Télécharger Imprimer la page
Clatronic BQS 3508 Mode D'emploi
Clatronic BQS 3508 Mode D'emploi

Clatronic BQS 3508 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour BQS 3508:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

B
-S
BQS 3508
arBecue
tandgrill
Staande barbecue • Gril-Barbecue • Barbacoa sobre pie
Barbecue con piedistallo • Barbecue standing grill • Grill elektryczny stojacy
Álló Barbecue grillsütõ • Стационарный барбекю-гриль •
Bedienungsanleitung / Garantie
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio
Istruzioni per l'uso • Instruction Manual • Instrukcja obsługi / Gwarancja
Használati utasítás • Руководство по эксплуатации •
BQS3508_IM_new
18.10.16

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Clatronic BQS 3508

  • Page 1 BQS 3508 arBecue tandgrill Staande barbecue • Gril-Barbecue • Barbacoa sobre pie Barbecue con piedistallo • Barbecue standing grill • Grill elektryczny stojacy Álló Barbecue grillsütõ • Стационарный барбекю-гриль • Bedienungsanleitung / Garantie Gebruiksaanwijzing • Mode d’emploi • Instrucciones de servicio Istruzioni per l’uso •...
  • Page 2 DEUTSCH ENGLISH Inhalt Contents Übersicht der Bedienelemente ........Seite 3 Overview of the Components ........Page 3 Montage ..............Seite 3 Assembly ..............Page 3 Bedienungsanleitung ..........Seite 4 Instruction Manual ............Page 35 Technische Daten ............Seite 8 Technical Data............Page 39 Garantie ..............Seite 9 Disposal..............Page 39 Entsorgung ..............
  • Page 3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components Przegląd elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése • Обзор деталей прибора • Montage Montage •...
  • Page 4 Bedienungsanleitung • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgesehenen Zweck. Dieses Gerät ist Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. •...
  • Page 5 WARNUNG: Überhitzungsgefahr! • Füllen Sie ggf. Wasser bis zur MAX-Marke nach. • Legen Sie das Grillgut direkt auf den Grillrost! • Um eine Überhitzung zu vermeiden, darf dieses Gerät nicht mit festen oder flexiblen Materialien wie z. B. Aluminiumschalen, Alumi- niumfolien oder anderen hitzebeständigen Materialien abgedeckt werden.
  • Page 6 ACHTUNG: Dieses Gerät ist nicht dazu bestimmt, bei der Reinigung in Wasser eingetaucht zu werden. Verschiedene Oberflächen kommen mit Speisen und Öl in Berührung. Beachten Sie die Anweisungen, die wir Ihnen im Kapitel „Reinigung“ dazu geben. • Betreiben Sie das Gerät nicht an einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernwirksystem.
  • Page 7 Übersicht der Bedienelemente 6. Setzen Sie den Grill auf das Gerüst und drücken Sie ihn vorsichtig fest. Der Grill lässt sich ca. 2 cm tief auf das 1 Grillrost Gerüst drücken. 2 Handgriff 7. Überprüfen Sie die Standfestigkeit. 3 Gehäuse 4 Heizelement mit Thermostat und Temperaturregler Inbetriebnahme 5 Kontrollleuchte...
  • Page 8 Wasser tauchen. Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen. ACHTUNG: Technische Daten • Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Modell: ..............BQS 3508 Gegenstände. Spannungsversorgung: ........230 V~, 50 Hz • Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini- Leistungsaufnahme:............2000 W gungsmittel.
  • Page 9 Hinweis zur Richtlinienkonformität Garantieabwicklung 24 Stunden am Tag, 7 Tage in der Woche Hiermit erklärt der Hersteller, dass sich das Gerät BQS 3508 in Sollte Ihr Gerät innerhalb der Garantiezeit einen Mangel Übereinstimmung mit den folgenden Anforderungen befindet: aufweisen, steht Ihnen die schnellste und komfortabelste •...
  • Page 10 Entsorgung Bedeutung des Symbols „Mülltonne“ Schonen Sie unsere Umwelt, Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll. Nutzen Sie die für die Entsorgung von Elektroge- räten vorgesehenen Sammelstellen und geben dort Ihre Elektrogeräte ab die Sie nicht mehr benutzen werden. Sie helfen damit die potenziellen Auswirkungen, durch falsche Entsorgung, auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
  • Page 11 Gebruiksaanwijzing • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschreven toepassing. Dit apparaat is niet ge- Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er schikt voor commercieel gebruik. veel plezier van beleeft. • Dit apparaat is geschikt voor beperkt buitengebruik. Be- scherm het tegen hitte, directe zonnestralen, vocht (in Symbolen in deze bedieningshandleiding geen geval in vloeistoffen dompelen) en scherpe randen.
