Télécharger Imprimer la page
GE Profile PFQ97HSPVDS Guide De L'utilisateur Et Instructions D'installation

GE Profile PFQ97HSPVDS Guide De L'utilisateur Et Instructions D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour Profile PFQ97HSPVDS:

Publicité

Liens rapides

GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
UTILISATION DE COMBO
Comment démarrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Indicateur d'aide au consommateur . . . . . 17
Communication avec l'appareil. . . . . . . . . . 17
Chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
ENTRETIEN ET
NETTOYAGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
CONSEILS DE
DÉPANNAGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
GARANTIE LIMITÉE
SOUTIEN AU
CONSOMMATEUR
. . . . . . . . . . . . . . 36
Inscrivez vos numéro de modèle
et de série et votre identifiant
MAC pour les modèles Wi-Fi ici :
Modèle # ________________
Modèle # ________________
Vous pouvez les trouver sur
une étiquette sur le panneau
avant sous le joint.
. . . . . .2
. . . . . . . . . . . . . .35
GUIDE DE
L'UTILISATEUR
ET INSTRUCTION
D'INSTALLATION
PFQ97HS
FRANÇAIS
49-3000353 Rev 3
05-23 GEA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GE Profile PFQ97HSPVDS

  • Page 1 MAC pour les modèles Wi-Fi ici : Modèle # ________________ Modèle # ________________ Vous pouvez les trouver sur une étiquette sur le panneau avant sous le joint. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-3000353 Rev 3 05-23 GEA...
  • Page 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Pour réduire les risques de décès, d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou de AVERTISSEMENT blessures lorsque vous utilisez votre appareil, suivez les mesures de sécurité de base, notamment : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 3 GE Appliances. GE Appliances recommande fortement d’utiliser de nouveaux boyaux d’alimentation en eau. Les boyaux se dégradent avec le temps et doivent être remplacés tous les cinq ans afin de réduire le risque de bris de boyau et de dégâts d’eau.
  • Page 4 Comment démarrer Les caractéristiques et l'apparence de la cuisinière montrée dans ce manuel peuvent varier selon le modèle. Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure, lisez les AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant de faire fonctionner cet appareil. Pas de brassée à...
  • Page 5 Comment démarrer Affichage et voyants d’état (Las características y apariencia variarán) L’écran affiche les options de cycle sélectionnées, le temps restant approximatif jusqu’à la fin du cycle et l’état du cycle pour les modes WASH (Lavage) et DRY (Séchage) (PreWashing (Prélavage), Washing (Lavage), Rinsing (Rinçage), Spinning (Essorage), Drying (Séchage), Complete (Terminé)).
  • Page 6 Comment démarrer Les caractéristiques et l’apparence varieront. WASH Power (alimentation) - Appuyez pour activer l’affichage. Si l’affichage est actif, appuyez pour mettre l Combo en mode d’attente « Off ». REMARQUE : Vous ne débranchez pas votre appareil de l’alimentation électrique en appuyant sur Power (alimentation).
  • Page 7 Comment démarrer Cycles (Suite) Enregistrer My Settings (mes options préférées de réglages) : Pour enregistrer les réglages de n’importe quel cycle, appuyez sur le nom du cycle et maintenez-le enfoncé après avoir ajusté le Combo aux options désirées et avant d’appuyer sur Start (Démarrer).
  • Page 8 Comment démarrer Cycles - Suite Les cycles sont optimisés pour des catégories particulières de charges. Le tableau ci-dessous vous aidera à apparier les articles à laver avec les meilleurs réglages des cycles. Pour un rendement optimal, sélectionnez le cycle qui s’approche le plus des articles à laver. Delay Start/Remote Start est disponible pour tous les cycles. Niveau de saleté...
  • Page 9 Comment démarrer Settings (Réglages) On peut choisir des réglages précis allant du minimum au maximum pour le degré de saleté (SOIL), la température de l’eau (TEMP) et la vitesse d’essorage (SPIN). Les modifications apportées à l’aide de ces boutons sont affichées sur l’écran ACL juste en dessous de la durée du cycle.
