Page 7
Sollten Artikel fehlen oder beschädigt sein, benutzen Im Zweifelsfall kann der Hersteller des Kinderrück- Sie bitte den TAKATA MIDI I-SIZE nicht und wenden haltesystems oder der Einzelhändler befragt Sie sich an Ihren Händler oder unseren TAKATA werden.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com TAKATA MIDI I-SIZE und auf der Rückseite der die Autokindersitzklasse (i-Size oder ISOFIX) TAKATA I-SIZE BASE [ECE]. kennzeichnet, dann können Sie den TAKATA MIDI I-SIZE auf dem Beifahrersitz verwenden. Beachten Der TAKATA MIDI I-SIZE erfüllt die folgenden Sie bei der Verwendung des TAKATA MIDI I-SIZE Gewichts- und Größenklassen:...
Page 9
[MIDI_I-SIZE_011] Um die Rückhaltewirkung nicht I-SIZE anschnallen. QHJDWLY ]X EHHLQÀXVVHQ YHUZHQGHQ RGHU GHPRQWLHUHQ Sie den TAKATA MIDI I-SIZE nicht anders als in Bringen Sie die Beckengurte tief an, damit der diesem Bedienungshandbuch beschrieben. Entfernen Beckenbereich Ihres Kindes geschützt ist. Sollten die oder ersetzen Sie keine Teile durch Materialien, die Beckengurte über den Bauch Ihres Kindes laufen,...
Page 10
Wenn Sie die Innenkissen- bzw. Schultergurtposition HINWEIS! verstellen müssen, dann achten Sie darauf, dass die Lassen Sie Ihr Kind nicht zu lange im TAKATA MIDI Position des TAKATA MIDI I-SIZE der Einbaulage I-SIZE sitzen. Wir empfehlen einen Zeitraum von im Fahrzeug entspricht.
Page 11
Sitzneigung verstellt ist. Stellen Sie diese dann gegebenenfalls um und verrasten Sie Bevor Sie Ihr Kind in den Autokindersitz TAKATA den TAKATA MIDI I-SIZE erneut auf der TAKATA MIDI I-SIZE legen oder herausnehmen, müssen die I-SIZE BASE.
Page 12
Konnektors, wenn auf der Oberseite des ISOFIX- [MIDI_I-SIZE_031] Der TAKATA MIDI I-SIZE wird Konnektors keine Ziffer zu sehen ist. auf der TAKATA I-SIZE BASE in die vorderen und die hinteren Rasthaken eingeklinkt. Um den TAKATA Schritt 1 – Entriegeln der ISOFIX-Längsverstellung MIDI I-SIZE von der TAKATA I-SIZE BASE zu [MIDI_I-SIZE_028] Drücken Sie den linken...
Page 13
Verbund der ISOFIX-Konnektoren und Kontrollieren Sie die feste Verrastung des Stützfuß- fahrzeugseitigen ISOFIX-Verankerungen, indem Sie schwenkbereichs, indem Sie mit geringer Handkraft mit geringer Handkraft an der TAKATA I-SIZE BASE am Stützfuß rütteln. rütteln. Schritt 2 – Aufsetzen auf den Fahrzeugsitz Schritt 5 –...
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Stützfuß drücken und ziehen. I-SIZE entgegen der Fahrtrichtung aus und positionie- ren Sie den TAKATA MIDI I-SIZE mittig über der TAKATA I-SIZE BASE. Anschließend drücken Sie HINWEIS! Wenn Sie feststellen, dass sich die TAKATA I-SIZE die beiden Rastbolzen im Fußbereich des TAKATA...
Page 15
I-SIZE BASE. Anschließend drücken Sie die beiden TAKATA MIDI I-SIZE nach vorne (in Fahrtrichtung), Rastbolzen im Gesäßbereich des TAKATA MIDI so dass die Rastbolzen des TAKATA MIDI I-SIZE aus I-SIZE in die beiden hinteren Rasthaken der TAKATA den hinteren Rasthaken der TAKATA I-SIZE BASE I-SIZE BASE.
Page 16
Sie bei einem Unfall die Sicherheit Ihres Kindes. [MIDI_I-SIZE_006 + MIDI_I-SIZE_007] Wenn Sie Ihr Kind in den TAKATA MIDI I-SIZE gesetzt haben, Achten Sie bitte auch darauf, dass sich das Stoffpolster führen Sie die Schultergurte über die Schultern und hinter dem Gurtschloss nicht verschoben hat und Ihr die Beckengurte über das Becken Ihres Kindes, ohne...
