Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
UTILISATION DE LA LAVEUSE
Comment démarrer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Contrôle de la sécheuse . . . . . . . . . . . . . . . 15
Distributeurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Indicateur d'aide au consommateur . . . . . 18
Chargement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
ENTRETIEN ET
NETTOYAGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
INSTRUCTIONS
D'INSTALLATION
. . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Inversion de l'ouverture de la porte
(en option sur certains modèles
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
CONSEILS DE
DÉPANNAGE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
GARANTIE LIMITÉE
SOUTIEN
AU CONSOMMATEUR
GUIDE DE RÉFÉRENCE
RAPIDE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
GUIDE D'INSTALLATION
RAPIDE
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Inscrivez vos numéro de modèle
et de série et votre identifiant
MAC pour les modèles Wi-Fi ici :
Modèle # ________________
Modèle # ________________
MAC ID _________________
Vous les trouverez sur une
étiquette placée à intérieur de la
porte.
. . . . . .3
. . . . . . . . . . . . . .35
. . . . . . . . . . 36
GUIDE DE
L'UTILISATEUR
ET INSTRUCTION
D'INSTALLATION
PFW950
PFW870
GFW850
GFW655
GFW650
GFW550
GFW510
FRANÇAIS
49-3000368 Rev 0
11-23 GEA

