Télécharger Imprimer la page
Epson VS400 Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour VS400:

Publicité

Liens rapides

Projecteur VS400
Guide de l'utilisateur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Epson VS400

  • Page 1 Projecteur VS400 Guide de l’utilisateur...
  • Page 2 Table des matières Présentation de votre projecteur ........7 Caractéristiques du projecteur .
  • Page 3 Installation des piles dans la télécommande ... . . 29 Ouverture du couvercle d’objectif ....30 Fonctions de base du projecteur .
  • Page 4 Fonctions de sécurité du projecteur ....56 Options de sécurité par de mot de passe... . . 56 Création d’un mot de passe .
  • Page 5 Entretien et transport du projecteur ....... . 85 Entretien du projecteur ......85 Nettoyage de l’objectif.
  • Page 6 Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande ......106 Solutions de problèmes de mise sous ou hors tension du projecteur .
  • Page 7 Système de notation employé dans les manuels Où trouver plus d’information? Emplacement des composants du projecteur Caractéristiques du projecteur Le projecteur VS400 offre les caractéristiques spéciales suivantes : ■ Jusqu’à 4 000 lumens de luminosité (sortie de lumière blanche et sortie de lumière couleur) Résolution native de 1 024 ×...
  • Page 8 Contenu de la boîte Conservez tous les matériaux d’emballage au cas où il vous faudrait expédier le projecteur. Pour l’expédition, employez toujours l’emballage d’origine (ou l’équivalent). Assurez-vous que la boîte de votre projecteur contient toutes ces pièces : Projecteur Câble d’ordinateur VGA Télécommande Étiquette de protection par mot de passe...
  • Page 9 Vous pouvez vous procurer des écrans de projection, d’autres accessoires optionnels et des pièces de rechange auprès d’un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 463-7766. Pour faire des achats en ligne, visitez www.epson.ca.
  • Page 10 Epson offre les accessoires optionnels et les pièces de rechange suivantes pour votre projecteur : Accessoire optionnel ou pièce de produit Lampe de rechange (ELPLP53) V13H010L53 Ensemble de filtres à air de rechange (2 filtres; V13H134A24 ELPAP24) ® Sac à dos SwissGear...
  • Page 11 De plus, Epson offre gratuitement le service d’échange Extra Care Dans l’éventualité peu probable d’une panne, vous n’aurez pas besoin d’attendre que votre appareil soit réparé. En effet, Epson vous fera parvenir un appareil de rechange où que vous soyez au Canada ou aux États-Unis.
  • Page 12 ■ Guide de l’utilisateur et les ressources énumérées plus haut, vous ® pouvez faire appel à l’assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir une aide rapide. Pour plus de détails, consultez la section Comment obtenir de l’aide. Emplacement des composants du...
  • Page 13 Composants du projecteur – avant/dessus Sortie d’air Récepteur de la télécommande Levier de glissière A/V Mute Glissière A/V Mute (couvre-objectif) Patte avant réglable Levier de déverrouillage de la patte Loquet du couvercle de filtre à air Couvercle de filtre à air Bague de mise au point Bague de zoom Panneau de commande...
  • Page 14 Composants du projecteur – arrière Ports Vidéo et S-Vidéo Port d’entrée CA Récepteur de la télécommande Port de verrouillage de sécurité Orifice d’admission d’air Vis du couvercle de lampe Port USB TypeB Port Computer Port RS-232C Présentation de votre projecteur...
  • Page 15 Composants du projecteur – base Trous de support de montage Pattes arrière Logement pour verrou de sécurité Présentation de votre projecteur...
  • Page 16 Composants du projecteur – panneau de commande Bouton et témoin d’alimentation Témoins d’état du projecteur Touche Source Search (recherche des sources vidéo raccordées) Touche Enter (sélection des options) Touches de correction trapézoïdale verticale (réglage de la forme de l’image) et touches directionnelles Touche Help (accès à...
  • Page 17 Composants du projecteur – télécommande Bouton d’alimentation Touche Computer (sélectionne l’ordinateur raccordé) Touche Video (défilement des sources vidéo raccordées) Touche Screen Fit (le bouton ne peut être utilisé) Touches numériques (entrée de chiffres) Touche A/V Mute (coupe l’image) Touche Freeze (fige l’action vidéo) Présentation de votre projecteur...
  • Page 18 Touche Auto (réglage automatique des paramètres de position, d’alignement et de synchronisation) Touche Aspect (sélection du rapport hauteur/largeur de l’image) Touches Page Up/Down (commande des diapositives d’une présentation) Touches E-Zoom +/- (agrandissement et rapetissement de l’image) Touche Menu (accès au système de menus du projecteur) Touches directionnelles (défilement des options à...
  • Page 19 Installation du projecteur Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et installer votre projecteur. Emplacement du projecteur Raccordement du projecteur Installation des piles dans la télécommande Ouverture du couvercle d’objectif Emplacement du projecteur Pour les besoins de votre présentation, vous pouvez placer le projecteur sur pratiquement toute surface plane.
