Husqvarna AUTOMOWER 405X Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour AUTOMOWER 405X:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
®
HUSQVARNA AUTOMOWER
405X/415X
FR, Français
Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous que
vous en comprenez le contenu avant d'utiliser la machine.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Husqvarna AUTOMOWER 405X

  • Page 1 Manuel d'utilisation ® HUSQVARNA AUTOMOWER 405X/415X FR, Français Lisez attentivement le manuel d'utilisation et assurez-vous que vous en comprenez le contenu avant d’utiliser la machine.
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 6.2 Messages d'erreur..........39 1 Introduction 6.3 Messages d'information et d'avertissement..44 1.1 Introduction............3 6.4 Voyant de la station de charge......46 1.2 Présentation du produit ........4 6.5 Symptômes............47 1.3 Symboles concernant le produit......5 6.6 Recherche de coupures dans la boucle du 1.4 Symboles sur l'écran..........
  • Page 3: Introduction

    Code PIN : Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique et sur le carton du produit. • Utilisez le numéro de série pour enregistrer votre produit sur www.husqvarna.com. 1.1.1 Assistance L'opérateur sélectionne les paramètres de Pour obtenir de l'aide concernant le produit, contactez fonctionnement à...
  • Page 4: Présentation Du Produit

    1.2 Présentation du produit Carrosserie 16. Plaque signalétique (y compris code d'identification du produit) Capot supérieur 17. Outil d'entretien Capot d'accès à l'écran et au clavier 18. Système de coupe Bouton STOP 19. Châssis contenant l'électronique, la batterie et les Roues arrière moteurs Roues avant...
  • Page 5: Symboles Concernant Le Produit

    30. Autocollant d'alarme Le câble basse tension ne peut pas être 1.3 Symboles concernant le produit raccourci, rallongé ou épissé. Ces symboles peuvent figurer sur le produit. Étudiez-les N'utilisez pas de coupe-bordures à attentivement. proximité du câble basse tension. Soyez prudent lors de la coupe de bordures où...
  • Page 6: Symboles Sur La Batterie

    Le témoin de batterie indique le niveau de Ne jetez pas la batterie dans le feu et charge de la batterie. Lorsque le produit n'exposez pas la batterie à une source de est en charge, le symbole clignote. chaleur. Le produit est dans la station de charge, mais la batterie ne charge pas.
  • Page 7: Aperçu De La Structure Du Menu - 1

    1.7 Aperçu de la structure du menu - 1 Minuterie Aperçu/lundi Période 1 Période 2 Copier Réinitialiser Tous les Jour Toute la semaine jours actuel Hauteur de coupe Hauteur de coupe Hauteur cible Sécurité Avancé Niveau de sécurité Nouveau signal Changer le Durée Faible Moyen...
  • Page 8: Aperçu De La Structure Du Menu - 2

    1.8 Aperçu de la structure du menu - 2 Installation Configuration de Retour station de charge Avancé la zone de tonte Câble périphérique Guide Chargeur GPS Auto Rayon station de charge Délai Désactiver Plus Délai Désactiver Plus Zone 1-3 Tester Réinitialiser Tester Tester...
  • Page 9: Écran

    1.9 Écran L'écran du produit affiche les informations et les paramètres du produit. Pour accéder à l'écran, appuyez sur le bouton STOP. 1.10 Clavier Utilisez le clavier du produit pour naviguer dans le menu. Pour accéder au clavier, appuyez sur le bouton STOP.
  • Page 10: Sécurité

    2 Sécurité 2.1 Consignes de sécurité 2.1.1 IMPORTANT. À LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION. À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE L'utilisateur est tenu pour responsable des accidents et des dangers auxquels il expose autrui ou des biens. Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation par des personnes (ou des enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limitées (qui pourraient nuire à...
  • Page 11: Définitions De Sécurité

