Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

PASADENA ALCOVE SHOWER
INSTALLATION MANUAL | MANUEL D'INSTALLATION | MANUAL DE INSTALACIÓN
DOOR PANEL & INLINE PANEL
PANNEAU DE PORTE & PANNEAU INLINE
PANEL DE PUERTA & PANEL INLINE
Questions, problems, need help?
Call our customer service department at
1-866-839-2888, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday
Questions, problèmes ou besoin d'aide?
Contactez notre service à la clientèle au
1-866-839-2888, du lundi au vendredi de 8 h à 17 h HNE.
Preguntas, problemas o necesita ayuda?
Llame a nuestro departamento de servicio al cliente al
1-866-839-2888, 8 am. – 5 pm., HDE, Lunes a Viernes.
P. 1
2022-04-26
www.ovedecors.com | customerservice@ovedecors.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour OVE PA05301D1

  • Page 1 PASADENA ALCOVE SHOWER INSTALLATION MANUAL | MANUEL D’INSTALLATION | MANUAL DE INSTALACIÓN DOOR PANEL & INLINE PANEL PANNEAU DE PORTE & PANNEAU INLINE PANEL DE PUERTA & PANEL INLINE Questions, problems, need help? Call our customer service department at 1-866-839-2888, 8 a.m. - 5 p.m., EST, Monday - Friday Questions, problèmes ou besoin d’aide? Contactez notre service à...
  • Page 2 SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA Measurements Rule of Measure Mesures Règle de la mesure Medidas Regla de medida Shower width Distance from the leftmost edge of the shower to the rightmost edge Largeur de la douche Distance de l’extremité...
  • Page 3 SHOWER DIMENSIONS DIMENSIONS DE LA DOUCHE DIMENSIONES DE LA DUCHA DIM W DIM D DIM DP DIM IP DIM O Measures: inch [millimeter] Mesures: pouce [millimètre] Medidas: pulgadas [milímetros] P. 3...
  • Page 4 INSTALLATION STRUCTURE OVERVIEW VUE D’ENSEMBLE DE LA STRUCTURE D’INSTALLATION VISIÓN GENERAL DE LA ESTRUCTURA DE INSTALACIÓN 1. Before you start the installation of your product consult the illustration 1 below showing a side-view of the completed installation. 2. Illustration 2 shows the recommended wall structure and measurements for the product installation. NOTE: Customer must follow and comply with the local and national building and plumbing codes.
  • Page 5 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE WARNING! Support bar(s) (Part P,Q,R) is only needed for panel(s) that is wider than 10 in. AVERTISSEMENT! La ou les barres de support ne sont nécessaires que pour les panneaux dont la largeur est supérieure à 10 po.
  • Page 6 PACKAGE CONTENT CONTENU DE L’EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE 0x or 1x 0x or 1x 0x or 1x P. 6...
  • Page 7 PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PARTE # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIO Oil Rubbed Bronze: 99STR3865-WM Wall track (Door Panel) Chrome: 99STR3859-WM Glissière (Panneau de Porte) Satin Nickel: 99STR3871-WM Riel de la pared (Panel de Puerta) Black: 99STR3865-WM Oil Rubbed Bronze: 99STR3877-WM...
  • Page 8 PART LIST LISTE DES PIÈCES LISTA DE PIEZAS PART # DESCRIPTION QUANTITY CODE # DE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ CODE PARTE # DESCRIPCIÓN CANTIDAD CÓDIO Support bar bracket (only for panels wider than 10in) Raccord de la barre de support 0 or 1 Included in Part P as a set Soporte de la barra Oil Rubbed Bronze: 99SHW6112-WM...
  • Page 9 SUPPLIED HARDWARE LIST QUINCAILLERIE FOURNIE CONTENIDO DE HARDWARE Wall Anchor Screw Screw Fitting Ancrage mural Raccord Capuchon Tarugo Tornillo Tornillo Accesorio Capuchón ø8x30mm ST5x30mm ST4x12mm 10+3 Bolt Screw Screw Allen key Boulon Clé Allen Perno Tornillo Tornillo Llave Allen M5x20mm ST5x40mm ST4x20mm 2.5mm &...
  • Page 10 REVERSIBILITY RÉVERSIBILITÉ REVERSIBILIDAD This instruction is drawn up for a door opening from right to left (see illustration A). For an installation for a door opening from left to right (see illustration B), use the same instructions, but switch around the panels: mirror effect. Utilisez ces instructions pour une ouverture de la porte de droite à...
  • Page 11 SAFETY INFORMATION INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ INFORMACIÓN DE SEGURIDAD CAUTION Please carefully read the following important safety information before handling or installing this shower. There is a risk of serious injury while handling this product. To minimize these risks, please note: •...