  • Page 20 Options d’installation du projecteur Pour les besoins de vos présentations, vous pouvez installer votre projecteur de plusieurs manières, notamment : Avant Rétroprojection Plafond Installation du projecteur...
  • Page 21 Rétroprojection du plafond Peu importe où vous installez le projecteur, veillez, dans la mesure du possible, à le placer directement en avant du centre de l’écran et non pas de biais. Si vous projetez du plafond ou de l’arrière, veillez à sélectionner la bonne option sous la rubrique Projection dans le système de menus du projecteur.
  • Page 22 Image ou écran à rapport hauteur/largeur de 4:3 Taille de l’écran ou de Distance de projection (1) Décalage du centre de l’image Grand angle ou télé l’objectif (2) 30 po (76,2 cm) 38 à 62 po -1,6 po (-4 cm) (96 à...
  • Page 23 Taille de l’écran ou de Distance de projection (1) Décalage du centre de l’image Grand angle ou télé l’objectif (2) 60 po (152,4 cm) 85 à 138 po 1,3 po (3 cm) (216 à 350 cm) 70 po (177,8 cm) 99 à...
  • Page 24 Raccordement à un ordinateur Connexion à des sources vidéo Raccordement à un ordinateur Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher un ordinateur au projecteur. Raccordement à un ordinateur pour vidéo par USB Raccordement à un ordinateur pour la vidéo VGA Raccordement à...
  • Page 25 4. Branchez l’autre extrémité dans un port USB libre de votre ordinateur. Des messages s’affichent à l’écran de l’ordinateur alors que le projecteur installe le logiciel Epson USB Display sur votre ordinateur. (L’installation de ce logiciel est uniquement nécessaire la première fois que vous raccordez le projecteur à l’ordinateur.) Le projecteur affiche l’image du bureau de votre ordinateur.
  • Page 26 3. Branchez l’autre extrémité à un port Computer (ordinateur) du projecteur. 4. Serrez les vis des connecteurs VGA. Raccordement à un ordinateur pour la commande de souris par USB Si vous branchez votre ordinateur à un port Computer (ordinateur) du projecteur, vous pouvez configurer la télécommande pour qu’elle serve de souris sans fil.
  • Page 27 2. Branchez le câble USB dans le port USB Type B du projecteur. 3. Branchez l’autre extrémité dans un port USB disponible de votre appareil. 4. Au besoin, configurez votre ordinateur pour l’utilisation d’une souris USB externe. Pour plus de détails, consultez la documentation fournie avec l’ordinateur.
  • Page 28 Raccordement à une source vidéo composantes-VGA Si votre source vidéo est dotée de ports composantes vidéo, vous pouvez la raccorder au projecteur à l’aide d’un câble vidéo composantes-VGA. Selon les ports composantes à votre disposition, il peut être nécessaire d’utiliser un câble d’adaptateur ainsi qu’un câble composantes-vidéo.
  • Page 29 Raccordement d’une source vidéo S-Vidéo Si votre source vidéo est dotée d’un port S-Vidéo, vous pouvez la brancher au projecteur à l’aide d’un câble S-Vidéo en option. 1. Assurez-vous que le projecteur et la source vidéo sont hors tension. 2. Branchez le câble S-Vidéo au port de sortie S-Vidéo de la source vidéo.
  • Page 30 2. Insérez les piles avec les bornes + et – orientées comme illustré. 3. Fermez le couvercle du compartiment à piles et appuyez dessus pour l’enclencher. Ouverture du couvercle d’objectif 1. Pour ouvrir le couvercle de l’objectif, glissez la coulisse A/V Mute (sourdine AV).
  • Page 31 Fonctions de base du projecteur Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, observez les instructions fournies dans les sections suivantes : Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur Sélection de la langue des menus du projecteur Réglage de l’image Forme de l’image Modification de la taille de l’image à...
  • Page 32 Mise sous tension du projecteur Mettez sous tension l’ordinateur ou l’équipement vidéo que vous voulez utiliser avant de mettre le projecteur sous tension afin qu’il puisse projeter l’image de la source voulue. 1. Ouvrez le couvercle de l’objectif du projecteur. 2.
  • Page 33 4. Appuyez sur la touche d’alimentation du projecteur ou de la télécommande pour allumer le projecteur. Le projecteur émet un bip, et le témoin d’alimentation clignote en vert pendant que l’appareil se réchauffe. Après environ cinq secondes, le témoin d’alimentation cesse de clignoter et tourne au vert.
  • Page 34 Le projecteur émet deux bips, la lampe s’éteint, et le témoin d’alimentation passe à l’orange. : La technologie Instant Off d’Epson élimine la période de REMARQUE refroidissement et vous pouvez donc remettre immédiatement le projecteur dans sa mallette en vue de son transport.
  • Page 35 3. Pour transporter ou ranger le projecteur, assurez-vous que le témoin d’alimentation est orange (et qu’il ne clignote pas), puis débranchez le cordon d’alimentation. : Pour éviter d’endommager le projecteur ou la lampe, MISE EN GARDE ne débranchez jamais le cordon d’alimentation quand le témoin d’alimentation est vert ou orange clignotant.