  • Page 12 WAARSCHUWING: Gevaar voor oververhitting! • De bodem van de grill dient met water gevuld te zijn als het ver- warmingselement aanstaat. • Vul het water indien nodig aan tot de MAX markering. • Leg uw grillartikelen direct op het rooster! •...
  • Page 13 LET OP: Dit apparaat is niet ontworpen om ondergedompeld te worden in water tijdens het reinigen. Er komen verschillende oppervlakken in contact met voedsel en olie. Volg de instructies die staan vermeld in het hoofdstuk “Reiniging” op. • Bedien het apparaat niet met een tijdschakelaar of aparte afstands- bediening.
  • Page 14 Overzicht van de bedieningselementen Installatie Staande grill of tafelmodel grill 1 Rooster 2 Handgreep Raadpleeg de illustraties. 3 Behuizing 1. Schenk 1 liter koud water in de grillbodem tot de “MAX” 4 Verwarmingselement met thermostaat- en markering. Er kan een “MAX” markering worden gevon- temperaturregelaar den aan de achterzijde van de grillbodem.
  • Page 15 Gevaar voor een elektrische schok of brand. LET OP: Technische gegevens • Gebruik geen staalborstel of andere objecten, die tot Model:............... BQS 3508 krassen kunnen leiden. Spanningstoevoer: ..........230 V~, 50 Hz • Gebruik geen agressieve reinigings- of schuurmiddelen. Opgenomen vermogen: ..........2000 W 1.
  • Page 16 Verwijdering Betekenis van het “vuilnisbak”-symbool Houd rekening met het milieu, gooi elektrische apparaten niet weg bij het huishoudafval. Breng overbodige of defecte elektrische appara- ten naar gemeentelijke inzamelpunten. Help potentiële milieu- en gezondheidsgevaren door onverantwoordelijk wegwerpen te voorko- men. Draag bij aan hergebruik en ander opnieuw gebruik van oude elektrische en elektronische apparaten.
  • Page 17 Mode d’emploi • N’utilisez cet appareil que pour un usage privé et pour les taches auxquelles il est destiné. Cet appareil n’est pas Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous prévu pour une utilisation professionnelle. saurez profiter votre appareil. •...
  • Page 18 AVERTISSEMENT : Risque de surchauffe ! • La base de la grille doit être remplie d’eau quand l’élément chauf- fant est en marche. • Remplir d’eau jusqu’au repère MAX comme exigé. • Placez vos articles à grillés directement sur la grille ! •...
  • Page 19 ATTENTION : Cet appareil n’est pas destiné à être plongé dans l’eau pendant le nettoyage. Diverses surfaces entrent en contact avec les aliments et l’huile. Suivez les instructions données au chapitre « Nettoyage ». • Ne couplez pas l’appareil avec un système de minuterie ou de commande à...
  • Page 20 Liste des différents éléments de 5. Insérez les vis à angle droit dans les trous de l’intérieur et tournez les écrous à oreilles. commande 6. Placez la grille sur la structure et enfoncez-la soigneuse- 1 Grille ment. La grille peut être enfoncée sur la structure à une 2 Poignée profondeur de 2 cm environ.
  • Page 21 Il y a un risque d’électrocution ou d’incendie. ATTENTION : Données techniques • N’utilisez pas de brosse métallique ou d’autres objets Modèle : ..............BQS 3508 pouvant occasionner des éraflures. Alimentation : ............230 V~, 50 Hz • N’utilisez pas de produits de nettoyages abrasifs.
  • Page 22 Élimination Signification du symbole « Élimination » Prendre soin de l’environnement, ne pas jeter des appareils électriques avec les ordures ménagères. Porter les appareils électriques obsolètes ou défectueux dans les centres de récupération municipaux. Aider à éviter les impacts potentiels sur l’environnement et la santé...
  • Page 23 Instrucciones de servicio • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso Le agradecemos la confianza depositada en este producto y profesional. esperamos que disfrute de su uso. •...
  • Page 24 AVISO: ¡Riesgo de sobrecalentamiento! • Rellene con agua hasta la marca MAX cuando sea necesario. • Ponga los alimentos que vaya a asar directamente sobre la rejilla. • Para evitar sobrecalentamiento, no cubra la unidad con mate- riales rígidos ni flexibles como bandejas de aluminio, papel de aluminio ni otros materiales resistentes al calor.