Page 17
Schultergurt nur Platz für einen Finger ist. [MIDI_I-SIZE_053 a - d] Bevor Sie Ihr Kind aus dem TAKATA MIDI I-SIZE heben können, müssen Sie die Schritt 5 – Kontrolle der seitlichen Crash-Polster Gurte lösen und das Gurtschloss öffnen. Bitte gehen Sie dazu entsprechend den Erläuterungen in Kapitel 3...
Page 18
Gurte auseinander genommen haben, achten Sie beim Schimmelpilzbildung zu vermeiden, muss der wieder Zusammensetzen darauf, dass nach dem TAKATA MIDI I-SIZE an einem gut belüfteten und Einfädeln der beiden Schultergurte in die Rückenplatte trockenen Ort aufbewahrt werden. die Gurtbänder über dem metallischen Bolzen in der Rückenplatte verlaufen.
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com 8. SERVICE Um den Autokindersitz TAKATA MIDI I-SIZE stetig verbessern zu können, freuen wir uns, wenn Sie uns Ihr Feedback geben. Bitte senden Sie uns alle Ihre Anmerkungen zum Beispiel zu den Themen Design, Bedienerfreundlichkeit, Materialien, Bedienungshand- buch usw.
Page 20
(15) Support leg Please read these instructions carefully before using (16) Button to adjust support leg your TAKATA MIDI I-SIZE child car seat. Keep the (17) ISOFIX connectors manual in a safe place (e.g. in the special compartment (18) Release slider for the ISOFIX connectors...
Page 21
I-SIZE BASE provides an overview of all suitable helpful for answering your questions. vehicles and at the time of going to print. For an updated list of the TAKATA MIDI I-SIZE seat and the TAKATA I-SIZE BASE, please see our website, www. In case of an emergency takata-childseats.com.
Page 22
(i-Size or ISOFIX), you may use the TAKATA MIDI I-SIZE in [MIDI_I-SIZE_006 + MIDI_I-SIZE_007] Check that this position. When using the TAKATA MIDI I-SIZE the safety straps have not become twisted, and that in this way, always follow the vehicle manufacturer’s...
Page 23
TAKATA MIDI I-SIZE in any way other than NOTE! described in these instructions can cause serious The TAKATA MIDI I-SIZE should not be used for any injury. Do not remove any components or replace more than six years after purchase. Plastics deteriorate...
Page 24
[MIDI_I-SIZE_019] Open the compartment for the the seat inclination lever pressed, and at the same manual on the backside of the TAKATA MIDI I-SIZE. time, pivot the shell up or down at the front end. Then release the seat inclination lever again so that the seat [MIDI_I-SIZE_020] Fully depress the slider to adjust shell is locked in upper or lower position.
Page 25
[MIDI_I-SIZE_037] The correct position of the this notice may seriously risk your child’s safety, and support leg is set when the support leg of the TAKATA the safety of other passengers, in the event of an ,6,=( %$6( OLHV FRPSOHWHO\ DQG ÀXVK DJDLQVW WKH accident.
Page 26
You can check the Long-term use of the TAKATA I-SIZE BASE and connectors are properly secured to the ISOFIX points, TAKATA MIDI I-SIZE may result in wear and tear of by lightly shaking the TAKATA I-SIZE BASE. the vehicle seat.
Page 27
MIDI I-SIZE on the TAKATA I-SIZE BASE, check that both rear connection hooks of the TAKATA Step 2 – Lock the seat into the TAKATA I-SIZE BASE I-SIZE BASE are open. The connection hooks have [MIDI_I-SIZE_041] Turn the TAKATA MIDI I-SIZE...
Page 28
[MIDI_I-SIZE_046] To secure the connection rod in slider on each connector forward (in the direction of the foot area of the TAKATA MIDI I-SIZE with the travel). The components have been separated if a red front connection hooks of the TAKATA I-SIZE BASE, marking can be seen on the top of each connector.