  • Page 10 Comment démarrer Options de lavage SmartDispense (Distribution intelligente) - Détergent Lorsque cette option est sélectionnée, elle ajoute automatiquement du détergent au lavage en fonction de la taille de la brassée, éliminant le besoin de l’ajouter pour chaque brassée. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour passer par les niveaux de dosage AUTO, MORE (Plus) et LESS (Moins) (les niveaux visualisés sur l’écran ACL et le voyant DEL à...
  • Page 11 Comment démarrer Options de lavage (Suite) Control Lock (Verrouillage de contrôle) Vous pouvez verrouiller les contrôles pour empêcher tout choix de cycle, ou vous pouvez verrouiller les contrôles après avoir commencé un cycle. Les enfants ne peuvent pas mettre accidentellement en marche le Combo en appuyant sur des touches quand vous choisissez cette option.
  • Page 12 Si vous avez connecté votre Combo au Wi-Fi, vous pouvez activer le démarrage à distance de votre laveuse à partir de l’application pour téléphone intelligent GE Appliances. Utilisez cette option pour activer ou désactiver la fonction. Cette fonction peut également être activée directement en utilisant le bouton More Water/Remote Start (Plus d’eau / Démarrage à...
  • Page 13 Comment démarrer Options du menu (suite) Help (Aide) Ouvrez ce sous-menu pour obtenir des renseignements et afficher des codes QR pour accéder à la documentation sur les produits ou au contenu de l’assistance technique en ligne, ou pour en savoir plus sur les fonctions avancées.
  • Page 14 Comment démarrer Tiroirs de distributeur - Aperçu Votre Combo est équipé de deux tiroirs SmartDispense. Le tiroir supérieur peut être utilisé pour le dosage manuel du détergent, de l’eau de Javel et de l’assouplissant textile. Le compartiment arrière du tiroir supérieur peut contenir jusqu’à...
  • Page 15 Comment démarrer SmartDispense Adoucissant Cette fonction ajoute automatiquement du adoucissant Adoucissant au lavage, éliminant le besoin de l’ajouter pour chaque brassée. La sélection de la quantité de adoucissant sur le panneau de commande s’affiche à AUTO (automatique) par défaut lors de la première mise sous tension de le Combo. Lorsque AUTO est sélectionné, la quantité...
  • Page 16 Comment démarrer Compartiment de détergent - Dose manuelle (Tiroir de distribution supérieur) Utilisez seulement du détergent haute efficacité Vous devrez peut-être ajuster la quantité de détergent dans cette appareil. NE PAS remplir de ce détergent en fonction de la température et de la dureté de l’eau au-delà...
  • Page 17 Communication avec l’appareil Connexion Wi-Fi Votre Combo est compatible avec la connexion Wi-Fi de GE Appliances. Il est fortement recommandé de connecter votre Combo au Wi-Fi pour télécharger les derniers logiciels, recevoir des mises à jour périodiques et profiter de nombreuses fonctionnalités étendues disponibles via l’application SmartHQ.
  • Page 18 Chargement Respectez toujours l’étiquette d’entretien du fabricant lors de la lessive. Tri du linge Triez le linge par couleur (blancs, clairs, couleurs), degré de saleté, type de tissu (coton robuste, tissu à entretien facile, tissu délicat) et en fonction de la charpie qu’il produit (tissu éponge, tissu chenille) ou qu’il ramasse (velvétine, velours côtelé).
  • Page 19 Entretien et nettoyage Bords tranchants – Bien qu’il ne soit pas nécessaire d’effectuer ce type d’entretien, AVERTISSEMENT pour réduire le risque de blessures, faites preuve de prudence lors du nettoyage des ailettes du condenseur ou du serpentin de l’évaporateur. Extérieur Essuyez immédiatement tout débordement.
  • Page 20 Entretien et nettoyage Self Clean (Auto nettoyant) Après Self Clean (l’auto-nettoyage), le Combo exécutera Pour nettoyer l’intérieur de le Combo, choisissez la fonction automatiquement une étape de séchage de 60 minutes SELF CLEAN sur le panneau de commande. Le cycle Self pour éliminer l’excès d’humidité...
  • Page 21 Entretien et nettoyage Filtre de la pompe En raison de la nature de l’appareil à chargement frontal, il est parfois possible pour les petits articles d’atteindre la pompe. Le Combo est doté d’un filtre pour capturer les objets perdus et les objets qui pourraient causer des obstructions afin qu’ils ne soient pas déversés dans le drain.
