Sommaire des Matières pour Husqvarna AUTOMOWER 405X
Page 1
Bedienungsanweisung Manuel d'utilisation Gebruiksaanwijzing Navodila za uporabo ® HUSQVARNA AUTOMOWER 405X/ 415X DE, Deutsch (2-25) Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und FR, Français machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut, bevor Sie das Gerät (26-49) benutzen Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous que NL, Nederlands vous en comprenez le contenu avant d’utiliser la machine.
Seriennummer: PIN-Code: Die Seriennummer findet sich auf dem Typenschild und auf dem Karton des Geräts. • Verwenden Sie die Seriennummer, um Ihr Gerät auf www.husqvarna.com zu registrieren. 1.2 Support 1.3 Kapazität Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna Servicehändler, Die Größe der Fläche, die das Gerät bearbeiten kann, um Support für das Gerät zu erhalten.
Wenn die START-Taste nicht gedrückt Teilen des Arbeitsbereichs zu leiten. Siehe vollständige wurde, ist ein Warnton zu hören, und das Gerät startet Bedienungsanleitung auf der Husqvarna-Website. nicht. Wenn das Gerät an ein Hindernis stößt oder sich dem Begrenzungskabel nähert, dreht es um und schlägt eine Hinweis: neue Richtung ein.
Page 4
® 1.7 Geräteübersicht Automower 405X/415X Gehäuse 17. Schneidsystem Abdeckung für Display und Tastatur 18. Chassisgehäuse mit Elektronik, Akku und Motoren Stopptaste 19. Schleifenkabel für Begrenzungskabel und Leitkabel Hinterräder 20. Verbinder für das Schleifenkabel Vorderräder 21. Haken Scheinwerfer 22. Verbinder für das Schleifenkabel Klingenteller 23.
1.8 Symbole auf dem Gerät Das Niederspannungskabel darf weder gekürzt, verlängert noch gespleißt Diese Symbole befinden sich auf dem Gerät. Lesen Sie werden. die entsprechenden Informationen dazu sorgfältig. Verwenden Sie keinen Trimmer in der WARNUNG: Lesen Sie die Nähe des Niederspannungskabels. Bedienungsanleitung, bevor Gehen Sie beim Trimmen von Kanten, in Sie das Gerät in Betrieb neh-...
2 Sicherheit 2.1 Sicherheitsdefinitionen Tod des Bedieners oder anderer Personen besteht. Warnungen, Vorsichtsmaßnahmen und Hinweise werden verwendet, um auf besonders wichtige Teile der Bedienungsanleitung hinzuweisen. ACHTUNG: Wird verwendet, wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem WARNUNG: Wird verwendet, wenn bei Handbuch die Gefahr von Schäden am Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Gerät, an anderen Materialien oder in der...
Page 7
Schließen Sie das Netzteil niemals an eine Steckdose an, wenn Stecker oder Kabel beschädigt sind. Abgenutzte oder beschädigte Kabel erhöhen das Risiko für elektrische Schläge. Laden Sie die Akkus nur in der mitgelieferten Ladestation auf. Eine inkorrekte Verwendung kann zu elektrischen Schlägen, Überhitzung oder Austreten von ätzender Flüssigkeit aus dem Akku führen.
Page 8
Taste aus, wenn es nicht verwendet wird. Das Gerät startet nur, wenn die ON/OFF-Taste eingeschaltet ist und der korrekte PIN-Code eingegeben wird. • Husqvarna übernimmt keine Garantie für die vollständige Kompatibilität zwischen dem Gerät 8 - Sicherheit 1508 - 004 - 22.12.2020...
Hinweis: Installation ist dafür entscheidend, wie gut der Weitere Informationen zur Installation Mähroboter funktioniert. Es ist deshalb sehr wichtig, die finden Sie unter www.husqvarna.com. Installation sorgfältig zu planen. 3.2 Hauptkomponenten für die • Erstellen Sie eine Skizze des Arbeitsbereichs und Installation beziehen Sie alle Hindernisse ein.
Page 10
Hinweis: In den ersten Wochen nach der Installation kann der wahrgenommene Geräuschpegel beim Schneiden von Gras womöglich höher sein als erwartet. Wenn das Gerät eine Zeitlang Gras geschnitten hat, ist der wahrgenommene Geräuschpegel deutlich niedriger. 3.4 Vor der Installation der Kabel Sie können die Kabel mit Haken befestigen oder unterirdisch verlegen.