Page 29
RQH ¿QJHU ¿WV EHWZHHQ WKH FKLOG DQG WKH VKRXOGHU CAUTION! [MIDI_I-SIZE_048] Check that the inner padding and straps and the lap belt of the TAKATA MIDI I-SIZE shoulder strap connection are correctly positioned. after tightening them. The wings of the inner padding with the AIRPADS protect the head, and should therefore be positioned Step 5 –...
Page 30
Then pull the lower pouch on pull strap on the underside of the TAKATA MIDI the rear of the padding down and away from the back I-SIZE.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com 7. CARE AND MAINTENANCE Please follow local regulations when disposing of TAKATA MIDI I-SIZE packaging and the seat itself, observing any information stated on the packaging and seat components regarding the materials. 8. SERVICE As part of our efforts to continually improve our products, we welcome your feedback.
Page 33
BASE O pWLTXHWWH G¶KRPRORJDWLRQ VXU OD SDUWLH LQIpULHXUH GX 7$.$7$ ,6,=( HW FHUWL¿p RI¿FLHOOHPHQW HQ TAKATA MIDI I-SIZE et sur la partie inférieure de la conformité avec la norme européenne applicable aux BASE TAKATA I-SIZE). Vous trouverez également V\VWqPHV GH UHWHQXH SRXU HQIDQWV &((218 5...
Page 34
1RQ FHUWL¿pV FRPSDWLEOHV SDU OH FRQVWUXFWHXU SRLQWV G¶DQFUDJH ,62),; GX YpKLFXOH / LQVWDOODWLRQ DXWRPRELOH DYHF GHV VLqJHV DXWR GH OD FODVVH de la BASE TAKATA MIDI I-SIZE ou de la BASE correspondante 7$.$7$ ,6,=( GDQV XQ YpKLFXOH j O DLGH G XQH FHLQWXUH GH VpFXULWp SRLQWV Q HVW SDV SUpYXH Orientation du siège du véhicule...
Page 35
FUkQH GH YRWUH HQIDQW DUULYH DXGHVVRXV GX ERUG provoquer des dommages non visibles sur le TAKATA supérieur de la coque du TAKATA MIDI I-SIZE. Si le MIDI I-SIZE ainsi que sur la BASE TAKATA I-SIZE. sommet de la tête de votre enfant est plus haut que le Le non-respect de cette mesure met en danger la bord supérieur du coussin d’assise réglable, sa sécurité...
Page 36
AIRPADS soient correctement insérés dans les SXLVVH FKDQJHU GH SRVLWLRQ UpJXOLqUHPHQW & HVW poches intérieures prévues à cet effet du coussin pourquoi il est conseillé de le sortir du TAKATA MIDI intérieur réglable et dans les évidements dans les I-SIZE, pendant les pauses, par exemple.
Page 37
EDVH 'qV TXH YRXV DYH] DWWHLQW OD SDUWLH LQIpULHXUH GH la BASE TAKATA I-SIZE, la jambe de force Si le TAKATA MIDI I-SIZE est orienté dans le sens s’enclenche en position de transport avec un ressort inverse de la marche et que l’enclenchement dans la...
Page 38
En même temps, tirez sur le connecteur ISOFIX UHFRQQDLVVDEOH DX IDLW TXH UHSqUHV URXJHV DSSDUDLV- gauche situé sur le côté gauche de la BASE TAKATA sent sur la face supérieure des éléments de déblocage ,6,=( SRXU O DPHQHU GDQV OD SRVLWLRQ UHTXLVH (1 de chaque côté).
Page 39
[MIDI_I-SIZE_033] Placez les connecteurs ISOFIX jambe de force soit correctement enclenchée et à ce ouverts de la BASE TAKATA I-SIZE devant les deux TXH OD MDPEH GH IRUFH VRLW VROLGHPHQW HW HQWLqUHPHQW SRLQWV G DQFUDJH ,62),; GX YpKLFXOH 3UHVVH] OHV appuyée sur le planche du véhicule (indicateur vert à...
Page 40
[MIDI_I-SIZE_040] Avant d’installer le TAKATA 7$.$7$ 0,', ,6,=( V LO Q HVW SDV FRUUHFWHPHQW MIDI I-SIZE sur la BASE TAKATA I-SIZE, veillez à raccordé sur la BASE TAKATA I-SIZE. Vous pouvez FH TXH OHV GHX[ FURFKHWV GH YHUURXLOODJH DUULqUH VXU OD YpUL¿HU TX¶LO HVW HQFOHQFKp FRUUHFWHPHQW VL OHV ...
