Télécharger Imprimer la page
Samsung ACBNAPKG Serie Manuel De L'utilisateur
Samsung ACBNAPKG Serie Manuel De L'utilisateur

Samsung ACBNAPKG Serie Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour ACBNAPKG Serie:

Publicité

Liens rapides

Climatiseur
Manuel de l'utilisateur
AC***BNAPKG
• Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung.
• Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel et
conservez-le pour pouvoir vous y reporter par la suite.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Samsung ACBNAPKG Serie

  • Page 1 Climatiseur Manuel de l’utilisateur AC***BNAPKG • Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung. • Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel et conservez-le pour pouvoir vous y reporter par la suite.
  • Page 2 Table des matières Informations de sécurité Informations de sécurité Aperçu Aperçu de l'unité intérieure Affichage Affichage de la télécommande • Remplacez les piles de la télécommande Stockage de la télécommande Fonctionnement de la télécommande • • Modes de fonctionnement Contrôle de la température Contrôle de la vitesse de ventilateur Contrôle de la direction du flux d'air Fonctions intelligentes...
  • Page 3 Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques au produit (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : www.
  • Page 4 Si vous avez des questions, appelez votre le centre de contact le plus proche ou trouvez de l'aide et des informations en ligne sur www.samsung. com. AVERTISSEMENT Tout risque ou pratique dangereuse qui est susceptible de provoquer des blessures personnelles graves, voire fatales.
  • Page 5 EN TERMES GÉNÉRAUX Cet appareil n'est pas conçu pour les personnes (notamment les enfants) ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque d'expérience et de connaissance, à moins qu'elles ne soient supervisées ou qu'elles n'aient reçu les instructions d'une personne responsable concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité.
  • Page 6 Informations de sécurité Fixez l'unité extérieure fermement en position et assurez-vous que la partie électrique de cette unité n'est pas exposée. • Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou d'incendie. N'installez pas cet appareil près d'un radiateur ou d'une flamme nue, car il contient des matières et des substances inflammables.
  • Page 7 Lorsque vous utilisez l'unité extérieure pour le chauffage, veillez à ne pas connecter un tuyau de vidange, un bouchon de vidange et un bouchon de vidange de sorte que la vidange s'effectue plus rapidement avec moins de risque de gel. •...
  • Page 8 Informations de sécurité UTILISATION AVERTISSEMENT Si l'appareil est inondé, veuillez contacter le centre d'entretien le plus proche. • Dans le cas contraire, il pourrait s'ensuivre un risque d'électrocution ou d'incendie. Si l'appareil produit un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la fumée, coupez immédiatement l'alimentation électrique et contactez le centre d'entretien le plus proche.
  • Page 9 • En particulier, si vous souhaitez installer l'appareil dans un endroit inhabituel tel qu'une zone industrielle ou près de la mer où il va être exposé au sel dans l'air, veuillez contacter votre service d'entretien le plus proche. Ne touchez pas au disjoncteur avec les mains mouillées. •...
  • Page 10 N'utilisez pas d'autres moyens que ceux recommandés par Samsung pour accélérer le dégivrage ou pour le nettoyer. Ne percez pas et ne brûlez pas. Sachez que les réfrigérants peuvent être inodores.
  • Page 11 Pour éviter toute risque de blessure, assurez-vous de modifier la direction des Volet de soufflage horizontal après avoir interrompu le mouvement du volet de soufflage vertical. (en cas de réglage manuel du débit d'air horizontal) Le courant maximum est mesuré selon la norme IEC pour la sécurité...
  • Page 12 Informations de sécurité Ne vaporisez pas de matériau volatil comme un insecticide sur la surface de l'appareil. • Nocifs pour les humains, ils peuvent aussi provoquer des risques d'électrocution, d'incendie ou des problèmes avec le produit. Ne buvez pas l'eau issue des condensats produits par le climatiseur.
  • Page 13 Pour une utilisation en Europe : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et des personnes ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale réduite ou un manque d'expérience et de connaissance s'ils sont supervisés où...
