Page 2
Installation and Operating Instructions Dimplex Chalbury Fire Model(s) : CHB20BR & CHB20CH Dimensions (millimetres) Min. controls thermostat screws Fig. 1 IMPORTANT: THESE INSTRUCTIONS SHOULD BE READ CAREFULLY AND RETAINED FOR FUTURE REFERENCE General Important Safety Advice: Unpack the heater carefully and retain the packaging for...
Page 3
Operation Safety cut-out The unique flame effect may be enjoyed whether or not the For your safety, this appliance has been fitted with thermal heating elements are in operation. cut-out. In the event that the product overheats, the cut-out switches the heat off automatically. Controls To bring the heat back into operation, remove the cause of the overheating, then unplug or turn off the electrical supply...
Page 4
Installatie- en gebruiksinstructies Dimplex Chalbury kachel Model(len): CHB20BR & CHB20CH Afmetingen (millimeter) Min. bedieningsorganen thermostaat schroeven Afb. 1 BELANGRIJK: NEEM DEZE INSTRUCTIES ZORGVULDIG DOOR EN BEWAAR ZE VOOR NASLAGDOELEINDEN Algemeen Belangrijke veiligheidsinformatie Pak de kachel voorzichtig uit en bewaar de verpakking voor...
Page 5
Bediening Beveiliging tegen oververhitting Terwijl u geniet van het prachtige vlammenspel heeft u de keuze om Ter verhoging van uw veiligheid is dit apparaat uitgerust met een afslagmechanisme voor thermische beveiliging. Mocht het product de verwarmingselementen in - of uit te schakelen. te heet worden, dan wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld.
Page 6
Instructions d’installation et d’utilisation Cheminée Dimplex Chalbury Modèle(s) : CHB20BR et CHB20CH Dimensions (millimètres) Min. commandes thermostat Figure 1 IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSERVER SOIGNEUSEMENT POUR POUVOIR LES CONSULTER ULTÉRIEUREMENT. Informations générales Consignes de sécurité importantes : Déballer l’appareil avec précaution et conserver l’emballage pour...
Page 7
Fonctionnement Coupe-circuit Il est possible d'apprécier l'effet flamme même lorsque les éléments Pour des raisons de sécurité, cet appareil est doté d’un disjoncteur thermique, qui se déclenche automatiquement en cas de surchauffe. de chauffage ne fonctionnent pas. Pour redémarrer l’appareil, trouver la cause et la solution à la Commandes surchauffe, puis débrancher ou désactiver l’alimentation électrique pendant 10 minutes (maximum).
Page 11
E - Garantie Die nachstehenden Ausführungen über Umfang der Garantie, Garantiefristen und die Anmeldung von Garantieansprüchen gelten ausschließlich für die Bundesrepublik eutschland. Wir räumen dem Käufer nach seiner Wahl zusätzlich zu den ihm gegen den Verkäufer ausstehenden gesetzlichen Gewährleistungsansprüchen einen Anspruch nach Maßgabe der nachfolgenden Garantieverpflichtung ein: I.