  • Page 36 Sélection de la langue des menus du projecteur Si vous voulez voir les menus et messages du projecteur dans une autre langue, vous pouvez modifier le paramètre Langue. 1. Mettez le projecteur sous tension. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3.
  • Page 37 Réglage de l’image Si vous projetez d’une table ou autre surface plane et que l’image est trop haute ou trop basse, vous pouvez régler la hauteur de l’image à l’aide des pattes réglables du projecteur. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2.
  • Page 38 Correction de la forme de l’image avec les touches de correction trapézoïdale Vous pouvez utiliser les touches de correction trapézoïdale du projecteur pour corriger la forme d’une image qui n’est pas parfaitement rectangulaire. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2.
  • Page 39 Modification de la taille de l’image à l’aide de la bague de zoom 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Pour agrandir ou réduire l’image, tournez la bague de zoom du projecteur. Mise au point de l’image l’aide de la bague de mise au point 1.
  • Page 40 Commande à distance La télécommande vous permet de commander le projecteur de pratiquement n’importe où dans la salle, jusqu’à une distance de 26 pi (8 m). Vous pouvez la pointer à l’écran, à l’avant ou à l’arrière du projecteur. Veillez à orienter la télécommande vers les récepteurs du projecteur selon les angles indiqués plus bas.
  • Page 41 Utilisation de la télécommande comme souris sans fil Utilisation de la télécommande comme pointeur Utilisation de la télécommande comme souris sans fil Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur comme une souris sans fil afin de pouvoir commander la présentation à distance. : Si vous utilisez le port USB Type B de votre projecteur pour projeter REMARQUE de la vidéo, vous ne pourrez pas utiliser la fonction de souris sans fil de la...
  • Page 42 Pour un clic droit, appuyez sur la touche Esc (Échap). ■ ■ Pour glisser et déposer, tenez la touche Enter (Entrer) enfoncée en déplaçant le curseur avec les touches fléchées, puis relâchez la touche Enter (Entrer) lorsque vous arrivez à destination.
  • Page 43 Sélection de la source d’images Si vous avez raccordé plusieurs sources d’image au projecteur, telles qu’un ordinateur et un lecteur de DVD, vous pouvez passer d’une source à l’autre. 1. Vérifiez si la source d’images raccordée que vous voulez utiliser est allumée.
  • Page 44 Appuyez sur la touche de la source voulue sur la télécommande. ■ S’il y a plus d’un port pour cette source, appuyez sur la touche à nouveau pour sélectionner l’autre source. Source au port Source au port USB d’ordinateur (affichage de l’ordinateur) Sources Vidéo ou S-Vidéo 4.
  • Page 45 Arrière : ce mode inverse l’image horizontalement pour la ■ projection sur un écran translucide depuis l’arrière. Arrière/Plafond : ce mode renverse l’image verticalement et ■ horizontalement pour la projection la tête en bas depuis l’arrière d’un écran translucide. Le mode de projection peut être modifié à l’aide de la télécommande ou du menu.
  • Page 46 Modification du mode de projection avec les menus Vous pouvez modifier le mode de projection pour renverser l’image verticalement et/ou horizontalement à l’aide des menus du projecteur. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3.
  • Page 47 Si vous voulez toujours utiliser un rapport hauteur/largeur particulier pour une certaine source vidéo, vous pouvez le sélectionner à l’aide des menus du projecteur. Modification du rapport hauteur/largeur de l’image Rapports hauteur/largeur de l’image disponibles Modification du rapport hauteur/largeur de l’image Vous pouvez modifier le rapport hauteur/largeur de l’image affichée pour modifier sa taille.
  • Page 48 Rapports hauteur/largeur de l’image disponibles Vous pouvez sélectionner les rapports hauteur/largeur suivants selon le signal d’entrée de la source d’images. : Certains rapports hauteur/largeur peuvent projeter des bandes noires REMARQUE ou rogner des images selon le rapport hauteur/largeur et la résolution du signal d’entrée.
  • Page 49 Changement du Mode couleurs Vous pouvez modifier le Mode couleurs du projecteur à l’aide de la télécommande afin d’optimiser l’image pour l’environnement de visionnement. 1. Allumez le projecteur et passez à la source d’images que vous voulez utiliser. 2. Si vous projetez depuis un lecteur de DVD ou une autre source vidéo, insérez un disque ou autre support média et appuyez au besoin sur la touche Play (Lecture).
  • Page 50 Modes couleurs disponibles Vous pouvez régler le projecteur afin qu’il utilise un de ces Modes couleurs selon la source d’entrée utilisée : Mode couleurs Description Présentation Pour les présentations couleur dans une salle bien éclairée. Dynamique Pour les jeux vidéo dans une salle bien éclairée. Théâtre Pour la projection de films dans une pièce sombre.