  • Page 25 ATENCIÓN: Este aparato no está diseñado para sumergirlo en agua cuando se realice su limpieza. Varias superficies entran en contacto con el alimento y el aceite. Siga las instrucciones del capítulo “Limpieza”. • No use el dispositivo con un temporizador o sistema de control a distancia independiente.
  • Page 26 Indicación de los elementos de manejo 4. Apriete la estructura con ayuda de las tuercas y pernos suministrados. 1 Rejilla 5. Introduzca los tornillos por los agujeros desde el interior y 2 Asa gire las tuercas de palomilla. 3 Carcasa 6.
  • Page 27 Riesgo de electrocución o incendio. ATENCIÓN: Datos técnicos • No use cepillos metálicos ni otros objetos que puedan Modelo: ..............BQS 3508 rayar. Suministro de tensión: ........230 V~, 50 Hz • No use agentes limpiadores ácidos ni abrasivos.
  • Page 28 Eliminación Significado del símbolo “cubo de basura” Cuide del medio ambiente, no deseche aparatos eléctricos con los residuos domésticos. Deseche los aparatos eléctricos obsoletos o defectuosos en los puntos de recolección municipales. Ayude a evitar potenciales impactos medioambientales y en la salud por una eliminación de residuos inadecuada.
  • Page 29 Istruzioni per l’uso • Utilizzare l’apparecchio esclusivamente per scopi privati e conformemente al tipo di applicazione previsto. Que- Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un sto prodotto non è stato concepito ai fini di un impiego in buon utilizzo del dispositivo.
  • Page 30 AVVISO: Rischio di surriscaldamento! • La base della griglia deve essere riempita con acqua mentre l'ele- mento riscaldante è in funzione. • Riempire con acqua fino al segno MAX come serve. • Posizionare gli elementi da grigliare direttamente sulla griglia! •...
  • Page 31 ATTENZIONE: Non immergere l’apparecchio in acqua per pulirlo. Superfici diverse entrano in contatto con alimenti e olio. Seguire le istruzioni riportate nel capitolo “Pulizia”. • Non far funzionare l’apparecchio con un timer oppure un teleco- mando separato. • Mettere il dispositivo su una superficie piana, resistente al calore. •...
  • Page 32 Elementi di comando 6. Collocare la griglia su un telaio e spingervela delicata- mente sopra. La griglia può essere spinta su un telaio a 1 Graticola una profondità di circa 2 cm. 2 Manico 7. Controllare che il supporto sia stabile. 3 Alloggiamento 4 Serpentina con termostato e comando temperatura Installazione...
  • Page 33 Pericolo di shock elettrico o incendio! ATTENZIONE: Dati tecnici • Non usare una spazzola di ferro o un altro oggetto Modello: ..............BQS 3508 abrasivi. Alimentazione rete: ..........230 V~, 50 Hz • Non usare detergenti acri o abrasivi. Consumo di energia: ............. 2000 W 1.
  • Page 34 Smaltimento Significato del simbolo “Eliminazione” Rispettare l’ambiente, non smaltire dispositivi elettrici nei rifiuti domestici. Lo smaltimento di dispositivi obsoleti o difettosi deve avvenire tramite consegna presso punti di raccolta locali. Aiutate ad evitare pericoli potenziali per l’ambiente e la nostra salute tramite uno smaltimento non corretto.
  • Page 35 Instruction Manual • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy commercial use. using the appliance. • The device is suitable for limited outdoor use. Keep it away from sources of heat, direct sunlight, humidity (nev- Symbols in these Instructions for Use er dip it into any liquid) and sharp edges.
  • Page 36 WARNING: Risk of overheating! • Place your grill items directly on the grid! • To avoid overheating, do not cover the unit with either hard or flex- ible materials such as aluminium trays, aluminium paper, or other heat resistant materials. The use of such objects or materials on the grill would reduce the safety of the appliance and could lead to severe damage to the appliance.
  • Page 37 • Fill the grill pan with water to a maximum of 1 litre. Do not fill beyond the “MAX” mark. • Allow the device to completely cool down before putting away. • Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized technician.
  • Page 38 Prior First-Time Operation NOTE: There is a hole in the leg sections. Operate the device without barbecue for 15 minutes whilst grill pan is filled with water. Check whether all leg sections are in the correct position Turn the temperature control on the thermostat to the highest and that the holes are exposed.
