unterbrochen wird.
Page 102
All manuals and user guides at all-guides.com Anschluss an externe Geräte Externe Geräte werden über das E/A-Terminal an die Kamera angeschlossen. Die Klemmenbelegung des E/A-Terminals ist in der folgenden Tabelle und dem folgenden Diagramm veranschaulicht. Für Details zur Konfiguration externer Geräte ziehen Sie bitte das Software-Benutzerhandbuch heran.
Page 103
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung Körper Verwenden Sie ein trockenes oder leicht angefeuchtetes Tuch, um den Kamerakörper zu reinigen. Vorsicht — Verwenden Sie keine starken Reinigungsmittel oder Scheuermittel, wenn Sie die Kamera reinigen.
Page 104
All manuals and user guides at all-guides.com Spezifikationen Netzwerk Netzwerk 100BASE-TX Kabeltyp CAT5 Anschluss RJ-45 Sicherheit Protokoll UDP, TCP, SOAP, DHCP, Zeroconf Mechanische Abmessungen LxBxH 85 mm x 67 mm x 53 mm 3,3” x 2,6” x 2,1” Gewicht 0.53 kg ohne Objektiv Kamera-Mount 1/4”...
Page 105
All manuals and user guides at all-guides.com Garantiebedingungen und technischer Support Avigilon garantiert dem Originalkäufer für einen Zeitraum von 3 Jahren ab Kaufdatum, dass dieses Produkt frei von Material- und Verarbeitungsschäden ist. Die Herstellerhaftung ist auf den Ersatz des Produktes, dessen Reparatur oder Ersatz durch ein repariertes Produkt beschränkt, je nach Ermessen des...
Page 106
All manuals and user guides at all-guides.com Guia de Instalação Modelos de câmeras Avigilon IP de alta definição: 5.0MP-HD-DN, 3.0MP-HD-DN, 2.0MP-HD-DN e 1.0MP-HD-DN 920-0001A-Rev2...
Page 107
Somente para uso interno. Se for usado em ambientes externos, um adaptador ou compartimento montado externamente é necessário. Consulte a Avigilon para obter mais informações. • A instalação deve ser realizada por pessoal qualificado e deve estar em conformidade com todas as normas locais.
Page 108
• Qualquer fonte de alimentação externa conectada a este produto somente pode ser conectada a outro produto Avigilon da mesma série do modelo. As conexões de alimentação externas deverão ser devidamente isoladas. • Não conecte diretamente à rede elétrica qualquer que seja o motivo.
Page 109
à própria custa. Alterações ou modificações feitas a este equipamento que não sejam aprovadas expressamente pela Avigilon Corporation ou terceiros autorizados pela Avigilon Corporation podem anular a autoridade do usuário de operar este equipamento. Informações de Descarte e Reciclagem Quando este produto atingir o fim de sua vida útil, descarte-o de...
Page 110
All manuals and user guides at all-guides.com União Europeia: Este símbolo significa que, de acordo com as leis e regulamentos locais, o produto deve ser descartado separadamente do lixo doméstico. Quando este produto atingir o fim de sua vida útil, leve-o até um ponto de coleta designado pelas autoridades locais.
Page 111
O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alterações sem prévio aviso. A Avigilon se reserva o direito de fazer alterações sem prévio aviso nas especificações e materiais contidos no presente e não será...
Page 112
All manuals and user guides at all-guides.com Índice Visão geral ......1 Vista traseira .
Page 113
O LED de Status da Conexão pode ser desligado para operação em instalações secretas. Consulte o Guia do Usuário do Cliente do Centro de Controle Avigilon para obter mais informações. Porta Ethernet Aceita uma conexão Ethernet a uma rede. A comunicação do servidor e a transmissão dos dados...
Page 114
All manuals and user guides at all-guides.com Vista dianteira Montagens da Anel de ajuste de câmera foco de fundo (superior e inferior) Conector Parafuso de da íris travamento Montagem da lente Recurso Descrição Conector da Fornece sinais que controlam as lentes auto-íris da íris unidade DC.