  • Page 14 Informations de sécurité Ne tentez pas de nettoyer vous-même le climatisateur. • Pour nettoyer l'intérieur de l'appareil, contactez le centre d'entretien le plus proche. • En nettoyant le filtre interne, reportez-vous aux descriptions à la section « Nettoyage et entretien ». •...
  • Page 15 Aperçu Aperçu de l'unité intérieure L'aspect du produit réel peut différer légèrement de l'image ci-dessous. 01 Entrée d’air 05 Volet de soufflage (gauche et droite) 02 Filtre à air 06 Bouton marche/arrêt Récepteur infra-rouge 03 Panneau WindFree 07 Capteur de température ambiante 04 Volet de soufflage (haut et bas) 08 Affichage Affichage...
  • Page 16 Affichage de la télécommande Affichage de la télécommande La plupart des instructions d'utilisation contenues dans ce manuel nécessitent l'utilisation de la télécommande. 01 Indicateur de configuration de la température / de la minuterie 02 Indicateur d’option de la minuterie 03 Voyant de mode de fonctionnement 04 Voyant d'options 05 Voyant d'affaiblissement de la batterie 06 Témoin de transmission du signal...
  • Page 17 Remplacez les piles de la télécommande Lorsque l'icône apparaît sur l'écran de la télécommande, remplacez les piles par des neuves. Deux piles de type 1,5 V AAA sont nécessaires. deux piles de type 1,5 V AAA Stockage de la télécommande En cas de non-utilisation prolongée, rangez-la dans le porte-télécommande en ayant retiré...
  • Page 18 Fonctionnement de la télécommande Fonctionnement de la télécommande Vous pouvez facilement utiliser le climatiseur en choisissant un mode avant de contrôler la température, la vitesse de ventilateur et la direction du flux d’air. Modes de fonctionnement Vous pouvez modifier le mode actuel et passer de Auto, à Cool, Dry, Fan, et Heat en appuyant sur le bouton Contrôle de la température Vous pouvez contrôler la température dans les différents modes,...
  • Page 19 Contrôle de la direction du flux d'air Sélection de la direction du flux d'air Vous pouvez modifier la direction du flux d’air sur vertical ou horizontal. ▶ En fonctionnement REMARQUE • Pour verrouiller une direction du flux d’air spécifique, appuyez sur la touche lorsque les volets du flux d’air sont dans la position voulue.
  • Page 20 Fonctions Power Smart Fonction de WindFree Cooling Pour profiter d’une légère brise sans recevoir directement un flux d’air frais, utilisez la fonction WindFree Cooling, qui permet de faire circuler l’air à partir des fins orifices du panneau WindFree, la lame de flux d’air restant fermée.
  • Page 21 • En fonctionnement WindFree Cooling, l’air froid peut être affaibli par intermittence selon la température et l’humidité de la pièce. Cependant, les courants d’air anti-vent sont maintenus et l’air froid affaibli est immédiatement récupéré, permettant ainsi de maintenir une température ambiante confortable. (En fonctionnement WindFree Cooling, les lames de flux d’air peuvent s’ouvrir afin de contrôler les courants d’air intérieur en douceur, selon les réglages d’installation.
  • Page 22 Fonctions Power Smart Mode Auto Utilisez le mode Auto pour permettre au climatiseur de contrôler automatiquement le mode (Heat ou Cool). Il créera l'atmosphère la plus confortable possible. ▶ ▶ Sélectionnez Auto. REMARQUE • Vous pouvez modifier la vitesse du ventilateur. •...
  • Page 23 Mode Dry Utilisez le mode Dry par temps pluvieux ou humide. ▶ ▶ Sélectionnez Dry. REMARQUE • Vous ne pouvez pas modifier la vitesse du ventilateur en mode Dry. • Plus il y a de différence entre la température réglée et la température ambiante, plus la quantité...
  • Page 24 Fonctions Power Smart Mode Heat Utilisez le mode Heat pour rester au chaud. ▶ ▶ Sélectionnez Heat. REMARQUE • Le temps que le climatiseur préchauffe, le ventilateur peut ne pas se déclencher pendant un moment pour éviter les jets d'air froid. •...
  • Page 25 Nombreuses fonctions intelligentes Fonction Turbo Utilisez la fonction Turbo pour un refroidissement ou chauffage intensif et diminuer ou augmenter fortement la température intérieure dans un délai de 30 minutes. En mode Cool ou Heat ▶ ▶ ▶ Sélectionnez Turbo. ▶ REMARQUE •...
  • Page 26 Nombreuses fonctions intelligentes Fonction émettant des bips sonores Utilisez la fonction émettant des bips sonores pour activer ou désactiver le bip sonore émis lorsque vous appuyez sur un bouton de la télécommande. ▶ ▶ Sélectionnez Beep. ▶ Fonction rétro-éclairage Utilisez la fonction rétro-éclairage pour activer ou désactiver l’éclairage sur l’affichage de l’appareil intérieur.