Page 11
3.4.3 So finden Sie die richtige Position für das Begrenzungskabel ACHTUNG: Es muss eine Barriere von mindestens 15 cm/6 Zoll Höhe zwischen Begrenzungskabel und Gewässer, Hängen, Böschungen oder öffentlichen Straßen vorhanden sein. So werden Schäden am Gerät verhindert. ACHTUNG: Nehmen Sie das Gerät nicht auf Kies in Betrieb.
Bereich. WARNUNG: Das Gerät darf nur mit Hinweis: Befestigen Sie die Ladestation erst dem von Husqvarna zur Verfügung mit den Schrauben am Boden, nachdem das gestellten Netzteil betrieben werden. Installieren des Leitkabel installiert wurde. Siehe Leitkabels auf Seite 13 .
Page 13
Schließen Sie die Anschlussklemme mit einer Zange. min 30 cm / 12” Schließen Sie das Netzteil an eine Steckdose mit Schneiden Sie das Begrenzungskabel 1-2 cm/ 100-240 V an. 0.4-0.8" über jeder Anschlussklemme ab. Hinweis: Drücken Sie die rechte Anschlussklemme auf den Wenn die Ladestation angeschlossen Metallstift der Ladestation mit der Markierung „AR“.
Kabelisolierung beschädigt werden. Schäden an der Isolierung können auch erst Wochen oder Monate später zu Unterbrechungen führen. Legen Sie das Begrenzungskabel und das Leitkabel auf den Boden. Setzen Sie die Haken in einem Maximalabstand von 75 cm/30 in. Schlagen Sie die Haken mit einem Hammer oder einem Kunststoffhammer in den Boden.
Page 15
• Das schwarze Uhrensymbol (A) wird angezeigt, Hinweis: Notieren Sie sich den PIN-Code. wenn das Gerät aufgrund der Zeitplan -Einstellung Einleitung auf Seite 2 . Siehe nicht mähen darf. Wenn das Gerät aufgrund des Wetter-Timers nicht mähen darf, wird Symbol (B) Zeitplan aus angezeigt.
• Mit den Zahlentasten können Sie Einstellungen Auswahl mit der OK-Taste. Drücken Sie ZURÜCK, um vornehmen, wie z. B. PIN-Code, Zeiteinstellungen zur höheren Menüebene zu wechseln, oder halten Sie oder die Fahrtrichtung aus der Ladestation heraus. die MENÜ-Taste 2 Sekunden lang gedrückt, um direkt zum Hauptmenü...
Einstellungen ® Beispiel für Automower Connect. Hier können Sie Änderungen an den Wenden Sie sich an Ihren Husqvarna- allgemeinen Einstellungen des Geräts, Händler vor Ort, wenn Sie Informationen wie zum Beispiel Datum und Zeit, darüber benötigen, welches Zubehör für vornehmen. Sie können ebenfalls den Ihr Gerät verfügbar ist.
Connect aufgrund regionsspezifischer Mobilfunksysteme nicht unterstützt. Drücken Sie die Taste STOP-Taste, um das Gerät Setzen Sie sich mit Ihrem Husqvarna-Händler vor Ort für anzuhalten und die Abdeckung zu öffnen. weitere Informationen in Verbindung. Drücken Sie die MENU-Taste, um das Hauptmenü...
Wir empfehlen Ihnen, ein spezielles Reinigungs- und Ladestation zu finden. Wartungskit zu verwenden. Bitte setzen Sie sich für Der Akku muss solange nicht ausgetauscht werden, wie weitere Informationen mit Ihrem Husqvarna-Vertreter vor das Gerät den Rasen noch gut mähen kann. Ort in Verbindung. Hinweis: Die Lebensdauer des Akkus hängt von der...
Bei Betriebsstörungen wird eine Meldung im Display eingeblendet. Genauere Informationen zu Meldungen finden Sie in der vollständigen Bedienungsanleitung auf der Husqvarna-Website (www.husqvarna.com). Wenn dieselbe Meldung häufiger angezeigt wird und Sie die Fehlerursache nicht finden, nehmen Sie Kontakt mit Ihrem Husqvarna-Händler vor Ort auf.
Leuchtet die Anzeigelampe an der Ladestation dauerhaft oder blinkt grün, weist dies auf eine vollständige und betriebsfähige Installation hin. Sollte die Lampe nicht dauerhaft grün leuchten, ziehen Sie die Fehlersuche zu Rate. Weitere Hilfestellungen siehe www.husqvarna.com. Falls trotz allem Hilfe benötigt wird, bitte den Husqvarna-Vertreter vor Ort kontaktieren.