Page 115
2 mm de espessura — para conexão da energia quando não estiver usando a Alimentação via Ethernet. Conteúdo da embalagem Assegure-se de que o pacote contenha o seguinte: • Câmera Avigilon IP de alta definição • Adaptador de montagem C • Tampa contra poeira •...
Page 116
All manuals and user guides at all-guides.com Montagem da lente Importante: As câmeras Avigilon requerem lentes de alta qualidade para aproveitar ao máximo seus recursos avançados de imagem. Para evitar a baixa qualidade de imagens, provocada pela seleção incorreta da lente, use apenas lentes recomendadas pela Avigilon para uso com este modelo de câmera.
Page 117
All manuals and user guides at all-guides.com Montagem da Câmera Os pontos de montagem da câmera são fornecidas na parte superior e inferior do corpo da câmera. Use esses pontos de montagem para montar a câmera em um suporte, compartimento ou tripé. Os pontos de montagem têm furos roscados de ¼”-20 UNC que permitem aceitar os parafusos de montagem fotográfica padrão.
Page 118
All manuals and user guides at all-guides.com Remova o bloco conector de alimentação do dispositivo. Remova o isolamento de ¼” (6 mm) dos fios de energia. Não arranhe nem danifique os fios. Insira os dois fios de energia nos dois terminais do bloco conector de alimentação.
Page 119
Importante: Ao ajustar o foco, abra a íris totalmente para garantir que a cena esteja em foco mesmo na menor profundidade de campo. A íris pode ser aberta a partir do software do Centro de Controle Avigilon. estiver usando iluminadores...
Page 120
Avigilon. Conecte a câmera à mesma rede do servidor que está executando o software do Centro de Controle Avigilon. Um endereço IP é atribuído automaticamente ao dispositivo e será detectado pelo software. Para obter mais informações sobre como configurar a conexão, consulte o guia do usuário do software.
Page 121
Se o endereço IP for definido usando Zeroconf, o endereço IP estará na sub-rede 169.254.* Um endereço de IP estático pode ser definido a partir do software do Centro de Controle Avigilon. Consulte o guia do usuário do software para obter detalhes.
Page 122
Recursos avançados Atualização do Firmware O firmware pode ser atualizado no campo por meio do software do Centro de Controle Avigilon. Consulte o guia do usuário do software para obter detalhes sobre como as atualizações de firmware são realizadas. É possível que o firmware se torne corrompido durante uma atualização —...
Page 123
All manuals and user guides at all-guides.com Conectando-se a dispositivos externos Os dispositivos externos são conectados por meio do terminal de E/S. A pinagem para o terminal de E/S é exibida na tabela e diagrama a seguir. Consulte o guia do usuário do software para obter detalhes sobre como configurar os dispositivos externos.
Page 124
All manuals and user guides at all-guides.com Limpieza Corpo Use um pano seco ou levemente umedecido para limpar o corpo da câmera. Cuidado — Não utilize detergentes fortes ou abrasivos durante a limpeza do corpo da câmera.
Page 125
All manuals and user guides at all-guides.com Especificações Rede Rede 100BASE-TX Tipo de cabeamento CAT5 Conector RJ-45 Segurança Protocolo UDP, TCP, SOAP, DHCP, Zeroconf Mecânica Dimensões (CxLxA) 85 mm x 67 mm x 53 mm 3,3” x 2,6” x 2,1” Peso 0,53 kg (1,2 lb) sem lente Montagem da câmera UNC-20 de 1/4”...
Page 126
All manuals and user guides at all-guides.com Garantia Limitada e Suporte Técnico A Avigilon garante ao comprador e consumidor original que este produto estará livre de defeitos de material e mão de obra durante um período de 3 anos a partir da data de compra. Segundo o presente, a responsabilidade do fabricante limita-se à...