Page 41
[MIDI_I-SIZE_040] Avant d’installer le TAKATA 7$.$7$ ,6,=( HQ VHFRXDQW OpJqUHPHQW OH 7$.$7$ MIDI I-SIZE sur la BASE TAKATA I-SIZE, veillez à 0,', ,6,=( GDQV WRXV OHV VHQV 6L OH VLqJH 7$.$7$ FH TXH OHV GHX[ FURFKHWV GH YHUURXLOODJH DUULqUHV VXU OD 0,', ,6,=( Q HVW SDV UDFFRUGp FRUUHFWHPHQW VXU OD BASE TAKATA I-SIZE soient ouverts.
Page 42
3 - Mani- [MIDI_I-SIZE_051 a + b] Pour fermer la boucle du pulation de base (Réglage de la jambe de force). Vous harnais du TAKATA MIDI I-SIZE, assemblez les deux pouvez ensuite sortir la BASE TAKATA I-SIZE du languettes magnétiques du harnais.
Page 43
FUkQH GH YRWUH HQIDQW DUULYH DXGHVVRXV GX ERUG puis en retirant par le bas la poche inférieure au dos du supérieur de la coque du TAKATA MIDI I-SIZE. Si le FRXVVLQ G DVVLVH GH OD SODTXH GRUVDOH (QVXLWH UHWLUH] sommet de la tête de votre enfant est plus haut que le OH FRXVVLQ G DVVLVH GH OD SODTXH GRUVDOH SDU OH KDXW bord supérieur du coussin intérieur réglable, sa...
Page 44
OD IRUPDWLRQ GH PRLVLVVXUH OH VLqJH 7$.$7$ DANGER! 3RXU UHWLUHU OD KRXVVH LO VXI¿W G¶RXYULU OD ERXFOH GH OD MIDI I-SIZE doit être conservé dans un endroit sec et FHLQWXUH 3RXU FHOD OH V\VWqPH GH FHLQWXUH QH GRLW SDV bien aéré.
Page 46
2. Estrarre con attenzione il bambino da TAKATA UNECE-R129 decade qualora siano apportate a MIDI I-SIZE. TAKATA MIDI I-SIZE o a TAKATA I-SIZE BASE PRGL¿FKH QRQ DXWRUL]]DWH GD 7$.$7$ $* IMPORTANTE! 6H QRQ q SRVVLELOH OLEHUDUH OH FLQWXUH SUHPHQGR LO L’etichetta di omologazione riportante il simbolo di...
Page 47
HYHQWXDOH GRWD]LRQH GHO YHLFROR FRQ DQFRUDJJL ETÀ al più presto da 15 mesi ISOFIX. Il seggiolino TAKATA MIDI I-SIZE non può essere IMPORTANTE! Tenere anche sempre conto delle istruzioni nel commercializzato, venduto né utilizzato negli Stati FDSLWROR ± &RPH ¿VVDUH LO EDPELQR 3XQWR ± 5HJR- Uniti, in Canada e in Australia.
Page 48
VRWWRSRVWH D VXUULVFDOGDPHQWR YD YHUL¿FDWD GD SDUWH GL TAKATA MAXI. un adulto, prima dell’uso, la temperatura di tutte le parti in plastica e in metallo di TAKATA MIDI I-SIZE. >0,',B,6,=(B@ 9HUL¿FDUH D RJQL XWLOL]]R FKH JOL AIRPADS siano correttamente alloggiati nelle...
Page 49
(specialmente a causa dell’esposizione alla luce solare diretta). Tale invecchiamento dei materiali può alterare [MIDI_I-SIZE_020] Spingere a fondo il cursore del le proprietà del prodotto TAKATA MIDI I-SIZE anche cuscinetto interno che si trova sul retro di TAKATA in modo non visibile a occhio nudo.
Page 50
QHOOD SRVL]LRQH ¿QDOH [MIDI_I-SIZE_037] La lunghezza corretta della JDPED GL VXSSRUWR q UDJJLXQWD VH OD SDUWH LQIHULRUH della gamba di supporto di TAKATA I-SIZE BASE AVVERTENZA! $ RJQL UHJROD]LRQH GHO VHJJLROLQR YHUL¿FDUH poggia completamente e saldamente sul pavimento del attentamente che il guscio del seggiolino e la leva di veicolo e l’indicatore sull’estremità...