Wandhalterung von Husqvarna hängend lagern. Weitere Informationen zu verfügbaren Wandhalterungen erhalten Sie bei Ihrem Husqvarna- Händler. 7.2.2 Die Ladestation Lagern Sie die Ladestation und das Netzteil am besten im Haus. Das Begrenzungskabel und das Leitkabel können im Boden verbleiben.
Page 23
® ® Elektrisches System Automower 405X Automower 415X Akku, Lithium-Ionen 18 V/2,0 Ah Art.-Nr. 5937420-01, 5937420-03, 5937420-04, 5937420-06 Akku, Lithium-Ionen 18,25 V/2,0 Ah Art.-Nr. 5937420-02, 5937420-05 Netzteil (28 V DC), V AC 100-240 100-240 Länge des Niederspannungskabels, m/ft 10/33 10/33 Mittlerer Energieverbrauch bei maximalem Einsatz 5 kWh/Monat bei einem 10 kWh/Monat bei ei-...
Page 24
Automower Connect 4G Leistungsklasse 3 23 dBm Husqvarna AB übernimmt keine Garantie für die vollständige Kompatibilität zwischen dem Gerät und anderen kabellosen Systemen wie Fernbedienungen, Sendern, Hörgeräte-Schleifen, im Boden verlegten elektrischen Umzäunungen von Viehweiden o. ä. 24 - Technische Angaben...
Geltungsbereich dieser Garantie. Dritte kein Versuch unternommen werden, das Gerät zu reparieren. Sollten Sie eine Störung Ihres Husqvarna-Geräts feststellen, setzen Sie sich bitte mit dem Husqvarna- Nicht von der Garantie abgedeckt sind beispielsweise Kundenservice in Verbindung. Bitte halten Sie die folgende Schäden: Quittung und die Seriennummer des Geräts bereit, wenn...
Code PIN : Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique et sur le carton du produit. • Utilisez le numéro de série pour enregistrer votre produit sur www.husqvarna.com. 11.2 Assistance Connectivité à la à distance. Reportez-vous à la section page 42 .
; reportez-vous à la section Réglages de base du manuel d'utilisation complet sur le Quand le produit rencontre un obstacle ou approche un site Web d'Husqvarna. câble périphérique, il fait marche arrière et choisit une nouvelle direction. Des capteurs à l'avant et à l'arrière détectent le moment où...
® 11.7 Présentation du produit Automower 405X/415X Carrosserie 16. Outil d'entretien Capot d'accès à l'écran et au clavier 17. Système de coupe Bouton d'arrêt 18. Châssis contenant l'électronique, la batterie et les moteurs Roues arrière 19. Boucle de câble pour le câble périphérique et le Roues avant câble guide Phares...
11.8 Symboles concernant le produit Le câble basse tension ne peut pas être Ces symboles peuvent figurer sur le produit. Étudiez-les raccourci, rallongé ou épissé. attentivement. N'utilisez pas de coupe-herbe à proximité ATTENTION : lisez attentive- du câble basse tension. Soyez prudent ment les instructions d'utilisa- lors de la coupe de bordures où...
12 Sécurité 12.1 Définitions de sécurité REMARQUE: Symbole utilisé en cas Des avertissements, des recommandations et des de risque de dommages pour le produit, remarques sont utilisés pour souligner des parties d'autres matériaux ou les environs si les instructions du manuel ne sont pas spécialement importantes du manuel.
Page 31
Ne connectez jamais l'alimentation électrique à une prise si la fiche ou le fil est endommagé. Les fils usés ou endommagés augmentent le risque de choc électrique. Ne chargez la batterie que dans la station de charge incluse. Une utilisation inappropriée peut provoquer un choc électrique, une surchauffe ou une fuite de liquide corrosif de la batterie.
Page 32
à l'aide du bouton ON/OFF et que le bon code PIN a été saisi. • Husqvarna ne garantit en aucun cas la compatibilité totale entre le produit et d'autres types de dispositif sans fil comme des télécommandes, des transmetteurs radio, des boucles d'écoute, des clôtures électrifiées...
à protéger. La boucle de câble sert à la fois de câble périphérique et de câble guide. Remarque: reportez-vous à la section www.husqvarna.com pour obtenir plus d'informations 13.3 Préparations générales sur l'installation. REMARQUE: les trous permettant l'accumulation d'eau dans la pelouse 13.2 Principaux composants pour...
