Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 3

Liens rapides

Gebrauchsanweisung
Liebe Patientin, lieber Patient,
die folgende Gebrauchsanweisung enthält wichtige Details, die Sie
bei der Anwendung dieses Atemtherapiegerätes beachten sollten.
Daher bitten wir Sie diese aufmerksam durchzulesen. Sollten Sie
Fragen zu dem Medizinprodukt haben, wenden Sie sich bitte an
Ihren Arzt oder Apotheker.
Verpackungsinhalt:
Hauptteil mit Mundstück
Trichter
Edelstahlkugel
Abschraubbares perforiertes Kopfteil
Gebrauchsanweisung
Anwendungsbereich
Bei resi handelt es sich um ein Atemtherapiegerät, welches auch
bei verengten Atemwegen festsitzenden, zähen Bronchialschleim
löst. resi ist zur Anwendung bei Patienten mit obstruktiven Atem-
wegserkrankungen, wie chronischer Bronchitis, chronisch ob-
struktiver Bronchitis oder ähnlichen Beschwerden, gedacht.
Wirkungsprinzip und –schema
Bei dem Atemtherapiegerät handelt es sich
um ein kleines, pfeifenförmiges Produkt be-
stehend aus einem Mundstück, einem Trich-
ter, einer Edelstahlkugel und einem perfo-
rierten Kopfteil. Im Ruhezustand (ohne
Atemluftbewegung) verschließt die Edel-
stahlkugel den Trichter. Wenn der Patient /
die Patientin nun ausatmet, entsteht im Ge-
rät und den Atemwegen ein positiver exspi-
ratorischer Druck (PEP = positive expiratory
pressure). Der PEP verhindert das Kollabie-
ren der Atemwege durch den resi und steigt
solange an, bis er groß genug ist, um die
Edelstahlkugel so zu bewegen, dass sie an
der Wand des Trichters hochrollt (Abbildung
1). Beim Ausatmen durch den resi entstehen
Schwingungen, welche den Druck in den
Bronchien - bis in die tiefsten Verzweigun-
gen - und die Ausatemluft in Vibration ver-
setzt, sodass sich der Schleim von den Bronchialwänden löst und
besser Richtung Mund abtransportiert werden kann. Durch diese
Bewegung wird der Weg durch den Trichter frei und der Druck
bzw. die Luft kann entweichen. Danach fällt die Edelstahlkugel zu-
rück und verschließt die Öffnung im Trichter wieder. Dadurch
kommt es zu einem erneuten Druckaufbau im Gerät (Abbildung
2). Der Prozess wiederholt sich schnell während des Ausatmens
und führt zu einer Vibration der Bronchien durch einen oszillieren-
den positiven Ausatemdruck (OPEP). Durch Kippen nach oben
oder unten bewegt sich die Edelstahlkugel schneller oder langsa-
mer.
Gegenindikationen
Das Therapiegerät darf nicht angewendet werden, wenn momen-
tan ein Pneumothorax vorliegt. (Bei einem Pneumothorax handelt
es sich um eine Luftansammlung zwischen den beiden Schichten
des Lungenfells. Dies führt zu einem teilweisen oder vollständigen
Zusammenfall eines Lungenflügels.)
Warnhinweise
Das für resi verwendete Material ist robust, jedoch bei hoher
Krafteinwirkung zerbrechlich. Seien Sie bitte vorsichtig, da das
Medizinprodukt beim Fall auf hartem Untergrund (z.B. Fliesen) be-
schädigt werden kann. Die Einzelteile des resi sind nicht in den
Mund zu nehmen, insbesondere die Edelstahlkugel (Achtung, Er-
stickungsgefahr!).
Ungeeignete
Gassterilisation mit Ethylenoxid, Heißluftsterilisation, Sterilisation
mit Wasserstoffperoxid oder Sterilisation durch Bestrahlung!
Durch Sterilisation im Mikrowellenvaporisator würde das Gerät
schmelzen und zerstört werden! Baut sich ein zu großer Druck im
Kugelkörper auf, kann dieser nach Entweichen der Luft zurücksto-
ßen und die Zähne beschädigen.
Nebenwirkungen
Wenn resi zweckgemäß angewendet wird, treten keine Nebenwir-
kungen auf. Bei einer zu schnellen Atmung kann es zu einem leich-
ten Schwindelgefühl, einem Taubheitsgefühl um den Mund und in
den Händen kommen. Unterbrechen Sie die Anwendung, wenn
Sie diese Nebenwirkungen bemerken. Diese Symptome ver-
schwinden nach wenigen Minuten mit normalisierter Atmung.