  • Page 12 SAFETY NOTICE AVIS DE SÉCURITÉ AVISOS DE SEGURIDAD NOTICE Any modification or alteration from what is specified in this instruction manual will void any and all warranty on this product. The distributor is not responsible for any damage to the unit or personal property caused by improper installation. If you disregard instructional warnings, you will void your warranty and possibly deal with water damage.
  • Page 13 WALL TRACK INSTALLATION INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE INSTALACIÓN DEL RIEL DE PARED 1.1-1.2. Position the wall track (A) as illustrated. Level the track (A) and mark the track holes positions. 1.3. Remove the track and drill pilot holes in the marked locations with a ø5/16” (8mm) drill bit. 1.4.
  • Page 14 WALL TRACK INSTALLATION INSTALLATION DE LA GLISSIÈRE INSTALACIÓN DEL RIEL DE PARED 2.1. Insert the gasket stopper (J) into the bottom of the wall track (I). 2.2-2.3. Position the wall track (I) as illustrated. Level the track (I) and mark the track holes positions. 2.4.
  • Page 15 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA 3.1. Apply a clear silicone to the pivot profile (B). 3.2-3.3. Insert the door panel (C) into the pivot profile (B), making sure the top edge of the door panel (C) is flush to the top of the pivot profile (B), as well as the entire side of the panel being snug in the pivot profile.
  • Page 16 SHOWER DOOR INSTALLATION INSTALLATION DE LA PORTE DE DOUCHE INSTALACION DE LA PUERTA DE DUCHA 4.1. Insert the door bottom seal strip (E) into the door panel (C). 4.2. Insert the pivot profile (B) into the wall track (A). 4.3-4.4. Cut the side panels bottom seal strip (M). Install the seal strip (M) at the bottom of the inline panel (L). 4.1.
  • Page 17 INLINE PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU INLINE INSTALACIÓN DEL PANEL INLINE 5.1. Insert the inline panel (L) into the wall track (I). 5.2-5.3. Insert the wall track gasket (K) between the wall track (I) and the inline panel (L) from the top towards the bottom. At this step, do not insert the full length, only enough to hold the panel in place.
  • Page 18 INLINE PANEL INSTALLATION INSTALLATION DU PANNEAU INLINE INSTALACIÓN DEL PANEL INLINE 6.1-6.2. Insert the magnetic seal strips (F & O) onto the door panel (C) and the inline panel (L). Adjust the door panel (C) and the inline panel (L) to yield a tight door seal.
  • Page 19 CLAMP INSTALLATION INSTALLATION DES PINCES INSTALACION DE LA ABRAZADERA 7.1. Disassemble the clamps (N). 7.2. Place the clamps (N) into the inline panel (L), mark the hole’s place. Remove the clamp and make a hole in the base using ø1/8” (3mm) drill bit. 7.3.
  • Page 20 HANDLE INSTALLATION INSTALLATION DE LA POIGNÉE INSTALACIÓN DE LA MANIJA 8.1-8.2. Secure the door panel (C) by drilling guide holes through the wall track (A) and screwing it in place using fittings (DD), screws (CC) and caps (EE). Measure approximately 3” 15/16 (100mm) from the top and bottom, and at the center height of the wall track (A). 8.3.
  • Page 21 SEALING SCELLAGE SELLADO Ensure that the door closes tightly and opens smoothly. Ensure that there is a firm connection between the fixed panel(s) and the support bar. Apply a clear silicone water sealant around the outside perimeter of any fixed shower components. Allow 24 hours for silicone to dry. Improper application of silicone sealant may cause your shower to leak.
  • Page 22 WARNING! The support bar is only required when the glass panel width “D” is larger than 10 in (D > 10 in). If the glass panel width “D” is 10 in or smaller, it is normal that you did not receive a support bar. The installation is complete and you can forgo all subsequent steps.
  • Page 23 SUPPORT Bar INSTALLATION INSTALLATION DE LA BARRE DE SOUTIEN INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 10.1. Mount the anchor (P) and the support bar brackets (R) onto the support bar (Q). 10.2. Fix the anchor (P) to the support bar (Q) with the bolts (FF). 10.3.
  • Page 24 SUPPORT Bar INSTALLATION INSTALLATION DE LA BARRE DE SOUTIEN INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 11.1. Completely remove the support bar (Q). 11.2-11.3. Drill a hole on the center marks with a ø5/16” (8mm) drill bit . If there are no studs located behind the support bar anchor (P), then insert the wall anchors (AA) using a rubber mallet until the wall anchors are flush with the wall.