• Faites un plan de la zone de travail en y indiquant tous les obstacles. Ainsi, vous pourrez plus facilement repérer les positions idéales pour la station de charge, le câble périphérique et le câble guide. • Tracez un repère sur le plan aux emplacements de la station de charge, du câble périphérique et du câble guide.
Pour faciliter la connexion entre le câble guide et le REMARQUE: n'enroulez pas le câble câble périphérique, il est recommandé de faire une basse tension et ne le placez pas sous la petite boucle où le câble guide sera connecté. Faites plaque de la station de charge.
à la page AVERTISSEMENT: Le produit doit 34 . être utilisé uniquement avec le bloc Installez la station de charge dans la zone d'alimentation fourni par Husqvarna. sélectionnée. Remarque: ne fixez pas la station de charge AVERTISSEMENT: n'installez pas au sol à...
min 30 cm / 12” Coupez le câble périphérique 1-2 cm/0.4-0.8 po au-dessus de chaque connecteur. Branchez le câble d'alimentation électrique sur une Poussez le connecteur droit sur la broche prise murale de 100-240 V. métallique dotée du repère « AR » sur la station de Remarque: charge.
dommages sur l'isolant peuvent ne causer des dysfonctionnements qu'au bout de plusieurs semaines, voire plusieurs mois. Posez le câble périphérique et le câble guide sur le sol. Espacez les piquets de 75 cm/30 po maximum. Enfoncez les piquets dans le sol à l'aide d'un marteau ou d'un maillet en plastique.
13.10 Panneau de commande adaptative (météo) , le symbole (B) s'affiche. Si le mode de fonctionnement Suspendre la minuterie Toutes les commandes et tous les réglages du produit est sélectionné, le symbole (C) s'affiche. sont effectués à partir du panneau de commande. Toutes les fonctions sont accessibles via un certain nombre de menus.
• Le clavier numérique sert à saisir des réglages, 2 secondes pour accéder directement au menu par exemple le code PIN, l'heure ou la direction de principal. sortie. 13.17 Menu principal 13.13 Témoin Minuterie Le voyant sur le bouton ON/OFF est un important Pour un résultat de tonte optimal, ne indicateur d'état : tondez pas trop souvent votre pelouse.
Installation paramètres dans différents profils . Cette fonction de menu sert à Husqvarna recommande de laisser le personnaliser l'installation. Pour beaucoup mode ECO activé afin d'économiser de de zones de tonte, il n'est pas nécessaire l'énergie et d'éviter les interférences avec de modifier les réglages d'usine, mais en...
9 étapes. en charge en raison de systèmes cellulaires régionaux Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter le spécifiques. Contactez votre représentant Husqvarna produit, puis ouvrez le capot. local pour de plus amples informations. Appuyez sur le bouton MENU pour accéder au 14.4.2 Démarrage...
Une longue saison nettoyer le produit. ou de nombreuses heures d'utilisation par jour impliqueront de remplacer la batterie plus souvent. Contactez votre représentant Husqvarna local pour remplacer la batterie. 1508 - 004 - 22.12.2020 Entretien - 43...
En cas de dysfonctionnement, un message d'erreur s'affiche à l'écran. Pour des informations plus détaillées sur les messages, reportez-vous au manuel d'utilisation complet sur le site Web de Husqvarna (www.husqvarna.com). Si le même message s'affiche fréquemment ou que vous ne parvenez toujours pas à trouver l'origine du problème, contactez votre représentant Husqvarna local.
Le voyant de la station de charge doit émettre une lumière verte fixe ou clignotante pour indiquer que l'installation est totalement fonctionnelle. Si ce n'est pas le cas, suivez le guide de dépannage ci-dessous. Vous trouverez une aide plus approfondie sur www.husqvarna.com. Si vous avez besoin d'une aide supplémentaire, contactez votre représentant Husqvarna local.
Vous pouvez également accrocher le produit sur un support mural Husqvarna d'origine. Contactez votre représentant Husqvarna pour plus d'informations sur les supports muraux. 17.2.2 Station de charge Stockez la station de charge et l'alimentation électrique à l'intérieur. Le câble périphérique et le câble guide peuvent rester dans le sol.
Page 48
Classe de puissance 3 23 dBm Husqvarna AB ne garantit en aucun cas la compatibilité totale entre le produit et d'autres types de dispositifs sans fil comme des télécommandes, des transmetteurs radio, des boucles d'écoute, des clôtures électrifiées enterrées pour animaux ou autres.
