– Riesgos para la salud ocasionados al respirar
el polvillo que se desprende al trabajar con
hormigón o mampostería.
Marcas sobre la herramienta
En la herramienta se muestran los siguientes
pictogramas:
Antes de usarse, lea el manual de
instrucciones.
Póngase protección para el oído.
Póngase protección para los ojos.
POSICIÓN DEL CÓDIGO DE FECHA (FIG. 1)
El Código de fecha (G), que contiene también el año
de fabricación, viene impreso en la caja protectora.
Ejemplo:
2016 XX XX
Año de fabricación
Contenido del embalaje
El embalaje contiene:
1 Martillo de demolición
1 Mango lateral
1 Cincel de punta
1 Funda de plástico
1 Manual de instrucciones
• Compruebe si la herramienta, piezas o
accesorios han sufrido daños durante el
transporte.
• Antes de empezar a trabajar con la máquina,
tómese el tiempo necesario para leer con
atención este manual y entenderlo bien.
Descripción (fig. 1)
A. Interruptor de encendido/apagado
B. Empuñadura principal
C. Perno de fijación de la empuñadura lateral
D. Dispositivo de retención de la herramienta
E. Portaherramientas
F. Mango lateral
USO PREVISTO
Los martillos demolidores para operaciones
pesadas D25960 y D25961 han sido diseñados
para las aplicaciones de rotura y de demolición
pesadas.
All manuals and user guides at all-guides.com
NO use la herramienta bajo condiciones de
humedad o en presencia de gases o líquidos
inflamables.
Estos martillos de demolición para trabajos pesados
son herramientas eléctricas profesionales.
NO permita que los niños entren en contacto con la
herramienta. Cuando la hagan funcionar operarios
sin experiencia, es necesaria supervisión.
• Este producto no ha sido diseñado para ser
Control activo de vibraciones
El control activo de vibraciones neutraliza el rebote
del mecanismo del martillo. Al reducir la vibración
en la mano y el brazo, se puede usar la herramienta
de modo más cómodo durante más tiempo, con lo
que se alarga la vida útil de la herramienta.
Seguridad eléctrica
El motor eléctrico se ha diseñado para funcionar
con un único voltaje. Compruebe siempre que el
suministro de tensión corresponda con el voltaje de
la placa de especificaciones.
Si el cable que se suministra está dañado,
debe reemplazarse por un cable especialmente
preparado disponible a través del servicio de
D
e
Uso de un alargador
En caso de que sea necesario utilizar un alargador,
use uno de 3 conductores aprobado y apto para
la potencia de esta herramienta (véanse los Datos
técnicos). El tamaño mínimo del conductor es
1,5 mm
Si utiliza un carrete de cable, desenrolle siempre el
cable completamente.
MONTAJE Y AJUSTE
utilizado por personas (incluyendo los niños)
que posean discapacidades físicas, sensoriales
o mentales, o que carezcan de la experiencia,
conocimiento o destrezas necesarias a menos
que estén supervisadas por una persona que
se haga responsable de su seguridad. No
deberá dejar nunca que los niños jueguen solos
con este producto.
La herramienta D
WALT tiene doble
e
aislamiento de acuerdo con la norma
EN60745; por lo tanto no se requiere
toma de tierra.
WALT.
; la longitud máxima es 30 m.
2
ADVERTENCIA: para disminuir
el riesgo de lesiones, apague
la máquina y desconéctala del
suministro eléctrico antes de instalar
y quitar accesorios y antes de hacer
español
31