  • Page 25 SUPPORT Bar INSTALLATION INSTALLATION DE LA BARRE DE SOUTIEN INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 12.1. The anchor (P) allows you to adjust the angle between the anchor (P) and the support bar (Q). Loose or tighten the bolt of the anchor (P) to make the anchors (P) attach to the wall correctly.
  • Page 26 SUPPORT Bar INSTALLATION INSTALLATION DU BRAS DE SUPPORT INSTALACIÓN DE LA BARRA DE APOYO 13.1. Loose the outer side screw (GG) enough to allow for some movement. 13.2. Loose or tighten the bolt of the anchor (P) to adjust the angle of the panel. 13.3-13.5.
  • Page 27 MAINTENANCE AND CARE ENTRETIEN ET MAINTENANCE MANTENIMIENTO Y CUIDADO For daily maintenance, use a wet cloth and a soft liquid cleaner on all glass and acrylic surfaces. Doing so will prevent soap or hard water buildups that can etch the glass or acrylic surface over time if left to dry. Never use abrasive cleaners containing some acetone, chlorine or strong bleach, scrapers, metallic brushes, nor other objects or the products which can graze or tarnish surfaces.
  • Page 28 LIMITED Product Warranty The DISTRIBUTOR is a distributor of the following Products: • Shower Doors (warranty period 5 years). • Acrylic Surfaces (warranty period 5 years against blistering, cracking or chipping in the acrylic surface). • Acrylic Shell Structure (warranty period 5 years against loss of water through fiberglass laminate of the acrylic body). •...
  • Page 29 ANNEX GUIDELINES UTILISATION DE L’ANNEXE USO DEL ANEXO HOW TO USE THE ANNEX TO FIND ADEQUATE DIMENSIONS The dimensions provided in the tables of this ANNEX will vary based on the exact configuration of the shower kit you purchased. Refer to the dimensions fitting for your shower configuration.
  • Page 30 ANNEX DIMENSIONS DRAWINGS DESSINS DE DIMENSIONS POUR ANNEXE DIBUJOS DIMENSIONALES DEL ANEXO DIM DP DIM IP DIM O DIM W DIM D Finished Wall Surface Measure this dimension from the finished wall to the center of your wall track. Surface du mur fini DIM X Mesurez cette dimension à...
  • Page 31 ANNEX IMPERIAL MEASUREMENTS (INCHES) ANNEXE MESURES IMPÉRIALES (POUCES) ANEXO MEDIDAS IMPERIALES (PULGADAS) CONFIG BASE PA0510*G* DPC25 (25 3/8in) IP06 (5 5/8in) 36x32x2 3/4in 33 3/4 35 3/4 74 3/4 31 1/8 34 3/16 25 13/16 13 3/4 29 13/16 PA0510*6* DPC25 (25 3/8in) IP06 (5 5/8in) 36x32x2 3/4in...
  • Page 32 ANNEX IMPERIAL MEASUREMENTS (INCHES) ANNEXE MESURES IMPÉRIALES (POUCES) ANEXO MEDIDAS IMPERIALES (PULGADAS) CONFIG BASE PA0670*0* DPC29 (29in) IP31 (30 15/16in) 62 3/4 64 11/16 1 5/16 62 3/4 64 11/16 29 7/16 13 3/4 NB1* PA0680*0* DPC29 (29in) IP33 (32 15/16in) 64 11/16 66 5/8 1 5/16...
  • Page 33 ANNEX METRIC MEASUREMENTS (MILLIMETERS) ANNEXE MESURES MÉTRIQUES (MILLIMÈTRES) ANEXO MEDIDAS MÉTRICAS (MILÍMETROS) CONFIG BASE PA0510*G* DPC25 (645mm) IP06 (143mm) 914x813x70mm 1899 1829 PA0510*6* DPC25 (645mm) IP06 (143mm) 914x813x70mm 1899 1829 PA0510*1* DPC25 (645mm) IP06 (143mm) 914x914x70mm 1899 1829 PA0510*B* DPC25 (645mm) IP06 (143mm) 914x914x70mm 1899...
  • Page 34 ANNEX METRIC MEASUREMENTS (MILLIMETERS) ANNEXE MESURES MÉTRIQUES (MILLIMÈTRES) ANEXO MEDIDAS MÉTRICAS (MILÍMETROS) CONFIG BASE PA0670*0* DPC29 (737mm) IP31 (786mm) 1593 1643 1829 1829 1593 1643 NB1* PA0680*0* DPC29 (737mm) IP33 (836mm) 1643 1693 1829 1829 1643 1693 NB1* Note: The * character in the Configuration ID can be replaced by any alphanumerical character. It can be skipped while matching your ID to this table. Note: Le charactère * dans le Configuration ID peut être remplacé...

Ce manuel est également adapté pour:

Pa0680300Pa0530100Pa0610400