® Bluetooth SIG, inc. , et toute utilisation La marque et les logos sont des marques déposées appartenant à de ces marques par Husqvarna est régie par une licence. 19 Garantie 19.1 Conditions de garantie • Dommages provoqués par la foudre.
Serienummer: PIN-code: Het serienummer staat op het productplaatje en op de productverpakking. • Gebruik het serienummer om uw product te registreren op www.husqvarna.com. 21.2 Steun 21.3 Capaciteit Neem contact op met uw Husqvarna-dealer voor De grootte van het gebied dat het product kan maaien, ondersteuning met betrekking tot het product.
Page 51
De voorzijde basisinstellingen uitvoeren in de volledige van het product rijdt altijd een bepaalde afstand voorbij bedieningshandleiding op de website van Husqvarna. de begrenzingsdraad voordat het product keert. De afstand kan zo nodig worden aangepast aan de 21.6 Het laadstation zoeken...
Page 52
® 21.7 Productoverzicht Automower 405X/415X Behuizing 17. Maaisysteem Klep voor display en toetsenbord 18. Chassiskast met elektronica, accu en motoren Stopknop 19. Lusdraad voor begrenzingslus en begeleidingsdraad Achterwielen 20. Aansluitklemmen voor de lusdraad Voorwielen 21. Haringen Koplampen 22. Koppelingen voor de lusdraad Maaischijf 23.
21.8 Symbolen op het product De laagspanningskabel mag niet worden Deze symbolen staan op het product. Bestudeer ze ingekort, verlengd of gesplitst. zorgvuldig. Gebruik geen trimmer in de buurt van de WAARSCHUWING: Lees de laagspanningskabel. Wees voorzichtig bij gebruikersinstructies voordat het knippen van randen waar de kabels u het product gebruikt.
22 Veiligheid 22.1 Veiligheidsdefinities wanneer de instructies in de handleiding niet worden gevolgd. Waarschuwingen, voorzorgsmaatregelen en opmerkingen worden gebruikt om te wijzen op belangrijke delen van de handleiding. OPGELET: Wordt gebruikt indien er een risico bestaat op schade aan het WAARSCHUWING: Wordt gebruikt product en andere eigendommen of aan de...
Page 55
Sluit de voeding nooit aan op een stopcontact als de stekker of het snoer beschadigd is. Een versleten of beschadigd snoer verhoogt het risico op een elektrische schok. Laad de accu alleen op in het meegeleverde laadstation. Onjuist gebruik kan leiden tot elektrische schokken, oververhitting of lekkage van corroderende vloeistof uit de accu.
Page 56
Controleer het product op schade voordat u het ingeschakeld met de knop ON/OFF en de juiste opnieuw start. pincode is ingevoerd. • Husqvarna staat niet garant voor volledige compatibiliteit tussen het product en andere typen draadloze systemen, zoals afstandsbedieningen, radio- zenders, ringleidingen, ondergrondse elektrische afrasteringen of dergelijke.
Het is daarom belangrijk om de installatie zorgvuldig te plannen. Let op: Zie www.husqvarna.com voor meer informatie over de installatie. • Maak een blauwdruk van het werkgebied en neem hierin alle obstakels op. Zo vindt u eenvoudiger de beste posities voor het laadstation, de 23.2 Belangrijkste onderdelen voor de...
Page 58
23.4 Vóór de installatie van de draden U kunt kiezen om de draden met staken te bevestigen of om ze in te graven. U kunt de 2 procedures voor hetzelfde werkgebied gebruiken. OPGELET: Graaf de begrenzingsdraad en de geleidingsdraad in indien u een verticuteermachine gebruikt in het werkgebied om te voorkomen dat ze beschadigd raken.
Page 59
23.4.3 Onderzoeken waar u de begrenzingsdraad plaatst OPGELET: Er dient een barrière van minimaal 15 cm/6 inch hoog tussen de begrenzingsdraad en waterpartijen, hellingen, afgronden of openbare wegen te staan. Dit voorkomt schade aan het product. OPGELET: Laat het product niet werken op grind.
De geleidingsdraad installeren is geïnstalleerd. Zie voedingseenheid die is geleverd door op pagina 61 . Husqvarna. Sluit de laagspanningskabel aan op het WAARSCHUWING: laadstation. Zet de voeding niet op een hoogte waar er een risico Zet de voeding op een minimale hoogte van 30 bestaat dat deze in het water komt te staan.