Durch die Anwendung kann kein gefährlicher Überdruck in der
Lunge erzeugt werden, da sich bei starkem Ausatmen die Edel-
stahlkugel aus dem Trichter hebt, den Weg für die Luft freigibt und
der Druck entweichen kann. Die Überdruckerzeugung bei langsa-
mer und entspannter Atmung ist nur leicht und beläuft sich auf
Druckschwankungen von ca. 10 – 25 cm Wassersäule. Für Patien-
ten mit einem sensiblen Bronchialsystem hat das keine reizende
Wirkung auf die Atemwege.
Hinweis
Sie werden darum gebeten, alle schwerwiegenden Vorfälle direkt
an den Hersteller und an die zuständigen nationalen Behörden zu
melden.
Anwendungshinweise
Um eine erfolgreiche Atemwegstherapie zu ermöglichen, beach-
ten Sie bitte die folgenden Hinweise. Sollten Kinder das Produkt
benutzen, empfehlen wir die Anwendung und Reinigung unter
Aufsicht eines Erwachsenen.
Abbildung 1
Vor der ersten Anwendung
Wir empfehlen Ihnen resi vor der ersten Anwendung gründlich zu
reinigen und trocknen zu lassen. Das können Sie mit heißem Was-
ser in Verbindung mit Seife oder Spülmittel und gründlichem Ab-
spülen des Reinigungsmittels erreichen. Sobald resi trocken ist,
kann es wie folgt zusammengebaut werden:
• Nehmen Sie das Hauptteil ① in die Hand.
Abbildung 2
• Legen Sie den Trichter ② in die dafür vorgesehene Einbuch-
tung.
• Platzieren Sie die Edelstahlkugel ③ in den Trichter.
• Verschrauben Sie das Kopf- ④ mit dem Hauptteil. Die Ver-
schraubung ist fest, wenn beide halbrunden Markierungen
auf dem Kopf- und Hauptteil einen bündigen Kreis ergeben
(Abbildung 3).
Anwendung von resi
1. Damit die Therapie den größtmöglichen Erfolg hat, empfeh-
len wir Ihnen sich entspannt an einen Tisch zu setzen und sich
mit den Ellenbogen auf der Tischplatte abzustützen. Achten
Sie bei der Anwendung darauf, die Löcher des Produkts im
Kopfteil nicht zu verdecken.
2. Nehmen Sie das Mundstück in den Mund.
Sterilisationsverfahren
sind
3. Atmen Sie langsam und entspannt durch die Nase ein und halten Sie den Atem für 1 - 2 Sekunden an.
4. Atmen Sie daraufhin langsam und so lange wie möglich über das Mundstück aus. Achten Sie darauf, Ihre
Wangen durch Anspannen der Muskulatur straff zu halten.
5. Behalten Sie das Gerät im Mund und wiederholen Sie die Schritte 2 und 3. Beachten Sie dabei nicht ange-
strengt oder schnell zu Atmen.
6. Sie wenden resi richtig an, wenn Sie deutliche, klopfende Vibrationen im Brustkorb
spüren. Eventuell müssen Sie das Gerät anheben oder senken, um die ideale Position
zu ermitteln.
7. Wenn ein Hustenreiz auftritt, nehmen Sie resi aus dem Mund und versuchen Sie den
gelösten Schleim „abzuhauchen", als würden Sie eine Glasscheibe anhauchen. Mit die-
sem sogenannten „Huffing" vermeiden Sie angestrengtes Husten, was den Abtransport
des Schleims erschweren würde, da die Bronchien beim Husten verengt werden.
Häufigkeit der Anwendung
Unsere Empfehlung ist es, resi mehrmals täglich anzuwenden.
Reinigung
Wir empfehlen Ihnen, resi aus hygienischen Gründen nur patientenindividuell anzuwenden.
1.
Reinigung des Geräts zu Hause
Damit das Atemtherapiegerät hygienisch sauber bleibt und nicht mit Keimen verunreinigt wird, sollte es wie
folgt täglich gereinigt werden:
Bauen Sie das Gerät auseinander.
Sollte eine starke Verschmutzung vorliegen, empfehlen wir eine Vorreinigung mit Wasser und Seife oder
Spülmittel.
Legen Sie alle 4 Bestandteile für 3 Minuten in kochendes Leitungswasser. Dabei sollten die Bestandteile
komplett mit Wasser bedeckt sein.
Lassen Sie resi nach der Reinigung unter einem sauberen Tuch an einem warmen Platz trocknen, gerne
über Nacht.
Darüber hinaus ist resi geschirrspülmaschinengeeignet.
2.