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour GE PFW950

  • Page 1 Modèle # ________________ Modèle # ________________ MAC ID _________________ Vous les trouverez sur une étiquette placée à intérieur de la porte. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. 49-3000368 Rev 0 11-23 GEA...
  • Page 2 Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui composent chaque appareil GE Appliances, et nous pensons que vous le serez aussi. Dans cette optique, nous vous rappelons que l’enregistrement de votre électroménager vous assure la communication de renseignements importants sur le produit et la garantie lorsque vous en avez besoin.
  • Page 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Pour réduire les risques de décès, d'incendie, d'explosion, de choc électrique ou de AVERTISSEMENT blessures lorsque vous utilisez votre appareil, suivez les mesures de sécurité de base, notamment : Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
  • Page 4 Une rallonge de tuyau d’évacuation optionnelle est recommandée pour les hauteurs d’évacuation allant de 60 à 96 po (152,4 à 243,8 cm). GE Appliances recommande fortement d’utiliser les pièces spécifiées du fabricant. Une liste de boyaux manufacturés disponibles pour l’achat est indiquée. Ces boyaux ont été fabriqués et testés afin de répondre aux spécifications de GE Appliances.
  • Page 5 Utilisation de la laveuse Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessure, lisez les AVERTISSEMENT CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES avant de faire fonctionner cet appareil. Les caractéristiques et l'apparence de la cuisinière montrée dans ce manuel peuvent varier selon le modèle. Démarrage rapide : Étape 1 Étape 4...
  • Page 6 Comment démarrer Les caractéristiques et l’apparence varieront. Modèle : PFW950 Modèle : PFW870 Modèle : GFW850 Modèle : GFW655 Modèle : GFW650 49-3000368 Rev 0...
  • Page 7 Comment démarrer Les caractéristiques et l’apparence varieront. Modèle : GFW550 Modèle : GFW510SC Modèle : GFW510SS 49-3000368 Rev 0...
  • Page 8 Utilisation de la laveuse Power (alimentation) Appuyez pour activer l’affichage. Si l’affichage est actif, appuyez pour mettre la laveuse en mode d’attente « Off ». NOTE : Vous ne débranchez pas votre appareil de l’alimentation électrique en appuyant sur Power (alimentation). Start/Pause (Départ/Pause) (Add Garment (Ajout de vêtement)) Appuyez sur ce bouton pour lancer un cycle de lavage.
  • Page 9 Utilisation de la laveuse Cycles de lavage - Suite Les cycles sont optimisés pour des catégories particulières de charges. Le tableau ci-dessous vous aidera à apparier les articles à laver avec les meilleurs réglages des cycles. Pour un rendement optimal, sélectionnez le cycle qui s’approche le plus des articles à...
  • Page 10 Utilisation de la laveuse Settings (Réglages) On peut choisir des réglages précis allant du minimum au maximum pour le degré de saleté (Level), la température de l’eau (Temp) et la vitesse d’essorage (Spin). En général, la consommation d’énergie augmentera avec la hauteur dans la colonne. Soil (Saleté) En changeant le Soil level (niveau de saleté), vous augmentez ou diminuez la durée de lavage pour enlever divers montants de saleté.
  • Page 11 Wi-Fi, la première sélection, « AP », peut être choisie pour activer le démarrage à distance de votre laveuse depuis l’application GE Appliance Smartphone. Ou, si vous réglez un délai en nombre d’heures, l’appareil exécutera un décompte et démarrera automatiquement après cette période.
  • Page 12 Utilisation de la laveuse Options - Suite Activation de l’application SmartHQ Plusieurs options de votre laveuse sont activées par Wi-Fi à l’aide de l’application SmartHQ. Non seulement cette application vous permet de recevoir des mises à niveau et des mises à jour en direct du logiciel de votre laveuse, mais elle débloque des fonctions spéciales pour votre laveuse.
  • Page 13 Utilisation de la laveuse Options - Suite Light (Voyant de Panier) (sur certains modèles) Le voyant de panier s’allume et reste allumé pendant 5 minutes lorsque la porte s’ouvre, que le bouton Start/Pause (Départ/Pause) est appuyé ou en appuyant sur le bouton de Light (Voyant) appuyé pendant. Le voyant de panier peut être éteint en appuyant sur le bouton de Light (Voyant).
  • Page 14 Remarques 49-3000368 Rev 0...
  • Page 15 Utilisation de la laveuse Contrôle de la sécheuse – Appairage Bluetooth ® (certains modèles) Ouvrez et fermez la porte 1. Allumez la laveuse et la sécheuse mais ne démarrez aucun cycle. de la sécheuse 3 fois en 2. Appuyez et maintenez enfoncé le bouton Tumble Care de 10 secondes la laveuse pendant 5 secondes jusqu’à...
  • Page 16 Utilisation de la laveuse Tiroir distributeur Ouvrez lentement le tiroir distributeur en le tirant jusqu’à REMARQUE : Utilisez seulement des détersifs liquides son arrêt final. Après avoir ajouté vos produits de ou en poudre haute efficacité dans le tiroir distributeur. lavage, fermez lentement le tiroir distributeur.
  • Page 17 Utilisation de la laveuse Sur les modèles avec distribution Sur les modèles sans distribution intelligente (Smart Dispenser) : intelligente : Ajouter le(s) produit(s) de prélavage dans ce Distribution compartiment intelligente Sélecteur du volet à détergent Javel Adoucisseur Adoucisseur Javel Sélecteur du volet à détergent Compartiment de détergent Vous devrez peut-être ajuster la quantité...
  • Page 18 Indicateur d’aide au consommateur Votre laveuse est équipée d’un Indicateur d’aide au consommateur (IAC). L’IAC est notre façon de communiquer une solution simple dans certaines situations où un appel de service n’est pas nécessaire. Le tableau ci-dessous décrit les messages utiles qui peuvent défiler sur votre affichage lorsque vous retournez pour laver une autre charge. Ces messages présentent des solutions simples que vous pouvez exécuter rapidement.
  • Page 19 Chargement Respectez toujours l’étiquette d’entretien du fabricant lors de la lessive. Tri du linge Triez le linge par couleur (blancs, clairs, couleurs), degré de saleté, type de tissu (coton robuste, tissu à entretien facile, tissu délicat) et en fonction de la charpie qu’il produit (tissu éponge, tissu chenille) ou qu’il ramasse (velvétine, velours côtelé).
  • Page 20 Entretien et nettoyage Flexibles d’alimentation d’eau Inspectez régulièrement tous les flexibles d’alimentation d’eau afin de détecter des signes de fuites d’eau, d’usure, de coupures, de corrosion et de bombements. Remplacez les flexibles immédiatement si des signes de cette nature apparaissent. Pour réduire le risque de défaillance des flexibles et de dégâts d’eau, ceux-ci doivent être remplacés tous les 5 ans d’utilisation.
  • Page 21 Entretien et nettoyage Emplacement du tiroir distributeur On models with a On models without Smart Dispenser: a Smart Dispenser: Le détergent et l’adoucisseur peuvent s’amasser dans le tiroir distributeur. Il faut enlever ces résidus une ou deux fois par mois. •...

Ce manuel est également adapté pour:

Pfw870Gfw850Gfw655Gfw650Gfw550Gfw510