    Utilisez uniquement les batteries d'origine recommandées par le fabricant. La sécurité du produit ne peut pas être garantie avec des batteries autres que celles d'origine. N'utilisez pas de batteries non rechargeables. L'appareil doit être déconnecté de l'alimentation secteur lors de la dépose de la batterie.
  • Page 12 à l'aide du bouton ON/OFF et que le endommagé avant de le redémarrer. bon code PIN a été saisi. • Husqvarna ne garantit en aucun cas la compatibilité totale entre le produit et d'autres types de dispositif sans fil comme des télécommandes, des transmetteurs radio, des boucles d'écoute, des clôtures électrifiées...
  • Page 13: Consignes De Sécurité Relatives À L'utilisation De La Batterie

    • Les objets métalliques enterrés (par exemple le Appuyez sur le bouton ON/OFF pendant béton armé ou les filets anti-taupes) peuvent 3 secondes et assurez-vous que le produit est hors provoquer un arrêt du robot de tonte. En effet, ils tension.
  • Page 14: En Cas D'orage

    Branchez tous les câbles et l'alimentation dès que le risque d'orage est passé. Il est important de connecter chaque câble à la bonne place. AVERTISSEMENT: Utilisez la fiche pour débrancher la station de charge avant toute opération de nettoyage ou d'entretien de la station de charge ou de la boucle du câble.
  • Page 15: Introduction - Installation

    Comblez les trous dans la pelouse. Remarque: reportez-vous à la section • Tondez l'herbe avant d'installer le produit. Assurez- www.husqvarna.com pour obtenir plus d'informations vous que l'herbe mesure 10 cm/3.9 po maximum. sur l'installation. Remarque: les premières semaines qui suivent l'installation, le niveau sonore perçu lors de la tonte de...
  • Page 16: Détermination De L'emplacement Du Câble Périphérique

    • Placez le bloc d'alimentation dans une zone • Si la zone de tonte comporte deux parties protégée par un toit et à l'abri du soleil et de la séparées par une pente raide, nous vous pluie. recommandons d'installer la station de charge •...
  • Page 17: Installation Du Câble Périphérique Sur Un Terrain En Pente

    • Placez le câble périphérique à 30 cm/12 po (C) de tout obstacle de 1-5 cm/0.4-2 po de haut. " 30 cm / 12 " 1-5 cm / 0.4 - 2 • Placez le câble périphérique à 10 cm/4 po (D) de Remarque: Faites un plan de la zone de travail tout obstacle de moins de 1 cm/0.4 po de haut.
  • Page 18: Création D'un Îlot

    100 cm/40" 10 cm/4" >60 cm / 24" >30 cm / 12" • Pour les pentes inclinées à plus de 40% à l'intérieur de la zone de travail, isolez la pente avec un câble périphérique. • Pour des pentes inclinées à plus de 15% le long du bord extérieur de la pelouse, placez le câble périphérique à...
  • Page 19: Détermination De L'emplacement Du Câble Guide

    recommandons d'isoler tous les objets stables présents • Placez le câble périphérique autour de la zone dans la zone de travail. secondaire (B) pour créer un îlot. Reportez-vous à Création d'un îlot à la page 18 . la section Certains obstacles résistent aux collisions, par exemple, les arbres ou les buissons de plus de 15 cm/6 po de Remarque: Le câble périphérique doit être...
  • Page 20: Installation Du Produit

    à la page AVERTISSEMENT: Le produit doit 15 . être utilisé uniquement avec le bloc Installez la station de charge dans la zone d'alimentation fourni par Husqvarna. sélectionnée. 20 - Installation 1650 - 003 - 24.02.2021...
  • Page 21: Installation Du Câble Périphérique

    Remarque: ne fixez pas la station de charge au sol à l'aide des vis tant que le câble guide n'est Installation pas installé. Reportez-vous à la section du câble guide à la page 21 . Connectez le câble basse tension à la station de charge.
  • Page 22: Installation Du Câble Avec Des Piquets

    dommages sur l'isolant peuvent ne causer des dysfonctionnements qu'au bout de plusieurs semaines, voire plusieurs mois. Posez le câble périphérique et le câble guide sur le sol. Espacez les piquets de 75 cm/30 po maximum. Enfoncez les piquets dans le sol à l'aide d'un marteau ou d'un maillet en plastique.
  • Page 23: Après L'installation Du Produit

    mais il est possible d'ajuster les réglages en fonction des caractéristiques de chaque zone de travail. 3.10.1 Aperçu de la structure du menu Le menu principal contient les options suivantes : • Minuterie Hauteur de coupe • Sécurité • Messages •...
  • Page 24: Estimer Le Temps De Fonctionnement Nécessaire