  • Page 51 3. Sélectionnez le menu Image. 4. Appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Iris auto. 6. Sélectionnez On (Activé). 7. Appuyez sur Menu pour quitter. Fonctions de base du projecteur...
  • Page 52 Fonctions de base du projecteur...
  • Page 53 Réglage des fonctions du projecteur Pour régler les fonctions du projecteur, observez les instructions fournies dans les sections suivantes : Désactivation provisoire de l’image Arrêt provisoire sur l’image vidéo Agrandir ou réduire les images Fonctions de sécurité du projecteur Système d’identification de projecteur pour la commande de projecteurs multiples Désactivation provisoire de l’image Vous pouvez désactiver provisoirement l’image lorsque vous désirez...
  • Page 54 2. Pour réactiver l’image, appuyez de nouveau sur la touche A/V Mute (Sourdine A/V). : Vous pouvez aussi cessser la projection à l’aide de la coulisse A/V REMARQUE Mute sur le projecteur. Arrêt provisoire sur l’image vidéo Vous pouvez provisoirement faire l’arrêt sur l’image d’une vidéo ou d’une présentation et garder l’image actuelle affichée.
  • Page 55 Agrandir ou réduire les images Vous pouvez attirer l’attention sur une partie d’une présentation en faisant un zoom sur une partie de l’image et en l’agrandissant à l’écran. 1. Appuyez sur la touche E-Zoom + (Agrandissement électronique) de la télécommande. Un viseur s’affiche indiquant le centre de la zone d’agrandissement.
  • Page 56 Fonctions de sécurité du projecteur Vous pouvez sécuriser votre projecteur afin de prévenir le vol ou l’utilisation par une personne non autorisé en configurant les fonctions de sécurité suivantes : ■ Mot de passe de sécurité pour empêcher le projecteur d’être allumé...
  • Page 57 Création d’un mot de passe Pour utiliser la sécurité par mot de passe, vous devez créer un mot de passe. 1. Tenez la touche Freeze (Arrêt sur l’image) de la télécommande enfoncée jusqu’à ce que le menu Mot de passe protégé s’affiche. Cela prend environ cinq secondes.
  • Page 58 6. Appuyez sur la touche Esc pour fermer le menu Password Protect (Protection par mot de passe). 7. Prenez note du mot de passe et gardez-le dans un endroit sûr au cas où vous l’oublieriez. Sélection des options de sécurité par mot de passe Après avoir créé...
  • Page 59 Entrée du mot de passe pour utiliser le projecteur Si un mot de passe est défini et que la fonction Protec. démarrage, une invite vous demande d’entrer un mot de passe chaque fois que vous allumez le projecteur. Vous devez entrer le bon mot de passe afin de pouvoir utiliser le projecteur.
  • Page 60 Si la tentative d’entrer le mot de passe échoue à 30 reprises d’affilée, le projecteur demeure verrouillé. Vous devez communiquer avec Epson et fournir le code de demande affiché avec le message de verrouillage. Enregistrement du logo d’utilisateur pour l’affichage Vous pouvez télécharger une image dans le projecteur, puis l’afficher...
  • Page 61 2. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le menu Avancé, puis appuyez sur Enter (Entrer). 3. Sélectionnez le paramètre Logo d’utilisateur puis appuyez sur Enter (Entrer). Une invite vous demande si vous voulez utiliser l’image affichée comme logo d’utilisateur. 4. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter (Entrer). Une boîte de sélection se superpose à...
  • Page 62 Le menu du facteur de zoom du logo d’utilisateur s’affiche. 7. Sélectionnez le pourcentage de zoom et en appuyant sur Enter (Entrer). Une invite vous demande si vous voulez enregistrer l’image comme logo d’utilisateur. 8. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter (Entrer). : Il faut quelques minutes au projecteur pour enregistrer l’image;...
  • Page 63 Désactivation des touches du projecteur Vous pouvez verrouiller et désactiver les touches du panneau de commande du projecteur afin d’empêcher quiconque de l’utiliser. Vous pouvez verrouiller toutes les touches ou toutes les touches sauf la touche Alimentation. 1. Appuyez sur la touche Menu, sélectionnez le menu Réglage, puis appuyez sur Enter (Entrer).
  • Page 64 ■ Utilisez la fente pour câble antivol à l’arrière du projecteur pour attacher un système antivol Microsaver de Kensington, disponible d’Epson. Utilisez le point d’attache de câble antivol sur le projecteur pour ■ l’attacher à un meuble lourd ou un dispositif dans la salle à l’aide d’un câble antivol.
  • Page 65 Définition de l’identificateur du projecteur Définition de l’identificateur de commande à distance Faire correspondre la qualité d’affichage de plusieurs projecteurs Définition de l’identificateur du projecteur Si vous voulez commander plusieurs projecteurs de la même télécommande, attribuez un identificateur unique à chaque projecteur.
  • Page 66 Définition de l’identificateur de commande à distance L’identificateur de la télécommande est réglé à zéro par défaut afin de pouvoir commander n’importe quel projecteur compatible. Si vous voulez régler la télécommande pour commander uniquement un projecteur particulier. vous devez régler l’identificateur de la télécommande pour correspondre à...