  • Page 39 You contribute to recycling and other forms of utilization of old electric and electronic appliances. Technical Data Your municipality provides you with information about collect- Model:............... BQS 3508 ing points. Power supply:............230 V~, 50 Hz Power consumption: ............. 2000 W Protection class: ...............
  • Page 40 Instrukcja obsługi • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatne- go celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urzą- Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że dzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. działalności gospodarczej.
  • Page 41 OSTRZEŻENIE: Ryzyko przegrzania! • Podstawa grilla podczas działania elementu grzejnego musi być napełniona wodą. • Uzupełniaj poziom wody do oznaczenia MAX, zgodnie z wymaga- niami. • Produkty przeznaczone do grillowania umieść bezpośrednio na ruszcie! • Aby uniknąć przegrzania, urządzenia nie należy przykrywać ani twardymi ani elastycznymi materiałami, takimi jak tace alu- miniowe, papier aluminiowy czy inne materiały termoodporne.
  • Page 42 OSTRZEŻENIE: • Urządzenie musi być podłączone do wstrząsoodpornego gniazdka. UWAGA: Tego urządzenia nie wolno zanurzać w wodzie podczas czyszcze- nia. Różne powierzchnie wchodzą w kontakt z żywnością i olejem. Korzystać z instrukcji podanych w rozdziale „Czyszczenie”. • Nie stosować, do sterowania urządzeniem, czasomierza ani syste- mu zdalnego sterowania.
  • Page 43 • Trzymać urządzenie wraz z przewodem poza zasięgiem dzieci poniżej 8 roku życia. Przegląd elementów obsługi 5. Włożyć śruby kolankowe w otwory od wewnątrz i obrócić nakrętki skrzydełkowe. 1 Ruszt grilla 6. Ustawić grill na ramie i dokładnie go docisnąć. Grill można 2 Uchwyt docisnąć...
  • Page 44 Niebezpieczeństwo porażenia prądem lub wybuchu pożaru! UWAGA: Dane techniczne • Nie stosować drucianych szczotek ani innych ostrych Model:............... BQS 3508 przedmiotów. Napięcie zasilające: ..........230 V~, 50 Hz • Nie stosować żrących ani ścierających środków czysz- Pobór mocy: ..............2000 W czących.
  • Page 45 Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z 2002 r. Nr 141, poz. 1176). Dystrybutor: CTC Clatronic Sp. z o.o ul. Opolska 1 a karczów 49 - 120 Dąbrowa Usuwanie Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“...
  • Page 46 Használati utasítás • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, és csu- pán arra, amire való! A készülék nem ipari jellegű hasz- Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, nálatra készült. elégedetten használja majd a készüléket. • A készülék korlátozottan használható a szabadban. Ne tegye ki erős hőhatásnak, közvetlen napsugárzásnak és A használati útmutatóban található...
  • Page 47 FIGYELMEZTETÉS: Túlhevülésveszély! • Szükség esetén pótolja a vizet a MAX jelzésig. • A grillezni kívánt ételeket helyezze közvetlenül a rácsra! • A túlhevülés elkerülése érdekében ne takarja le a készüléket semmilyen kemény vagy rugalmas anyaggal, például alumínium- tálcával, alufóliával vagy más hőálló anyaggal. A grillsütőn az ilyen tárgyak és anyagok használata csökkenti a készülék biztonságát, és súlyos károkat okozhat a készülékben.
  • Page 48 • A készüléket egyenes, tűzálló felületre állítsa. • Töltse meg a grill alapzatát maximum 1 liter vízzel. Ne töltse a „MAX” jelzés fölé. • Használat után hagyja teljesen kihűlni a készüléket, mielőtt eltenné. • Ne próbálja saját kezűleg megjavítani a készüléket. Mindig lépjen kapcsolatba szakképzett szerelővel.
  • Page 49 Teendők az első használat előtt 2. Nyomja be felülről a négy rövid lábat a láb részekbe. A könyökök befelé nézzenek. Működtesse a készüléket 15 percig sütés nélkül, vízzel MEGJEGYZÉS: feltöltött grillkerettel. Egy-egy furat van a lábakban. Forgassa a termosztát hőmérsékletszabályozóját a legmaga- sabb állásba.
  • Page 50 4. Az alkatrészeket szerelje össze újra. újrahasznosításához vagy más módon való hasznosításához. Műszaki adatok A gyűjtőpontokról a helyi hatóságok adhatnak felvilágosítást. Modell: ..............BQS 3508 Feszültségellátás: ..........230 V~, 50 Hz Teljesítményfelvétel: ............2000 W Védelmi osztály: ............... Nettó súly: ..............kb. 3,20 kg A műszaki és kivitelezési módosítások jogát a folyamatos...