    3.10.3.4 Réinitialisation du paramètre de programmation Vous pouvez supprimer tous les paramètres de planification et utiliser le réglage d'usine. Accès au Effectuez les étapes 1 à 3 de la section menu à la page 23 . Utilisez les boutons fléchés et le bouton OK pour vous déplacer dans la structure du menu Si le produit ne doit pas couper l'herbe un jour Programme >...
  • Page 25: Niveau De Sécurité

    Utilisez les boutons fléchés et le bouton OK pour Utilisez les boutons fléchés et le bouton OK pour vous déplacer dans la structure du menu Hauteur vous déplacer dans la structure du menu de coupe > TargetHeight . Sécurité > Avancé > Nouveau signal boucle . Appuyez sur le bouton OK pour activer ou Attendez la confirmation de la génération du signal désactiver la fonction.
  • Page 26: Minuterie Adaptative (Météo)

    Dépannage pour obtenir nécessaire. Vérifiez également que le disque de coupe Lisez les messages et le des informations et des recommandations pour est propre et que les lames sont en bon état. corriger les défauts. 3.10.7 Minuterie adaptative (météo) Accès au Effectuez les étapes 1 à...
  • Page 27 Appuyez sur le bouton BACK (Retour). Configuration de la fonction Tonte systématique des passages Remarque: Pour éviter d'abîmer la pelouse dans le passage étroit, Husqvarna recommande de définir un Tonte systématique des pourcentage faible de Pour régler la navigation assistée par GPS passages .
  • Page 28: Méthodes De Recherche De La Station De Charge Du Produit

    Utilisez les boutons fléchés et le bouton OK pour • Irrégulier : le produit se déplace dans la zone de vous déplacer dans la structure du menu travail jusqu'à ce qu'il détecte le signal de la station Réglages > Zone de tonte > Zone > Plus > Test . de charge.
  • Page 29: Largeur De Couloir

    Trouver la station de charge > Guide > Plus > 3.10.8.3 Largeur de couloir Guide de test . La zone adjacente au câble périphérique est le couloir Placez le produit à 3 m (9 ft) du câble que le produit utilise pour se déplacer vers la station de périphérique.
  • Page 30: Fonction Distance De Dépassement

    3.10.8.5 Fonction Distance de dépassement Appuyez sur le bouton OK pour sélectionner le mode ECO . L'avant du produit se déplace toujours au-delà du câble périphérique, en s'éloignant à la distance spécifiée. Le Appuyez sur le bouton RETOUR. produit se déplace ensuite vers l'arrière, et change de Tonte en spirale direction.
  • Page 31: Accessoires

    Général > Format d'unité . Ce menu gère tous les accessoires montés sur le Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner le produit. Contactez votre revendeur Husqvarna local format de l'unité, puis appuyez sur le bouton pour plus d'informations sur les accessoires disponibles.
  • Page 32: Pour Éviter Les Collisions Avec L'abri Automower

    Téléchargez l'application Automower Connect sur Automower Connect > Zone de protection virtuelle . votre appareil mobile. Utilisez les boutons fléchés pour sélectionner le Créez un compte Husqvarna dans l'application niveau de sensibilité de la zone de protection ® Automower Connect.
  • Page 33: Utilisation Du Bouton On/Off

    4 Utilisation 4.1 Utilisation du bouton ON/OFF Appuyez sur le bouton OK. Fermez le capot. AVERTISSEMENT: lisez Remarque: attentivement les consignes de sécurité si le produit est garé dans la station de avant de mettre votre produit en marche. charge, il ne démarre que si la batterie est complètement chargée et si les réglages de programmation autorisent son fonctionnement AVERTISSEMENT:...
  • Page 34: Stationnement Du Produit