  • Page 67 : Chaque fois que vous allumez le projecteur, vous devez régler REMARQUE l’identificateur de la télécommande selon l’identificateur de ce projecteur. 6. Pour permettre à la télécommande de commander de nouveau n’importe quel projecteur compatible (numéro d’identificateur zéro), vous devez répéter les étapes ci-dessus et régler l’identificateur de la télécommande à...
  • Page 68 6. Sélectionnez le paramètre Écrans multiples, puis appuyez sur Enter (Entrer). 7. Réglez le paramètre Niveau de réglage à 1 et appuyez sur Enter (Entrer). 8. Réglez l’identificateur de la télécommande pour correspondre à celui du second projecteur. 9. Allez au paramètre Écrans multiples du menu Avancé du deuxième projecteur et réglez le paramètre Niveau de réglage à...
  • Page 69 Réglage des paramètres de menu Observez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menu du projecteur et modifier ses paramètres. Utilisation des menus du projecteur Paramètres de qualité d’image – Menu Image Paramètres du signal d’entrée – Menu Signal Paramètres des fonctions du projecteur –...
  • Page 70 Utilisation des menus du projecteur Vous pouvez utiliser les menus du projecteur pour régler les paramètres qui gèrent son fonctionnement. Le projecteur affiche les menus à l’écran. 1. Appuyez sur la touche Menu du panneau de commande ou de la télécommande.
  • Page 71 L’écran de menu apparaît, affichant les paramètres du menu Image. 2. Appuyez sur les flèches vers le haut ou le bas pour faire défiler les menus figurant à la gauche. Les paramètres pour chaque menu s’affichent à droite. : Les paramètres disponibles varient selon la source d’images REMARQUE sélectionnée.
  • Page 72 Paramètres de qualité d’image – Menu Image Les paramètres dans le menu Image vous permettent de régler la qualité de l’image provenant de la source d’entrée sélectionnée. Les paramètres disponibles varient selon la source d’images sélectionnée. Source d’entrée ordinateur Source d’entrée vidéo Pour modifier les paramètres d’une source d’entrée, assurez-vous que cette source est raccordée et sélectionnée.
  • Page 73 Réglage Options Description Mode couleurs Reportez-vous à la liste des Règle la vivacité des couleurs de modes couleurs disponibles. l’image pour différents types d’images et d’environnements. Luminosité Différents niveaux sont Éclaircit ou assombrit l’ensemble de disponibles. l’image. Contraste Différents niveaux sont Règle la différence entre les zones disponibles.
  • Page 74 Paramètres du signal d’entrée – Menu Signal En règle générale, le projecteur détecte et optimise automatiquement les paramètres du signal d’entrée. Si vous devez personnaliser les paramètres, vous pouvez le faire depuis le menu Signal. Entrée d’ordinateur ou de vidéo RVB Entrée d’une source vidéo en composantes Réglage des paramètres de menu...
  • Page 75 Entrée d’une source vidéo composite : Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des paramètres Position, REMARQUE Alignement et Sync. en appuyant sur la touche Auto de la télécommande. Pour modifier les paramètres d’une source d’entrée, assurez-vous que cette source est raccordée et sélectionnée. Réglage Options Description...
  • Page 76 Réglage Options Description Réduction bruit Off (Désactivé) Réduit le broutage des images analogiques en deux niveaux. Progressif Off (Désactivé) Règle la conversion des signaux entrelacés à progressifs pour certains Vidéo types d’images vidéo. Film/Auto Off (Désactivé) : pour les images vidéo à...
  • Page 77 Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Les options du menu Réglage vous permettent de personnaliser les diverses fonctions du projecteur. Réglage Options Description Keystone (Correction Différents niveaux sont Ajuste la forme de l’image à la verticale. trapézoïdale) disponibles. Blocage fonctionne.
  • Page 78 Réglage Options Description Consommation électr. Normal Sélectionne le mode de luminosité de la lampe du projecteur. Normal : règle la lampe à la luminosité maximale. ECO : réduit la luminosité de la lampe et le bruit du ventilateur et économise de l’énergie tout en prolongeant la durée de vie de la lampe.
  • Page 79 Paramètres de configuration du projecteur – Menu Avancé Les paramètres du menu Avancé vous permettent de personnaliser diverses fonctions de configuration du projecteur qui gèrent son fonctionnement. Réglage Options Description Affichage Messages Sélectionne diverses options d’affichage. Afficher le fond Messages : détermine quels messages Écran de démarrage sont affichés à...
  • Page 80 Réglage Options Description Logo d’utilisateur Crée un écran que le projecteur affiche pour s’identifier et accroître la sécurité. Projection Avant Sélectionne la manière dont le projecteur est orienté vers l’écran afin Avant/Plafond que l’image soit adéquatement Arrière projetée. Arrière/Plafond Fonctionnement Aliment.