  • Page 22 3. Sur un tapis. Le sol DOIT être une surface dure avec Pièces et accessoires GE Appliances une pente maximum de 1,27 cm per 30 cm (1/2 pouce Consultez votre annuaire local pour un détaillant de par pied).
  • Page 23 Instructions d’installation DIMENSIONS DE LE COMBO 54-1/2” (138.5 cm) 28” 30-1/2” (77.5 cm) (71.2 cm) 46-3/4” (118.75 cm) Vue avant Vue latérale Avec pieds de nivellement rétractés : 46-3/4 (118.75 cm). / Avec pieds de nivellement complètement sortis : 47-1/4 (120 cm). ESPACES LIBRES 0”...
  • Page 24 Instructions d’installation DÉBALLAGE DE VOTRE APPAREIL DÉBALLAGE DE VOTRE APPAREIL (suite) Recyclez ou détruisez AVERTISSEMENT Regardez cette vidéo pour obtenir le carton et les sacs en d’autres instructions étape par étape matière plastique après avoir déballé votre appareil. sur l’importance de retirer les boulons Mettez ces matériaux hors de la portée des enfants.
  • Page 25 Instructions d’installation EXIGENCES ÉLECTRIQUES - Risque AVERTISSEMENT d’électrocution - Risque AVERTISSEMENT Débranchez l’alimentation électrique avant la réparation. d’électrocution Remettez toutes les pièces et panneaux en place Brancher à une prise de courant à 3 broches mise à avant d’utiliser l’appareil. la terre.
  • Page 26 Instructions d’installation INSTALLATION DE LE COMBO INSTALLATION DE LE COMBO NOTE : Conservez les extensions des pattes à un 1. Faites couler un peu d’eau chaude et froide des minimum pour empêcher les vibrations. Plus les robinets pour purger les tuyaux d’entrée d’eau et pattes sont tirés, et plus le Combo vibre.
  • Page 27 Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Il est fortement recommandé de connecter votre appareil au réseau Wi-Fi pour télécharger le dernier logiciel, recevoir des mises à jour périodiques et bénéficier de nombreuses fonctions étendues disponibles de l’application SmartHQ. De nombreuses fonctions d’intelligence artificielle pour votre appareil nécessitent une connexion à l’application SmartHQ. Cela peut résoudre certains problèmes énumérés ci-dessous.
  • Page 28 Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Cycle incomplet ou Redistribution automatique de La minuterie ajoute jusqu’à 3 minutes à un cycle pour chaque minuterie arrêtée la charge rééquilibrage. 11 ou 15 rééquilibrages peuvent être effectués. C’est un fonctionnement normal.
  • Page 29 Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Accrocs, trous, Surcharge Ne dépassez pas les tailles de charge maximum recommandées déchirures, ou Reportez-vous aux tailles de charge maximum recommandées usure excessive dans la section Chargement. Stylos, crayons, clous, vis ou Retirez les objets égarés dans les poches.
  • Page 30 Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Froissement Tri incorrect Évitez de mélanger des articles lourds (comme des vêtements de travail) avec des articles légers (comme des chemisiers). Surcharge Chargez le Combo pour que les vêtements aient assez de place pour bouger librement.
  • Page 31 Conseils de Dépannage...Avant d’appeler un réparateur Problème Causes possibles Correctifs Le tiroir distributeur Sachet de détersif placé dans le Les sachets de détersif ne doivent pas être utilisés dans le ne distribue pas tiroir distributeur distributeur. Ils doivent être ajoutés directement dans le panier de correctement lavage conformément aux directives du fabricant.
  • Page 32 Remarques 49-3000353 Rev 3...
  • Page 33 Remarques 49-3000353 Rev 3...
  • Page 34 Remarques 49-3000353 Rev 3...
  • Page 35 également à GE Appliances d’améliorer ses produits en fournissant à ces derniers des informations sur votre appareil. Si vous ne voulez pas que les données de votre appareil soient envoyées à GE Appliances, veuillez demander à votre technicien de NE PAS soumettre les données à GE Appliances pendant la réparation.
  • Page 36 Procurez-vous une prolongation de garantie GE Appliances et informez-vous des rabais spéciaux en vigueur pendant la durée de votre garantie. Vous pouvez vous la procurer en ligne en tout temps. Les services GE Appliances seront toujours disponibles après l’expiration de la garantie.

Ce manuel est également adapté pour:

Profile pfq97hs