    Remarque: Il n'est pas possible de tondre au-delà du temps de tonte maximum par jour. Reportez-vous à Estimer le temps de fonctionnement la section nécessaire à la page 24 . 4.2.1.4 Point de tonte Utilisez le mode de fonctionnement Point de tonte pour tondre une zone sélectionnée en suivant une spirale.
  • Page 35: Introduction - Entretien

    Le produit peut être nettoyé à l'eau courante à l'aide d'un tuyau d'arrosage. AVERTISSEMENT: le produit doit Husqvarna recommande d'utiliser un kit de nettoyage et être mis hors tension avant toute opération d'entretien spécial, disponible dans ses accessoires. d'entretien.
  • Page 36: Station De Charge

    Pour installer le corps du produit, placez-le sur le châssis et poussez-le en position. 10. Pour installer le capot supérieur, placez-le sur le corps du produit et poussez-le en position. Remarque: assurez-vous que les passe- câbles du câble de charge sont correctement installés pour garantir l'étanchéité...
  • Page 37: Remplacement Des Lames

    Fixez les 3 lames neuves et les vis. AVERTISSEMENT: Utilisez des Assurez-vous que les lames tournent librement. lames et des vis adaptées. Husqvarna ne garantit la sécurité que pour l'utilisation des 5.4 Batterie lames d'origine. Si vous ne remplacez que les lames et réutilisez la vis, la vis peut...
  • Page 38 • Vérification et, si nécessaire, remplacement des pièces soumises à l'usure telles que les lames et les roulements. • Test de la capacité de la batterie du produit et recommandation de remplacement si nécessaire. • Si un nouveau firmware est disponible, le produit est mis à...
  • Page 39: Dépannage

    6.1 Introduction - dépannage Dans ce chapitre, vous trouverez des informations et de l'aide sur les défauts que peut présenter le produit et leurs symptômes. Vous trouverez plus d'informations ainsi qu'une FAQ (foire aux questions) sur www.husqvarna.com. 6.2 Messages d'erreur Les messages d'erreur du tableau ci-dessous s'affichent dans l'écran du produit.
  • Page 40 Message Cause Action Connexion inchan- Impossible de modifier le signal boucle. Essayez à plusieurs reprises de créer un gée nouveau signal boucle . Reportez-vous à la section Créer un nouveau signal boucle à la page 25 . Si le problème persiste, contactez votre technicien d'entretien agréé.
  • Page 41 Un code PIN incorrect a été saisi. Cinq tenta- En saisissant le code PIN correct Contactez tives sont permises avant que le clavier ne le service clientèle Husqvarna en cas d'oubli soit verrouillé pendant un certain temps. du code PIN.
  • Page 42 Message Cause Action Alarme ! Tondeuse L'alarme a été activée, car le produit a été Réglez le niveau de sécurité du produit dans hors tension Sécurité . Reportez-vous à la section mis hors tension. le menu Niveau de sécurité à la page 25 . Alarme ! Tondeuse L'alarme a été...
  • Page 43 Message Cause Action Soulevé Le capteur de soulèvement a été activé car Vérifiez que le corps du produit peut se dé- le produit s'est coincé. placer librement autour de son châssis. Reti- rez les objets ou créez un îlot autour des ob- jets susceptibles de soulever le châssis.
  • Page 44: Messages D'information Et D'avertissement

    6.3 Messages d'information et d'avertissement Les messages d'information du tableau ci-dessous s'affichent dans l'écran du produit. Contactez votre représentant Husqvarna si un même message s'affiche fréquemment. Message Cause Action Hauteur de coupe li- Le réglage de la hauteur de coupe ne peut Vérifiez le réglage de la hauteur de coupe et...
  • Page 45 Message Cause Action Guide non trouvé Le câble guide n’est pas connecté à la sta- Branchez le câble guide à la station de char- tion de charge. ge. Reportez-vous à la section Installation du câble guide à la page 21 . Détérioration du câble guide.
  • Page 46: Voyant De La Station De Charge

    Lorsque l'installation est correcte, le voyant de la station de charge est vert fixe ou clignotant. Si ce n'est pas le cas, suivez les instructions du guide de recherche de panne ci-dessous. Contactez votre service clientèle Husqvarna pour plus d'informations. Voyant...
  • Page 47: Symptômes