  • Page 81 Réglage Options Description ID projecteur Off (Désactivé) Attribue un identificateur au projecteur lors de l’utilisation de plusieurs 1 à 9 projecteurs. Écrans multiples Niveau de réglage (1 à 5) Fait correspondre la qualité d’image et les couleurs de plusieurs projecteurs. Corr.
  • Page 82 Durée de lampe Affiche le nombre d’heures (H) d’usage de la lampe en mode de consommation d’énergie Normal et ECO; si l’information affichée est en jaune, ne tardez pas à vous procurer une lampe de remplacement d’Epson. Réglage des paramètres de menu...
  • Page 83 Élément d’information Description Source Affiche le nom du port auquel la source actuelle est branchée. Signal entrée Affiche le paramètre du signal d’entrée pour la source actuelle. Résolution Affiche la résolution de la source d’entrée actuelle. Signal Vidéo Affiche le format du signal vidéo de la source actuelle. Taux de rafraî.
  • Page 84 Même si vous utilisez l’option Tout Réinitialiser, les paramètres suivants ne seront pas réinitialisés : Signal d’entrée d’ordinateur ■ Logo d’utilisateur ■ ■ Langue Durée de lampe ■ Réglage des paramètres de menu...
  • Page 85 Les seules pièces que vous devez remplacer sont la lampe, le filtre à air et les piles de la télécommande. Si vous devez remplacer une autre pièce, communiquez avec Epson ou avec un technicien Epson agréé. AVERTISSEMENT : Avant de nettoyer tout composant du projecteur, mettez-le hors tension et débranchez le cordon d’alimentation.
  • Page 86 Nettoyage de l’objectif Nettoyez régulièrement l’objectif, sinon vous remarquerez de la poussière ou des taches sur la surface. Pour enlever la poussière ou les taches, essuyez délicatement ■ l’objectif avec du papier à lentille. Pour enlever les taches tenaces, humidifiez un chiffon doux avec ■...
  • Page 87 Nettoyage du filtre à air et des évents Nettoyez le filtre à air et les évents du projecteur s’ils sont poussiéreux ou si vous voyez un message vous avisant de les nettoyer. 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez son cordon d’alimentation.
  • Page 88 2. Ouvrez le couvercle du filtre à air. 3. Tirez le filtre à air pour le retirer du projecteur. : Les filtres à air contiennent du polycarbonate, de la résine ABS REMARQUE et de la mousse de polyuréthane. Éliminez les filtres usés conformément aux réglementations locales.
  • Page 89 4. Placez un nouveau filtre dans le projecteur comme le montre l’illustration et poussez-le délicatement jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 5. Fermez le couvercle du filtre à air. Entretien de la lampe Le projecteur compte le nombre d’heures d’utilisation de la lampe et affiche cette information dans son système de menus.
  • Page 90 Au besoin, vous pouvez remplacer la lampe alors que le projecteur est monté au plafond. 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez son cordon d’alimentation. 2. Laissez la lampe refroidir au moins une heure. 3. Utilisez le tournevis fourni avec la lampe de remplacement pour desserrer la vis de fixation du couvercle de lampe.
  • Page 91 5. Desserrez les vis de fixation de la lampe. Les vis ne s’enlèvent pas complètement. 6. Saisissez la lampe tel qu’illustré, puis tirez-la tout droit pour la sortir. La ou les lampes utilisées par les projecteurs contiennent REMARQUE du mercure. Veuillez consulter les réglementations provinciale et locale concernant l’élimination et le recyclage.
  • Page 92 7. Insérez délicatement la nouvelle lampe dans le projecteur. Si l’installation de celle-ci n’est pas facile, assurez-vous qu’elle est orientée dans la bonne direction. : Ne touchez à aucune partie en verre de la lampe afin MISE EN GARDE d’éviter sa défaillance prématurée. 8.
  • Page 93 9. Remettez en place le couvercle et serrez la vis pour le fixer. : Veillez à bien installer le couvercle de lampe sinon elle ne REMARQUE s’allumera pas. Remettez à zéro le minuteur de lampe pour faire le suivi de son usage. Réinitialisation du compteur d’heures d’utilisation de la lampe Vous devez réinitialiser le compteur d’heures de la lampe du...
  • Page 94 3. Ouvrez le menu Réinit. 4. Appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez Réinitial. durée lampe, puis appuyez sur Enter (Entrer). Une invite vous demande si vous voulez remettre à zéro les heures de la lampe. 6. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter (Entrer). Entretien et transport du projecteur...
  • Page 95 Remplacement des piles de la télécommande La télécommande utilise deux piles alcalines AA au manganèse ou alcalines. Remplacez les piles dès qu’elles sont épuisées. 1. Ouvrez le couvercle du logement de la pile comme illustré. 2. Retirez les piles usées. AVERTISSEMENT : Si les piles ont laissé...
  • Page 96 4. Fermez le capot du logement de piles et appuyez dessus pour l’enclencher. AVERTISSEMENT : Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N’exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Transport du projecteur Le projecteur contient des pièces de précision dont certaines sont en verre.