Page 51
[MIDI_I-SIZE_032] Posizionare la base TAKATA >0,',B,6,=(B@ 7$.$7$ 0,', ,6,=( q ¿VVDWR I-SIZE BASE sul sedile del veicolo. Assicurarsi che a TAKATA I-SIZE BASE mediante i ganci di arresto anteriori e posteriori. Per staccare TAKATA MIDI L FRQQHWWRUL ,62),; VLDQR ULYROWL YHUVR OR VFKLHQDOH...
Page 52
ISOFIX e proteggono le fodere la mano. dei sedili del veicolo. IMPORTANTE! Se TAKATA I-SIZE BASE si muove ancora sul sedile ATTENZIONE! 9HUL¿FDUH FKH HQWUDPEL L FRQQHWWRUL ,62),; VLDQR del veicolo, ripetere tutti i punti di questo capitolo 4 VDOGDPHQWH ¿VVDWL DJOL DQFRUDJJL ,62),;...
Page 53
TAKATA TAKATA I-SIZE BASE. ,6,=( %$6( VLDQR DSHUWL 4XHVWR q ULFRQRVFLELOH GDO fatto che su entrambi i lati di TAKATA I-SIZE BASE, IMPORTANTE! su entrambi gli elementi di rilascio dei ganci >0,',B,6,=(B@ 9HUL¿FDUH LO FRUUHWWR ¿VVDJJLR GL posteriori, sono visibili degli indicatori rossi.
Page 54
TAKATA MIDI I-SIZE a TAKATA I-SIZE BASE scuotendo leggermente con la mano TAKATA MIDI IMPORTANTE! I-SIZE in tutte le direzioni. Se TAKATA MIDI I-SIZE /D PLQLPD HVWHQVLRQH GHL FRQQHWWRUL ,62),; q QRQ q FRUUHWWDPHQWH ¿VVDWR D 7$.$7$ ,6,=( %$6( ottenuta quando sono visibili tutte le cifre da 1 a 5 su tornare al punto 2 –...
Page 55
[MIDI_I-SIZE_006 + MIDI_I-SIZE_007] Una volta blocco. posizionato il bambino in TAKATA MIDI I-SIZE, fare passare le cinture diagonali sulle spalle e le cinture Punto 4 – Come stringere le cinture subaddominali sul grembo del bambino, facendo [MIDI_I-SIZE_052 a + b] Per stringere le cinture attenzione a non attorcigliarle o scambiarle.
Page 56
A questo Riposizionamento della fodera SXQWR q SRVVLELOH WRJOLHUH LO EDPELQR GDO VHJJLROLQR TAKATA MIDI I-SIZE. Per rimettere tutte le fodere di TAKATA MIDI I-SIZE al loro posto, seguire a ritroso le istruzioni “Rimozio- ne delle fodere”. 6. CURA E MANUTENZIONE...
Page 57
Le parti in plastica possono essere pulite con acqua o con acqua leggermente insaponata. Per evitare la formazione di muffe, conservare sempre TAKATA MIDI I-SIZE in un luogo ventilato e asciutto. 7. CONSIGLI PER LO SMALTIMENTO Per un corretto smaltimento dell’imballo o del...
Page 58
(15) Base de apoyo ODV LQVWUXFFLRQHV GHO IDEULFDQWH GHO YHKtFXOR HQ HO TXH (16) Botón para bloquear la altura de la base de apoyo vaya a colocar el asiento TAKATA MIDI I-SIZE y (17) Conectores ISOFIX conduzca siempre con precaución.
Page 59
TAKATA I-SIZE en nuestra página web www. Si al pulsar el botón de seguridad éste no se puede takata-childseats.com. abrir, corte las correas y saque a su hijo del TAKATA MIDI I-SIZE. ¡ATENCIÓN! Tenga en cuenta que la homologación conforme a la Norma UNECE-R129 queda anulada si se realiza DOJXQD PRGL¿FDFLyQ HQ HO 7$.$7$ 0,', ,6,=( R HQ...
Page 60
Si el airbag frontal del pasajero está GHVFRQHFWDGR \ HO IDEULFDQWH GHO YHKtFXOR KD [MIDI_I-SIZE_006 + MIDI_I-SIZE_007] Después de LGHQWL¿FDGR HO DVLHQWR GHO SDVDMHUR FRPR LGyQHR SDUD sentar a su hijo en el TAKATA MIDI I-SIZE y antes...