Sluit de voedingskabel aan op een stopcontact van Druk de rechterconnector op de metalen pen van 100-240 V. het laadstation met de markering "AR". Druk de linkerconnector op de metalen pen van Let op: Wanneer het laadstation is aangesloten, het laadstation met de markering "AL". kunt u het product opladen.
Page 62
23.8 Visuele controle van het Duw met een waterpomptang op het dopje van de koppeling om de draden in de laadstation uitvoeren koppeling te bevestigen. Controleer of de led-indicator op het laadstation groen brandt. Als de led-indicator niet groen is, controleert u de Indicatielampje in het laadstation op installatie.
GEREED , MAAIEN , • Bedieningsinformatie, bijv. PARKEREN of SCHEMA . De tekst GEREED wordt weergegeven als het product zich niet in een specifieke bedieningsmodus bevindt, bijv. als het product net is ingeschakeld. Als de STOP-knop wordt ingedrukt, geeft het product de laatste 23.12 Toetsenbord MAAIEN of modus weer van vóór de stop, bijv.
® Automower Connect. Neem contact op met uw lokale vertegenwoordiger van Husqvarna voor informatie over welke accessoires beschikbaar zijn voor uw product. 24 Werking 24.1 Het product inschakelen, stoppen Negeer schema: Alle Schema -instellingen kunnen •...
MAX om schade aan vanwege regiospecifieke systemen van mobiele de lusdraad te voorkomen. Hierna kan de netwerken. Neem contact op met een Husqvarna- maaihoogte elke week een stap worden vertegenwoordiger bij u in de buurt voor meer verlaagd totdat de gewenste maaihoogte is informatie.
We adviseren u een speciale set voor reiniging en worden vervangen. onderhoud te gebruiken. Neem contact op met een Husqvarna-vertegenwoordiger bij u in de buurt voor meer informatie. Neem contact op met uw lokale vertegenwoordiger van Husqvarna om de accu te laten vervangen.
Voor een volledig werkende installatie moet het indicatielampje in het laadstation constant groen branden of groen knipperen. Volg de foutopsporingsgids hieronder als er iets anders wordt weergegeven. Op www.husqvarna.com vindt u nog meer hulp. Neem contact op met uw Husqvarna-vertegenwoordiger bij u in de buurt als u nog steeds hulp nodig hebt.
Stal het product rechtop op alle wielen, op een droge, vorstvrije plek, bij voorkeur in de originele verpakking. U kunt het product ook aan een originele muursteun van Husqvarna ophangen. Neem contact op met uw Husqvarna-vertegenwoordiger voor meer informatie over beschikbare muursteunen.
27.3 Informatie over het milieu Het symbool op het product van Husqvarna geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd als huishoudelijk afval. In plaats daarvan moet de robotmaaier worden achtergelaten bij een...
Page 71
® ® Elektrisch systeem Automower 405X Automower 415X Accu, lithium-ion 18 V/2,0 Ah art.nr. 5937420-01, 5937420-03, 5937420-04, 5937420-06 Accu, lithium-ion 18,25 V/2,0 Ah art.nr. 5937420-02, 5937420-05 Voeding (28 V DC), V AC 100-240 100-240 Lengte laagspanningskabel, m / ft 10 / 33 10 / 33 Gemiddeld energieverbruik bij maximaal gebruik 5 kWh/ maand voor een...
Page 72
Connect 4G Vermogensklasse 3 23 dBm Husqvarna AB staat niet garant voor volledige compatibiliteit tussen het product en andere typen draadloze systemen, zoals afstandsbedieningen, radiozenders, ringleidingen, ondergrondse elektrische afrasteringen of dergelijke. 72 - Technische gegevens 1508 - 004 - 22.12.2020...
28.1.1 Geregistreerde handelsmerken Bluetooth ® Bluetooth SIG, inc. -woordmerk en de logo’s zijn geregistreerde handelsmerken die eigendom zijn van en het gebruik van deze merken door Husqvarna vindt plaats onder licentie. 29 Garantie 29.1 Garantievoorwaarden • Schade veroorzaakt door onjuiste accu-opslag of onjuist gebruik van de accu.