  • Page 97 Le système d’aide du projecteur peut donner de l’information sur des problèmes courants, si le projecteur fonctionne. ■ Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d’Epson.
  • Page 98 Témoins d’état du projecteur Les témoins du panneau de commande du projecteur indiquent l’état du projecteur et vous préviennent en cas de problème. Vérifiez l’état et la couleur des témoins et cherchez la solution dans le tableau ci-dessous. Témoin d’alimentation Témoin de la lampe Témoin de la température Témoin...
  • Page 99 Epson pour obtenir de l’aide. Rouge ou Clignotant Clignotant Erreur interne. Mettez le projecteur hors clignotant rouge rouge rouge tension, débranchez le cordon d’alimentation et contactez Epson pour obtenir de l’aide. Résolution des problèmes...
  • Page 100 Utilisation de l’affichage d’aide du projecteur Pour résoudre certains problèmes courants, vous pouvez afficher l’information contenue dans le système d’aide du projecteur. 1. Mettez le projecteur sous tension. 2. Appuyez sur la touche Help (Aide) du panneau de commande du projecteur ou de la télécommande.
  • Page 101 Solutions lorsqu’aucune image n’apparaît Si aucune image n’apparaît, essayez l’une des solutions suivantes : ■ Assurez-vous que le couvre-objectif est ouvert ou retiré. Appuyez sur la touche A/V Mute (Sourdine A/V) pour voir si ■ l’image avait été temporairement désactivée. Appuyez sur la touche Alimentation du projecteur pour le sortir ■...
  • Page 102 Mettez sous tension l’ordinateur ou la source vidéo raccordé et ■ appuyez sur Play (Lecture) pour commencer votre présentation, au besoin. ■ Vérifiez la connexion du projecteur à vos sources vidéo. Si vous projetez depuis un ordinateur portable, assurez-vous qu’il ■...
  • Page 103 3. Dans l’écran Ranger ou Dispostion, cochez la case Moniteurs en miroir. (Voyez le guide de l’utilisateur de l’ordinateur portable pour de plus amples renseignements.) Solutions lorsque le message « Non supporté » apparaît Si le message « Non supporté » apparaît, essayez l’une des solutions suivantes : Vérifiez qu’un signal d’entrée correct est sélectionné...
  • Page 104 Vérifiez la résolution attribuée à vos fichiers de présentation afin ■ de voir s’ils ont été créés à une résolution différente de la résolution de projection. (Consultez l’aide du logiciel pour de plus amples détails.) Solutions lorsque l’image n’est pas rectangulaire Si l’image projetée n’est pas parfaitement rectangulaire, essayez l’une des solutions suivantes :...
  • Page 105 Si vous projetez depuis un ordinateur, appuyez sur la touche Auto ■ de la télécommande pour automatiquement régler les paramètres d’alignement et de synchronisation. ■ Si vous avez réglé la forme de l’image à l’aide des commandes du projecteur, essayez de réduire le paramètre Netteté afin d’améliorer la qualité...
  • Page 106 Appuyez sur la touche Color Mode (Mode couleurs) de la ■ télécommande afin de sélectionner le meilleur réglage pour les conditions de visionnement. ■ Réglez les paramètres disponibles dans le menu Image pour la source d’entrée actuelle, tels que Luminosité, Contraste, Nuance, Réglage couleur ou Intensité...
  • Page 107 Le cordon d’alimentation est peut-être défectueux. Débranchez le ■ cordon et contactez Epson. ■ Si la lampe s’éteint de manière inattendue, le projecteur pourrait s’être mis en mode de veille après une période d’inactivité. Lancez une présentation pour réveiller le projecteur.
  • Page 108 Si vous perdez la télécommande, vous ne pourrez pas entrer un ■ mot de passe. Procurez-vous une nouvelle télécommande d’Epson. Comment obtenir de l’aide Si vous avez besoin de contacter Epson pour obtenir des services de soutien technique, utilisez l’une des options suivantes : Résolution des problèmes...
  • Page 109 Contacter un représentant du soutien technique Pour utiliser l’assistance technique Epson PrivateLine, composez le 1 800 637-7661 et entrez le NIP inscrit sur votre carte Epson PrivateLine, comprise dans la trousse de l’utilisateur. Il s’agit du moyen le plus rapide de parler directement à un représentant Epson –...
  • Page 110 Achat de fournitures et d’accessoires Vous pouvez vous procurer des écrans, d’autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d’un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au www.epson.ca.
  • Page 111 Caractéristiques techniques Les sections suivantes présentent les caractéristiques techniques de votre projecteur : Caractéristiques générales du projecteur Fiche technique de la lampe Fiche technique de la télécommande Dimensions du projecteur Caractéristiques électriques du projecteur Caractéristiques environnementales du projecteur Caractéristiques de sécurité et d’homologations du projecteur Format vidéo pris en charge...