Reinigung im Klinikgebrauch und ähnlichem
Generell ist eine Tauchdesinfektion möglich, wenn die Herstellerangaben beachtet werden. Durch experimen-
telle Testung konnte mit herkömmlichem Desinfektionsmittel auf Alkohol-Basis (70 % Ethanol-Anteil) eine Wirk-
samkeit nachgewiesen werden. In gleicher Weise ist eine Reinigung mit einem Vaporisator zu empfehlen. Au-
ßerdem ist Autoklavieren bis 134°C mit gespanntem Wasserdampf möglich. resi ist auch für die Reinigung im
Geschirrspüler geeignet.
Aufbewahrungshinweise
Das Medizinprodukt sollte nicht unter 0°C und über 50°C gelagert (ideal: Zimmertemperatur) und vor Kindern
gesichert werden!
Entsorgungshinweis
resi kann im Hausmüll und die Verpackung sowie Gebrauchsanweisung im Papiermüll entsorgt werden.
Technische Eigenschaften
Das OPEP-Gerät wiegt ca. 58 g. Die Edelstahlkugel zur Erzeugung der Oszillation wiegt ca. 28 g. Der Druck, der
im resi durch die Ausatmung entsteht, kann zwischen 10 – 25 cm Wassersäule variieren. Während der Anwen-
dung in einer waagerechten Position beträgt die Frequenz, mit der die Edelstahlkugel während der Exspiration
oszilliert, ca. 15 Hz.
Material
resi ist aus POM gefertigt und blau eingefärbt (BLUE RAL 5002).
Anel AG
Weyermannsstrasse 12
3008 Bern, Schweiz
International Associates Auditing
Abbildung 3
& Certification Limited
The Black Church, St Mary's Place,
Dublin 7, D07 P4AX Ireland
EUAR@ie.ia-net.com
Stand der Informationen:
03.02.2023
Chargenbe-
Medizinprodukt
zeichnung
Angabe „Ver-
Vor Sonnenlicht schüt-
wendbar bis"
zen
Gebrauchs-
Zur Wiederverwen-
anweisung
dung an einem einzel-
beachten
nen Patienten
Temperaturgrenz-
werte

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Resi OPEP

  • Page 1 Luft kann entweichen. Danach fällt die Edelstahlkugel zu- schraubung ist fest, wenn beide halbrunden Markierungen Das OPEP-Gerät wiegt ca. 58 g. Die Edelstahlkugel zur Erzeugung der Oszillation wiegt ca. 28 g. Der Druck, der rück und verschließt die Öffnung im Trichter wieder. Dadurch auf dem Kopf- und Hauptteil einen bündigen Kreis ergeben...
  • Page 2 To enable a successful airway therapy, please always follow the • All 4 components of resi should now be placed in boiling tap water for 3 minutes. Make sure that all viscous bronchial slime, even with constricted airways. resi is in- instructions.
  • Page 3 Insérez l’entonnoir ② dans l’échancrure prévue à cet effet. • g. La pression générée dans le resi par l’expiration peut varier entre 10 et 25 cm de colonne d’eau. Lorsque l’on fications les plus profondes, et l’air expiré est mis en vibration de Placez la bille en acier inoxydable ③...
  • Page 4 La preghiamo di segnalare tutti gli eventi gravi direttamente al • Dopo la pulizia, lasciar asciugare resi sotto un panno pulito in un posto caldo, meglio se per una notte L’inalatore è un dispositivo piccolo a forma produttore e alle autorità nazionali competenti.
  • Page 5 Este movimiento despeja el El aparato de OPEP pesa unos 58 g. La bola de acero inoxidable para generar la oscilación pesa unos 28 g. La camino a través del embudo y la presión o el aire pueden escapar.
  • Page 6 Parametry techniczne zostaje rozrzedzony i może być łatwiej wyprowadzony w kierunku Urządzenie OPEP waży ok. 58 g. Kulka ze stali nierdzewnej do generowania oscylacji waży ok. 28 g. Ciśnienie ust. generowane w resi przez wydech użytkownika można zmieniać w zakresie 10 - 25 cm słupa wody. W przypadku Ruch ten udrażnia drogę...
  • Page 7 ‫ج ر ام . يمكن أن يي اوح الضغط الذي‬ ‫ج ر ام . تزن الكرة الفوالذية المقاومة للصدأ‬ ‫المسؤولة عن توليد الذبذبات نحو‬ ‫نحو‬ OPEP ‫يزن جهاز‬ ‫مبدأ التأثي ر وأسلوب العمل‬ ‫العالمتان نصف الدائريتي عىل جزء ال ر أس والجزء ال ر ئيس ي حلقة متصلة‬...