4. FONCTIONNALITÉS ET RÉGLAGES DU CAPTEUR
4 - Apprendimento del sensore.
Apprentissage du capteur météorologique. / Learning the weather sensor.
Dans cette section, il est nécessaire de fonctionner simultanément avec les instructions du capteur et de l'unité de commande en
cours d'utilisation.
4.1 APPRENTISSAGE DU CAPTEUR
4. FONCTIONNALITÉS ET RÉGLAGES DU CAPTEUR
Chaque capteur peut être appris sur une ou plusieurs unités de contrôle (positionnées dans une portée maximale de 20-25 mètres).
Pour mémoriser le capteur daus l'unité de commande, reportez-vous aux instructions de l'unité de commande en cours d'utilisation.
Dans cette section, il est nécessaire de fonctionner simultanément avec les instructions du capteur et de l'unité de commande en
Une courte pression sur le bouton A (< 2 sec.) effectue la transmission par le capteur, affiché avec une couleur rouge clignotante
cours d'utilisation.
rapide de la LED multicolore F .
4.1 APPRENTISSAGE DU CAPTEUR
4.2 DESCRIPTION DU TRIMMER DE RÉGULATION
Chaque capteur peut être appris sur une ou plusieurs unités de contrôle (positionnées dans une portée maximale de 20-25 mètres).
Chaque AUTOMOBSOVERCLIM a deux trimmers placés sur le dos de la même, grâce à laquelle vous pouvez ajuster le capteur qui
Pour mémoriser le capteur daus l'unité de commande, reportez-vous aux instructions de l'unité de commande en cours d'utilisation.
lui est associé.
Une courte pression sur le bouton A (< 2 sec.) effectue la transmission par le capteur, affiché avec une couleur rouge clignotante
Ripetere la procedura per eliminare il sensore dalla memoria /
Répétez la procédure pour effacer le capteur de la mémoire. / Repeat the procedure to erase the sensor from memory.
rapide de la LED multicolore F .
5 - Impostazione e descrizione del TRIMMER
DÉTECTEUR DE VENT
4.2 DESCRIPTION DU TRIMMER DE RÉGULATION
Ogni AUTOMOBSOVERCLIM ha due trimmer sul retro, che possono essere utilizzati per rego-
Le réglage varie de quelques km/h à un maximum de 160km/h.
Chaque AUTOMOBSOVERCLIM a deux trimmers placés sur le dos de la même, grâce à laquelle vous pouvez ajuster le capteur qui
lare il sensore ad esso associato.
En réglant une valeur faible, le capteur réagit avec peu de vent.
lui est associé.
Vous pouvez désactiver le capteur de vent en tournant le trimmer complètement dans le sens
horaire.
SENSORE DEL VENTO
DÉTECTEUR DE VENT
ATTENTION ! La désactivation du capteur de vent risque d'endommager l'automati-
L'impostazione varia da pochi km/h a un massimo di 160km/h.
sation.
Impostando un valore basso, il sensore reagisce con poco vento.
Le réglage varie de quelques km/h à un maximum de 160km/h.
È possibile disattivare il sensore del vento ruotando il trimmer com-
DÉTECTEUR DE PLUIE
En réglant une valeur faible, le capteur réagit avec peu de vent.
pletamente in senso orario.
Vous pouvez désactiver le capteur de vent en tournant le trimmer complètement dans le sens
in senso orario.
Le réglage va de la faible humidité détectée à la forte pluie détectée sur le capteur.
ATTENZIONE: la disattivazione del sensore del vento può danneg-
horaire.
En réglant une faible valeur de pluie, le capteur réagira avec peu d'eau/humidité, tandis qu'en
giare l'automazione.
ATTENTION ! La désactivation du capteur de vent risque d'endommager l'automati-
réglant une valeur élevée, le capteur réagira en présence de beaucoup d'eau.
sation.
ATTENTION! Le capteur est également sensible à l'humidité dans les mains. Pour
SENSORE DI PIOGGIA
DÉTECTEUR DE PLUIE
cette raison, lors du réglage, faites attention à NE PAS TOUCHER le capteur avec vos
L'impostazione va da un valore basso di umidità rilevata a un valore
mains.
alto di pioggia rilevata sul sensore.
Le réglage va de la faible humidité détectée à la forte pluie détectée sur le capteur.
Impostando un valore di pioggia basso, il sensore reagirà in pre-
DÉTECTEUR DE TEMPÉRATURE
En réglant une faible valeur de pluie, le capteur réagira avec peu d'eau/humidité, tandis qu'en
senza di poca acqua/umidità, mentre impostando un valore alto, il
réglant une valeur élevée, le capteur réagira en présence de beaucoup d'eau.
sensore reagirà in presenza di molta acqua.
Les seuils de température sont définis et ne peuvent pas être modifiés.
ATTENZIONE: il sensore è sensibile anche all'umidità delle mani. Per
ATTENTION! Le capteur est également sensible à l'humidité dans les mains. Pour
Le capteur intervient lorsque la température ambiante est tombée sous le seuil d'environ 4ºC.
questo motivo, quando lo si imposta, fare attenzione a NON TOC-
cette raison, lors du réglage, faites attention à NE PAS TOUCHER le capteur avec vos
CARE il sensore con le mani.
mains.
SENSORE DI TEMPERATURA
DÉTECTEUR DE TEMPÉRATURE
Le soglie di temperatura sono impostate e non possono essere mo-
dificate.
Les seuils de température sont définis et ne peuvent pas être modifiés.
Il sensore interviene quando la temperatura ambiente è scesa sotto
Le capteur intervient lorsque la température ambiante est tombée sous le seuil d'environ 4ºC.
la soglia di circa 4ºC.TOCCARE il sensore con le mani.
POSITION "Test"
POSITION «Test»
Chaque trimmer a également une position appelée "Test".
Ogni trimmer ha anche una posizione chiamata «Test».
On trouve cette position en tournant le trimmer complètement dans le sens anti-horaire.
Questa posizione si ottiene ruotando il trimmer completamente in senso antiorario.
Dans cette position, le capteur accélère les transitions de seuil et l'envoi des alarmes et a une très grande sensibilité à l'événement
In questa posizione, il sensore accelera le transizioni di soglia e l'invio di allarmi ed è molto
atmosphérique.
sensibile agli eventi atmosferici.
Pour cette raison, dans certains environnements, la position "Test" pourrait rendre le capteur toujours alarmé.
Per questo motivo, in alcuni ambienti, la posizione «Test» potrebbe causare un allarme
POSITION "Test"
continuo del sensore.
Chaque trimmer a également une position appelée "Test".
On trouve cette position en tournant le trimmer complètement dans le sens anti-horaire.
6 - Français
Dans cette position, le capteur accélère les transitions de seuil et l'envoi des alarmes et a une très grande sensibilité à l'événement
atmosphérique.
Pour cette raison, dans certains environnements, la position "Test" pourrait rendre le capteur toujours alarmé.
Page 32
C C A A P P T T E E U U R R M M É É T T É É O O
W W E E A A T T H H E E R R S S E E N N S S O O R R
2x
(potenziometro)
20
Test km/h
40
20
Test km/h
Test
Test
6-1622662 - rev.1 - 24/05/2021
2x
40
60
80
40
120
60
Rain
Rain