  • Page 112 Caractéristiques générales du projecteur Type d’affichage Matrice active TFT polysilicone Résolution 1024 × 768 pixels (XGA) Objectif F=1,75 à 2,42 Longueur focale : 24 à 38,2 mm Reproduction des Quadrichromie, 16,77 millions de couleurs couleurs Luminosité Mode de consommation d’énergie normale : Sortie lumineuse blanche de 4 000 lumens (norme ISO 21118) Sortie lumineuse couleur de 4 000 lumens...
  • Page 113 Compatibilité du Conforme USB 1.1 et 2.0 pour l’affichage USB port USB de type B ou une souris externe Les puces de Pixelworks DNX sont utilisées dans ce projecteur. Fiche technique de la lampe Type UHE (Ultra High Efficiency) Consommation 230 W Durée utile de la lampe Mode de consommation d’énergie...
  • Page 114 Dimensions du projecteur Hauteur (excluant les 3,4 po (86 mm) pattes) Largeur 14,1 po (357 mm) Profondeur 10,1 po (257 mm) Poids 7,3 lb (3,2 kg) Caractéristiques électriques du projecteur Fréquence nominale 50/60 Hz Source De 100 à 240 V CA, ±10% d’alimentation 3,7 à...
  • Page 115 Pour les meilleurs résultats, la résolution de votre écran d’ordinateur ou de votre carte vidéo devrait être réglé à la résolution native du projecteur. Toutefois, votre projecteur est doté de la puce SizeWise d’Epson qui prend en charge d’autres résolutions d’affichage d’ordinateur; votre image sera donc automatiquement redimensionnée.
  • Page 116 Format Taux de d’affichage rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) SXGA1* 70/75/85 1 152 × 864 WXGA60-1* 1 280 × 768 WXGA60-2* 1 360 × 768 WXGA 60/75*/85* 1 280 × 800 SXGA2 60/75*/85* 1 280 × 960 SXGA3 60/75*/85* 1 280 × 1 024 SXGA+ 60/75*/85* 1 400 ×...
  • Page 117 Format Taux de d’affichage rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) TV625i (576i) SDTV525p (480p) SDTV625p (576p) HDTV750p (720p) 50/60 HDTV1125i (1080i) 50/60 HDTV1125p 50/60 (1080p) * Ports analogiques seulement Caractéristiques techniques...
  • Page 118 Caractéristiques techniques...
  • Page 119 Avis Vérifiez ces sections pour des avis importants concernant votre projecteur. Consignes de sécurité importantes Consignes de sécurité importantes Déclaration de conformité avec la FCC Marques de commerce Avis sur les droits d’auteur Consignes de sécurité importantes : Ne regardez jamais dans l’objectif du projecteur lorsque la MISE EN GARDE lampe est allumée;...
  • Page 120 Consignes de sécurité importantes Observez ces consignes de sécurité au moment d’installer et d’utiliser le projecteur : Ne regardez pas dans l’objectif lorsque le projecteur est allumé. Le ■ faisceau lumineux intense peut abîmer vos yeux. Ne posez pas le projecteur sur un chariot, une table ou un support ■...
  • Page 121 débrancher la fiche; tenez fermement cette dernière lorsque vous la débranchez. Ne pas se conformer à ces consignes pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique. ■ Évitez de surcharger les prises murales, les rallonges ou les blocs multiprises. N’insérez pas la fiche dans une prise poussiéreuse. Vous risquez de provoquer un incendie ou une décharge électrique.
  • Page 122 Ne rangez pas le projecteur à l’extérieur pendant des périodes ■ prolongées. Sauf indication contraire dans le présent manuel, ne tentez pas de ■ réparer vous-même l’imprimante. Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié. L’ouverture ou le retrait des couvercles de l’appareil risque de vous exposer à...
  • Page 123 Si vous utilisez le projecteur dans un pays autre que celui dans ■ lequel vous l’avez acheté, utilisez le cordon d’alimentation approprié pour ce pays. ■ Ne montez pas sur le projecteur et ne placez pas d’objets lourds dessus. ■ Utilisez seulement le projecteur si la température est comprise entre 41 °F et 95 °F (5 °C et 35 °C ).
  • Page 124 Si le projecteur est monté au plafond et que la lampe se brise, ■ soyez vigilant pour ne pas que des fragments de la lampe brisée n’entrent en contact avec les yeux lorsque vous retirez le couvercle de lampe. La ou les lampes utilisées par les projecteurs contiennent du REMARQUE mercure.
  • Page 125 Your Vision est un logotype déposé de Seiko Epson Corporation. PrivateLine et Accolade sont des marques déposées. SizeWise et Duet sont des marques de commerce et Epson Store et Extra Care sont des marques de service d’Epson America, Inc. Pixelworks, DNX et le logo DNX sont des marques de commerce de Pixelworks, Inc.
  • Page 126 Epson. Epson décline toute responsabilité en cas d’utilisation de cette information avec d’autres produits. Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tierces parties en cas de dommages, de pertes, de frais ou de dépenses engagées par l’acheteur ou les tierces parties par suite d’un accident ou d’une mauvaise...