Page 75
PIN-koda: Serijska številka je navedena na tipski ploščici izdelka in embalaži izdelka. • Serijsko številko uporabljajte za registracijo izdelka na spletnem mestu www.husqvarna.com. 31.2 Podpora hitrosti rasti ter vlažnosti trave in konfiguracije izdelka. Tudi oblika vrta je pomembna. Če je vrt večinoma Za podporo o izdelku se obrnite na servisnega sestavljen iz odprtih travnatih površin, lahko izdelek v...
Pokritost trate . pritisnete, se zasliši pisk sporočila in izdelek se ne Glejte celotna navodila za uporabo na spletnem mestu zažene. podjetja Husqvarna. Ko izdelek naleti na oviro ali se približa omejevalni Opomba: Ko izdelek prvič zaženete, se začne zanki, se obrne in izbere novo smer premikanja.
Page 77
® 31.7 Pregled izdelka Automower 405X/415X Ohišje 16. Orodje za vzdrževanje Vratca, ki pokrivajo zaslon in tipkovnico 17. Rezalni sistem Gumb STOP 18. Ohišje z elektroniko, baterijo in motorji Zadnji kolesi 19. Kabel za omejevalno zanko in vodilno žico Prednji kolesi 20.
31.8 Znaki na izdelku Na izdelku lahko najdete naslednje oznake. Skrbno jih Nizkonapetostnega kabla ni dovoljeno preučite. krajšati, podaljševati ali razvejiti. POZOR: Pred uporabo izdel- V bližini nizkonapetostnega kabla ne ka preberite uporabniška na- uporabljajte trimerja. Pri obrezovanju žive vodila. meje pazite v območju speljave kabla.
Page 79
materialov ali okolice ob neupoštevanju POZOR: navodil v tem priročniku. Se uporabi, če obstaja nevarnost poškodbe izdelka, drugih Opomba: Se uporabi za podajanje podrobnejših informacij, potrebnih v dani situaciji. 32.1.1 POMEMBNO. PRED UPORABO NATANČNO PREBERITE. SHRANITE ZA POZNEJŠO UPORABO Ne pozabite, da je uporabnik odgovoren za nesreče ali nevarnosti, ki jih povzroči drugim ljudem ali njihovi lastnini.
Page 80
Uporabljajte samo originalne baterije, ki jih priporoča proizvajalec. Varnost izdelka je mogoče zagotoviti samo z originalnimi baterijami. Ne uporabljajte baterij za enkratno uporabo. Ko odstranjujete baterijo, stroj ne sme biti priključen na napajalno omrežje. • Če izdelek uporabljate na javnih površinah, je OPOZORILO: Nepravilna treba v okolico območja delovanja namestiti uporaba izdelka je lahko...
ON/OFF. Izdelek lahko zaženete samo, ko je gumb ON/OFF vklopljen in je vnesena pravilna PIN-koda • Husqvarna ne jamči za popolno združljivost med izdelkom in drugimi vrstami brezžičnih sistemov, kot so daljinski upravljalniki, radijski prenosniki, slušne naprave, podzemne električne ograje za živali ali podobno.
Page 82
• Napajalnik, ki je povezan s polnilno postajo in • Polnilno postajo postavite v bližini napajalne napajalno vtičnico z napetostjo 100–240 V. vtičnice. • Kabel za zanko, ki se napelje po delovnem • Polnilno postajo postavite na ravno površino. območju ter okoli predmetov in rastlin, kjer izdelek •...
Page 83
POZOR: Opomba: Nizkonapetostnega kabla ne Pred namestitvijo vodilnega kabla in postavljajte v navitje ali pod ploščo polnilne omejevalne zanke pripravite načrt delovnega območja. postaje. Navitje povzroča motnje s signalom polnilne postaje. • Napajalnik postavite na mesto s streho in zaščito pred soncem in dežjem.
Page 84
OPOZORILO: Napajalnik namestite na višino najmanj 30 cm Izdelek je dovoljeno (12 in). uporabljati samo z napajalnikom, ki ga dobavi podjetje Husqvarna. OPOZORILO: Napajalnika ne namestite na višino, na kateri obstaja nevarnost, da ga zalije voda. Napajalnika ne min 30 cm / 12”...
Page 85
na strani 86 ali Zakop omejevalne zanke ali Konektor stisnite s kleščami. vodilnega kabla na strani 86 . Vodilni kabel odrežite 1-2 cm (0.4-0.8 in) nad Ko namestite omejevalno zanko in vodilni kabel, vsakim konektorjem. žice priključite na polnilno postajo. Glejte Vodilni kabel potisnite skozi režo na plošči polnilne namestitev omejevalne zanke na strani 85 in Za postaje.