Page 61
Obedezca también las advertencias del manual de LQVWUXFFLRQHV GH VX YHKtFXOR UHODWLYDV D OD SRVLEOH No deje nunca el TAKATA MIDI I-SIZE con su hijo existencia de compartimentos en el suelo de su VHQWDGR HQ pO FRQ R VLQ YLJLODQFLD VREUH VXSHU¿FLHV...
Page 62
1 y 2 horas. Para el desarrollo de que el TAKATA MIDI I-SIZE se encuentra en la muscular de su hijo es muy importante cambiar SRVLFLyQ HVWDEOHFLGD SDUD VX LQVWDODFLyQ HQ HO YHKtFXOR regularmente de posición, y es conveniente sacarlo del...
Page 63
BASE TAKATA I-SIZE esté HQFDMDUi HQ OD SRVLFLyQ ¿QDO ¿UPH \ FRPSOHWDPHQWH DSR\DGD VREUH HO VXHOR GHO YHKtFXOR \ HO LQGLFDGRU VLWXDGR HQ HO H[WUHPR LQIHULRU de la pata de apoyo esté...
Page 64
[MIDI_I-SIZE_028] Para ajustar la longitud ISOFIX, presione el botón izquierdo situado en la parte interior El desenganche de los dos ganchos de encastre de la BASE TAKATA I-SIZE hasta llegar al tope y WUDVHURV HV VLQFURQL]DGR 3RU HVR HV VX¿FLHQWH FRQ manténgalo en esa posición.
Page 65
ISOFIX están correctamente insertados HQ ORV DQFODMHV ,62),; GHO YHKtFXOR GHEHUi PRYHU ¡NOTA! ligeramente con la mano la BASE TAKATA I-SIZE de Compruebe que el ángulo de rotación de la pata está un lado a otro. correctamente encajado moviendo ligeramente con la mano de un lado a otro la pata de apoyo.
Page 66
[MIDI_I-SIZE_042] Para encajar la barra de bloqueo (O 7$.$7$ 0,', ,6,=( VH GHEHUi ¿MDU VREUH HO de la zona de asiento del TAKATA MIDI I-SIZE en los DVLHQWR GHO YHKtFXOR XWLOL]DQGR H[FOXVLYDPHQWH OD ganchos de encastre delanteros de la BASE TAKATA BASE TAKATA I-SIZE.
Page 67
7$.$7$ ,6,=( \ VDFDUOR GHO YHKtFXOR [MIDI_I-SIZE_046] Para encajar la barra de bloqueo Desmontar la BASE TAKATA I-SIZE de la zona de la base del TAKATA MIDI I-SIZE en los ganchos de encastre delanteros de la BASE TAKATA Paso 1 – Desbloquear los conectores ISOFIX I-SIZE, deberá...
Page 68
Paso 3 – Ajustar el cinturón de cadera [MIDI_I-SIZE_021 + MIDI_I-SIZE_022] Antes de sentar a su hijo en el asiento TAKATA MIDI I-SIZE, ¡PRECAUCIÓN! Coloque el cinturón sobre los muslos de modo que la abra y suelte el arnés, tal y como se describe en el &DStWXOR ³0DQHMR EiVLFR´...
Page 69
[MIDI_I-SIZE_053 a - d] Antes de poder sacar a su de la funda y abra los cierres de velcro (o botones de hijo del TAKATA MIDI I-SIZE, abrir el cierre y ajuste) laterales interiores a izquierda y derecha para DÀRMDU HO DUQpV 3DUD HOOR VLJD ODV LQVWUXFFLRQHV GHO poder soltar el arnés de la funda.
Page 70
Para colocar correctamente las fundas del TAKATA MIDI I-SIZE, siga en orden inverso las instrucciones ¡PRECAUCIÓN! anteriores del apartado “Retirar las fundas”. Dentro de la almohadilla interior regulable se...
Page 71
(13) Koppelstang in zitgedeelte gebruiksaanwijzing aan de achterkant van de TAKATA (14) Stelhendel voor het verstellen van de MIDI I-SIZE), zodat u deze altijd bij de hand hebt, hellingshoek van de stoel mocht u deze nodig hebben. Houd u verder aan de...