  • Page 51 Руководство по эксплуатации • Пользуйтесь прибором только частным образом и по назначению. Прибор не предназначен для коммерче- Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам ского использования. понравится. • Устройство может использоваться вне помещения в определенных условиях. Предохраняйте прибор от Символы...
  • Page 52 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Риск Перегрева! • Во время работы нагревательных элементов гриль должен быть заполнен водой. • Если необходимо заполните гриль водой до отметки MAX. • Размещайте принадлежности гриля непосредственно на ре- шетке! • Во избежание перегрева не накрывайте устройство жесткими или гибкими материалами, такими, как алюминиевые подно- сы, алюминиевая...
  • Page 53 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Устройство должно включаться в заземленную розетку. ВНИМАНИЕ: Во время чистки запрещается погружать прибор в воду. Про- дукты и масло соприкасаются с различными поверхностями. Просьба соблюдать инструкции, которые приводятся в разделе “Чистка”. • Не используйте устройство с выключателем с часовым меха- низмом...
  • Page 54 • Держите прибор и его кабель в месте, не доступном детям младше 8 лет. Обзор деталей прибора 4. С помощью гаек и болтов, входящих в комплект, скрепите каркас. 1 Решетка 5. Вставьте изогнутые винты в отверстия изнутри и 2 Основание гриля прикрутите...
  • Page 55 3. Установите регулятор температуры в зависимости от ВНИМАНИЕ: Перегрузка! назначения: • Не используйте много контактный штепсель, посколь- Для поддержания температуры или приготовления ку устройство имеет слишком высокую мощность. блюда установите низкий или средний уровень, для быстрого приготовления или гриля – максимальный Перед...
  • Page 56 Технические данные Модель: ..............BQS 3508 Электропитание: ..........230 B~, 50 Гц Потребляемая мощность: ........2000 ватт Класс защиты: ................ Вес нетто: .............примерно 3,20 кг Сохранено право на технические и конструкционные изменения в рамках продолжающейся разработки продукта. Это изделие прошло все необходимые и актуальные...
  • Page 57 :‫ تنبيه‬ ‫البيانات الفنية‬ .‫ال تستخدم فرشاة سلك أو أي مواد كاشطة أخرى‬ BQS 3508 ........................:‫الطراز‬ .‫ال تستخدم أي منظفات حادة أو كاشطة‬ ‫مزود الطاقة:..................032 فولت~ 05 هرتز‬ .‫أزل الشبكة، وعنرص التسخني وحاجب الريح. ف ر ِّ غ املاء من قاعدة الشبكة‬...
  • Page 58 ‫الرتكيب‬ ‫نظرة عامة عىل املكونات‬ ‫شواية ذات حامل أو ذات طاولة علوية‬ ‫1 الشبكة‬ ‫2 املقبض‬ .‫ُرجى الرجوع إىل الصور التوضيحية‬ ‫3 املبيت‬ ‫". ميكن العثور‬MAX" ‫صب 1 لرت من املاء البارد يف مقالة الشواية حتى تصل للعالمة‬ ‫4 عنرص تسخني مزود برتموستات وعنرص تحكم يف درجة الح ر ارة‬ .‫"...
  • Page 59 :‫ تحذير‬ .‫ال تستخدم الفحم أو املواد القابلة لالحرتاق األخرى املشابهة مع هذا الجهاز‬ ‫هذا الجهاز مالئم لالستخدام الخارجي. ال تستخدم هذا الجهاز يف الخارج إال إذا كانت أحوال‬ .‫الطقس جافة متا م ً ا. ال ترتك الجهاز يف الخارج أب د ً ا بعد االستخدام‬ ‫) بحد...
  • Page 60 ‫دليل التعليامت‬ ‫هذا الجهاز مصمم لالستخدام الخاص وللغرض املقصود منه فقط. ال يصلح هذا‬ .‫الجهاز لالستخدام التجاري‬ .‫شك ر ً ا لك الختيارك منتجنا. نأمل يف أن تستمتع باستخدام الجهاز‬ ،‫هذا الجهاز مالئم لالستخدام الخارجي املحدود. ي ُ حفظ بعي د ً ا عن مصادر الحرارة‬ ‫وأشعة...
  • Page 62 BQS 3508 BQS3508_IM_new 18.10.16...