33.6 Namestitev kabla na mesto s klini Opomba: Uvod Zabeležite si PIN-kodo. Glejte na strani 75 . POZOR: Prepričajte se, da sta omejevalna zanka in vodilni kabel s klini pritrjena ob tla. 33.10 Kontrolna plošča Vsi ukazi in nastavitve za izdelek se izvajajo prek kontrolne plošče.
• Če lučka indikatorja neprekinjeno sveti, je izdelek aktiven. • Če lučka indikatorja utripa, je izdelek v načinu varčevanja z energijo. To pomeni, da mora uporabnik pritisniti gumb VKLOP/IZKLOP, če želi znova aktivirati izdelek. • Stanje baterije prikazuje stanje napolnjenosti •...
Srednja in Visoka . dodatno opremo za izdelke, na primer Automower ® Connect. Obrnite se na najbližjega Husqvarna predstavnika in Sporočila povprašajte za dodatno opremo, ki je na V tem meniju so na voljo informacijska voljo za vaš izdelek. sporočila in zgodovina napak. V zvezi z najbolj pogostimi sporočili napak so na...
Če Glavnega območja ali gumba in specifikacijo potrebujete več informacij, se obrnite na lokalnega Sekundarnega območja . predstavnika Husqvarna. 34.4.2 Uvod 34.3 Način delovanja PARKIRAJ Prenesite aplikacijo Automower Connect iz trgovine Pritisnite gumb PARKIRAJ, da izberete enega od AppStore ali GooglePlay.
Priporočamo uporabo posebnega kompleta za čiščenje je krajši kot običajno. Zato je potrebnih več in vzdrževanje. Za več informacij se obrnite na vašega polnilnih ciklov kot običajno, zaradi česar se lokalnega predstavnika podjetja Husqvarna. 90 - Vzdrževanje 1508 - 004 - 22.12.2020...
V primeru napake, je na zaslonu prikazano sporočilo. Za podrobnejše informacije o sporočilih glejte celotna navodila za uporabo na spletnem mestu podjetja Husqvarna (www.husqvarna.com). Če se isto sporočilo pojavi pogosto ali ne morete odkriti vzroka, se posvetujte z lokalnim predstavnikom Husqvarna.
Za delujočo namestitev mora indikatorska lučka na polnilni postaji svetiti ali utripati zeleno. Če se pojavi kaj drugega, upoštevajte spodnji vodič za odpravljanje napak. Več pomoči je na voljo na www.husqvarna.com. Če še vedno potrebujete pomoč, se obrnite na lokalnega predstavnika podjetja Husqvarna.
Izdelek lahko tudi obesite na originalni stenski obešalnik Husqvarna. Za dodatne informacije o razpoložljivih stenskih obešalnikih se obrnite na najbližjega predstavnika podjetja Husqvarna. 37.2.2 Polnilna postaja Polnilno postajo in napajalnik hranite v zaprtih prostorih. Omejevalno zanko in vodilni kabel lahko pustite v tleh.
Page 94
® ® Električni sistem Automower 405X Automower 415X Baterija, litij-ionska 18 V/2,0 Ah, kat. št. 5937420-01, 5937420-03, 5937420-04, 5937420-06 Baterija, litij-ionska 18,25 V/2,0 Ah, kat. št. 5937420-02, 5937420-05 Napajalnik (28 V DC), V AC 100–240 100–240 Dolžina nizkonapetostnega kabla, m/ft 10/33 10/33 Povprečna poraba energije pri maksimalni uporabi...
Connect 4G Razred moči 3 23 dBm Husqvarna AB ne jamči za popolno združljivost med izdelkom in drugimi vrstami brezžičnih sistemov, kot so daljinski upravljalniki, radijski prenosniki, slušne naprave, podzemne električne ograje za živali ali podobno. Uvod na strani 75 Izdelki so izdelani v Angliji ali na Češkem.
čistilnika ali potopitev v vodo, na primer v luže po močnem deževju. Če pride do okvare izdelka Husqvarna, se za dodatna • Poškodbe, ki jih povzroči strela. pojasnila obrnite na službo za pomoč strankam podjetja Husqvarna.
Page 97
1508 - 004 - 22.12.2020 Izjava ES o skladnosti - 97...
Page 98
98 - Izjava ES o skladnosti 1508 - 004 - 22.12.2020...
Page 99
1508 - 004 - 22.12.2020 Izjava ES o skladnosti - 99...