Page 72
Houd wel in de gaten dat de goedkeuring overeen- de ontgrendelingsknop te drukken, snij de gordel dan komstig UNECE-R129 vervalt indien zonder door en neem het kind uit de TAKATA MIDI I-SIZE. toestemming van TAKATA AG wijzigingen aan de TAKATA MIDI I-SIZE of de TAKATA I-SIZE BASE...
Page 73
(hoofdletter E in een cirkel) en het registratienummer kant de passagiersstoel als geschikt heeft aangegeven zit aan de onderkant van de TAKATA MIDI I-SIZE en voor de klasse autokinderzitjes (i-size of ISOFIX), aan de achterkant van de TAKATA I-SIZE BASE mag u de TAKATA MIDI I-SIZE op de passagiersstoel [ECE].
Page 74
TAKATA MIDI I-SIZE zit. Hiermee losse voorwerpen die bij een botsing door de auto voorkomt u dat de TAKATA MIDI I-SIZE bij een geslingerd worden, kunnen letsel bij kinderen en ongeval of plotseling remmen naar voren wordt andere inzittenden veroorzaken en moeten dus goed geslingerd.
Page 75
Let er bij het verstellen van de stand van het binnenkussen en de schoudergordel op dat de TAKATA MIDI I-SIZE op de juiste plek in de auto is OPMERKING! Laat het kind niet te lang in de TAKATA MIDI I-SIZE geïnstalleerd.
Page 76
Dit wordt aangegeven door een hellingshoek van de naar voren gerichte TAKATA klikgeluid en een groene markering bovenop de MIDI I-SIZE veranderen door de schaal aan de drukknop. voorkant onder de rand vast te pakken, de stelhendel...
Page 77
TAKATA I-SIZE BASE geklikt. Om de TAKATA cijfer meer aan de bovenkant van de ISOFIX-aanslui- MIDI I-SIZE te los te koppelen van de TAKATA tingen. I-SIZE BASE, hoeft u alleen de achterste koppelhaken te ontgrendelen.
Page 78
ISOFIX-verankeringspunten van de auto. Daarmee OPMERKING! koppelt u het ISOFIX-systeem een stuk gemakkelijker Als u merkt dat de TAKATA I-SIZE BASE op de auto- en worden de zittingen van de autostoel ontzien. stoel kan worden verschoven, moet u alle stappen uit hoofdstuk 4 –...
Page 79
4 [MIDI_I-SIZE_040] Gebruik de TAKATA MIDI – Gebruik in een auto (TAKATA I-SIZE BASE I-SIZE in geen geval indien de TAKATA MIDI I-SIZE bevestigen). niet correct met de TAKATA I-SIZE BASE is verbonden.
Page 80
Vervolgens kunt u de TAKATA MIDI elementen van de achterste koppelhaken groene I-SIZE van de TAKATA I-SIZE BASE tillen en uit de markeringen zichtbaar worden. auto verwijderen. [MIDI_I-SIZE_046] Om de koppelstang in het...
Page 81
[MIDI_I-SIZE_006 + MIDI_I-SIZE_007] Als u het Stap 4 – Gordels spannen kind in de TAKATA MIDI I-SIZE hebt gezet, leidt u de schoudergordels over de schouders en de [MIDI_I-SIZE_052 a + b] Voor het spannen van de...
Page 82
3 – Algemeen gebruik bekleding. (Gordels losmaken en gordelgesp openen). Pas daarna kunt u het kind uit de TAKATA MIDI I-SIZE tillen. Aanbrengen van de bekleding Om alle bekleding volledig over de TAKATA MIDI te 6. ONDERHOUDEN EN trekken, moet u de aanwijzingen zoals aangegeven onder “Afhalen van alle bekleding”...
Page 83
All manuals and user guides at all-guides.com 7. TIPS VOOR HET aan de onderkant van de TAKATA MIDI I-SIZE worden gehangen. AFVOEREN ALS AFVAL WAARSCHUWING! [MIDI_I-SIZE_056] Let er bij het gebruik op, dat de Voor een correcte afvalverwerking van de verpakking...
Page 84
All manuals and user guides at all-guides.com Child Seat Excellence by TAKATA AG · Bahnweg 1 · 63743 Aschaffenburg / Germany www.takata-childseats.com...