    6.5 Symptômes Si le produit ne fonctionne pas comme d'habitude, suivez le tableau des symptômes ci-dessous. Si vous ne parvenez pas à trouver l'origine du défaut, contactez le service client Husqvarna. Symptômes Cause Action Le produit éprouve Le câble guide n'est pas placé en ligne droite Vérifiez l'installation de la station de charge.
  • Page 48: Recherche De Coupures Dans La Boucle Du Câble

    Symptômes Cause Action Le produit est garé Le produit a atteint le temps de tonte maxi- Aucune action. Reportez-vous à la section Minuterie à la page 23 . pendant plusieurs mum pour la journée. heures dans la sta- La trappe est fermée, mais le bouton START Ouvrez le capot en appuyant sur le bouton tion de charge.
  • Page 49 Voyant de la station de charge à la page section entre AL et l'endroit où le câble guide est raccordé 46 . au câble périphérique (ligne noire épaisse). b) Si le câble périphérique suspect est long (ligne noire épaisse), procédez comme suit : Replacez AL et GUIDE à...
  • Page 50 Poursuivez ainsi jusqu'à ce qu'il ne reste qu'une partie très courte du câble, ce qui vous permet de distinguer une lumière verte fixe d'une lumière bleue clignotante. Suivez ensuite les instructions à l'étape 5 ci-dessous. Si le voyant clignote toujours en bleu suite à l'étape 3 ci-dessus : Replacez les connexions AL et GUIDE sur leurs positions d'origine.
  • Page 51: Transport, Entreposage Et Mise Au Rebut

    7.3.1 Pour retirer la batterie REMARQUE: retirez la batterie uniquement lorsque vous mettez le produit au rebut. Lorsque vous retirez le scellé de garantie, la garantie Husqvarna n'est plus applicable. 1650 - 003 - 24.02.2021 Transport, entreposage et mise au rebut - 51...
  • Page 52 Débranchez le câble de batterie du panneau de commande du circuit principal. 52 - Transport, entreposage et mise au 1650 - 003 - 24.02.2021 rebut...
  • Page 53: Caractéristiques Techniques

    8 Caractéristiques techniques ® 8.1 Automower 405X/415X ® ® Dimensions Automower 405X Automower 415X Longueur, cm (po) 61/24,0 61/24,0 Largeur, cm (po) 45/17,7 45/17,7 Hauteur, cm (po) 24 / 9,4 24 / 9,4 Poids kg/lbs 9,7/21,4 9,7/21,4 ® ® Système électrique Automower 405X Automower...
  • Page 54 ® ® Données sur le bruit Automower 405X Automower 415X Niveau de puissance acoustique mesuré, dB(A) Incertitudes des émissions sonores K , dB (A) Niveau de pression acoustique au niveau de l'oreille de l'opéra- teur , dB (A) ® ® Tonte Automower 405X...
  • Page 55: Marques Déposées

    Classe de puissance 3 23 dBm Husqvarna AB ne garantit en aucun cas la compatibilité totale entre le produit et d'autres types de dispositifs sans fil comme des télécommandes, des transmetteurs radio, des boucles d'écoute, des clôtures électrifiées enterrées pour animaux ou autres.
  • Page 56: Garantie

    Dommages provoqués par l'utilisation d'une batterie qui ne serait pas d'origine Husqvarna. • Dommages provoqués par l'utilisation de pièces de rechange et d'accessoires autres que ceux d'origine Husqvarna, tels que les lames et le matériel d'installation. • Dommages sur la boucle du câble. •...
  • Page 57 1650 - 003 - 24.02.2021 Garantie - 57...
  • Page 58 58 - Garantie 1650 - 003 - 24.02.2021...
  • Page 59 1650 - 003 - 24.02.2021 Garantie - 59...
  • Page 60: Automower

    AUTOMOWER ® est une marque déposée appartenant à Husqvarna AB. Copyright © 2021 HUSQVARNA. Tous droits réservés. www.husqvarna.com Instructions d’origine 1142329-31 2021-03-01...

Ce manuel est également adapté pour:

Automower 415x

Table des Matières