PRELIMINARI - PRE-INSTALLATION INFORMATION - PRÉALABLES - VORBEREITUNG -
PRELIMINARES - ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА - ΠΡΟΕΡΓΑΣΙΕΣ - 引言
H
H1
[mm]
[mm]
1600
2100 ÷ 2200
1700
2100 ÷ 2300
1800
2200 ÷ 2350
1900
2200 ÷ 2400
H = Statura cliente - Customer height - Hauteur client - Größe des Kunden - Altura cliente - Рост клиента
- Μέγεθος πελάτη - 用户身高
H1 = Altezza consigliata - Recommended height - Hauteur conseillée - Empfohlene Höhe - Altura
aconsejada - Рекомендованная высота - Συνιστώμενο ύψος - 建议高度
H2 = Distanza di installazione dal soffitto - Distance of installation from the ceiling - Distance d'installation
du plafond - Abstand für die Installation auf der Decke - Distancia de instalación del techo -
Установочное расстояние от потолка - Απόσταση τοποθέτησης από την οροφή - 安装后与天花
板的距离
H3 = Distanza tra controsoffitto e tubo di alimentazione - Distance between false ceiling and flexible pipe
- Distance entre le faux plafond et le tube d'alimentation - Entfernung zwischen Zwischendecke und
Wasserzufuhr - Distancia entre falso techo y tubo de alimentación - Расстояние от подвесного
потолка до питающей трубы - Απόσταση μεταξύ ψευδοροφής και σωλήνα τροφοδοσίας - 假平顶
与供水管的间距
D1 = Dimensioni maschera di foratura e foro cartongesso - Sizes of drilling template and plasterboard
hole - Dimensions gabarit de perçage et trou panneau de plâtre - Abmessungen der Bohrschablone
und des Lochs im Gipskarton - Dimensiones del patrón de horadación y hueco en el cartón-yeso -
Размеры кондуктора сверления и отверстия в гипсокартоне - Διαστάσεις μάσκας τρυπήματος
και οπής γυψοσανίδας - 钻孔罩的尺寸及石膏板上的钻孔的尺寸
In base alla quota H2 scelta per l'installazione, accorciare i tiranti alla misura H2+30 mm, come indicato
in figura. Se H2<300 mm, non considerare H3 ma tenere il tubo di alimentazione a filo del soffitto.
According to the H2 rate chosen for the installation, shorten the tie rods to the size H2+30 mm, as shown
in the figure. If H2<300 mm, do not consider H3 but keep the flexible pipe near at the celing.
Selon la cote H2 choisie pour l'installation, raccourcir les tirants à la mesure H2+30 mm, ainsi qu'indiqué
dans la figure. Si la H2<300 mm, ne pas considérer H3 mais tenir le tube d'alimentation au ras du
plafond.
Je nach dem für die Installation gewählten H2-Wert sind die Spannstangen auf die Abmessung H2+30
mm zu verkürzen, wie im Bild gezeigt.. Wenn H2<300 mm, dann nicht H3 betrachten sondern den
Wasserzufuhr gerade unterhalb der Decke halten.
Según la cota H2 elegida para la instalación, acorten los tirantes a la medida H2+30 mm, como indicado
en la figura. Si H2<300 mm, no consideren H3 sino tengan el tubo de alimentación pegado al techo.
All manuals and user guides at all-guides.com
H2
[mm]
150min + 760max
H3
[mm]
300
11
D1
[mm]
310x310
telaio 260x260
chassis 260x260