  • Page 27 Commande individuelle des unités intérieures Utilisez la fonction Zone pour choisir l’unité intérieure à actionner individuellement. Par exemple, sélectionnez Zone 1 pour commander uniquement l’unité intérieure 1. Sélectionnez une zone parmi ▶ ▶ Zone 1 à Zone 4. REMARQUE • Vous pouvez sélectionner soit une zone soit toutes les zones dans Zone 1 à...
  • Page 28 Fonctions d'économie d'énergie Fonctions d'économie d'énergie Fonction de démarrage / arrêt programmés Utilisez la fonction de démarrage/arrêt pour activer et désactiver le climatiseur au terme du délai défini. (Sélectionnez On ou Off parmi ▶ ▶ On, Off et (Définissez le délai ▶...
  • Page 29 Fonction good’sleep Utilisez la fonction good sleep pour une bonne nuit de sommeil et pour économiser de l'énergie. Vous pouvez sélectionner cette fonction en mode Cool. En mode (Sélectionnez ▶ ▶ Cool parmi On, Off et (Définissez la durée ▶ ▶...
  • Page 30 Nettoyage Nettoyage Fonction de nettoyage automatique Utilisez la fonction Clean pour ôter l’humidité de l’intérieur du climatiseur et empêcher la propagation de champignons, bactéries, etc. ▶ ▶ Sélectionnez Clean. ▶ REMARQUE • Selon l’état de l’unité intérieure, l’opération Clean s’arrête après avoir fonctionné...
  • Page 31 Nettoyage de l'unité intérieure 1 Éteignez le climatiseur et attendez que le ventilateur s'arrête. 2 Débranchez l'alimentation électrique. 3 Utilisez une brosse douce ou un chiffon humide tiède pour nettoyer la façade. Brosse à poils doux AVERTISSEMENT Chiffon imbibé d'eau tiède •...
  • Page 32 Nettoyage Nettoyage Nettoyage du filtre Nettoyez le filtre à air toutes les deux semaines ou lorsque (rappel de nettoyage du filtre) s'affiche sur l'écran de l'unité intérieure. L'intervalle de nettoyage peut varier selon l'utilisation et les conditions environnementales. Aspirateur Brosse à poils doux 30 minutes Détergent doux 1 Faites glisser le filtre hors de l'unité.
  • Page 33 Nettoyage du panneau WindFree Nettoyez le panneau WindFree au moins une fois par mois. 1 Ouvrez à la main le volet de soufflage. 2 Maintenez le panneau WindFree et tirez les deux côtés de celui-ci pour le détacher du climatiseur. 3 Utilisez une brosse douce ou un aspirateur pour enlever la poussière.
  • Page 34 Entretien du climatiseur Entretien du climatiseur Si le climatiseur ne doit pas être utilisé pour une longue période, séchez-le pour le maintenir dans un état optimal. 1 Séchez complètement le climatiseur en le faisant fonctionner en mode Fan pendant 3 à 4 heures, puis débranchez le cordon d’alimentation.
  • Page 35 Protections internes par le système de commande de l’unité Cette protection interne se déclenche si une défaillance interne se produit dans le climatiseur. Type Description Le ventilateur interne est désactivé pour le protéger de l’air froid lorsque la Contre l’air froid pompe à...
  • Page 36 Dépannage Dépannage Si le climatiseur ne fonctionne pas normalement, reportez-vous au tableau suivant pour vous faire gagner du temps tout en évitant les dépenses inutiles. Problème Solution • Vérifiez l'état d'alimentation, puis tentez de faire fonctionner le climatiseur. • Activez le disjoncteur, branchez le cordon d'alimentation et faites Le climatiseur ne fonctionne fonctionner une nouvelle fois le climatiseur.
  • Page 37 Problème Solution • Lorsque le mode Auto, Dry ou Fast est actif ou lorsque la fonction Je n'arrive pas à changer la good'sleep est exécutée en mode Cool, le climatiseur d'air contrôle direction du flux d'air. automatiquement la vitesse du ventilateur que vous ne pouvez pas modifier.
  • Page 38 Dépannage Problème Solution • Il ne s'agit peut-être pas d'un incendie, mais peut être simplement L'unité extérieure dégage de de vapeur générée par l'échangeur thermique extérieur lorsque la la fumée. fonction de dégivrage est active en mode Heat pendant l'hiver. Gouttes d'eau provenant des •...
  • Page 39 Caractéristiques techniques Dimension nette (L x P x H) Type Modèle Poids net(kg) (mm) AC026BNAPKG 10,6 889 x 299 x 215 AC035BNAPKG 10,6 889 x 299 x 215 Unité intérieure AC052BNAPKG 12,7 1055 x 299 x 215 AC071BNAPKG 12,7 1055 x 299 x 215 Informations sur le réfrigérant Informations importantes concernant le réfrigérant utilisé...
  • Page 40 SLOVAKIA www.samsung.com/sk/support (0800-726 786) LATVIA 8000-7267 www.samsung.com/lv/support CROATIA 072 726 786 www.samsung.com/hr/support ESTONIA 800-7267 www.samsung.com/ee/support Samsung, PO Box 12987, Blackrock, Co.Dublin. IE or Euro QA Lab. Saxony Way, Yateley, Hampshire GU46 6GG, UK Cet appareil est rempli de R-32.