Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 24

Liens rapides

byko-spectra pro
Short Instructions
Kurzbedienungsanleitung
Instructions rapides
Istruzioni brevi
Instrucciones resumidas
简介
簡易説明書
Краткая инструкция

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Altana byko-spectra pro

  • Page 1 Short Instructions Kurzbedienungsanleitung Instructions rapides Istruzioni brevi Instrucciones resumidas 简介 簡易説明書 Краткая инструкция...
  • Page 2 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro © Copyright 2023 BYK-Gardner GmbH All rights reserved 301 300 039 - 2303...
  • Page 3 BYK-Gardner GmbH Table of Contents English ....................Deutsch..................... Français..................... Italiano ..................... Español ..................... 中文 ....................日本語 ....................Русский..................... 301 300 039 - 2303...
  • Page 4 BYK-Gardner GmbH Table of Contents System Description ........................Light Booth Assembly ......................... Luminaire Assembly........................Main Menu and Navigation ......................Remote Control ........................... Auto Sequence Mode ........................Maintenance ..........................Technical Data..........................301 300 039 - 2303...
  • Page 5 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 1 System Description The byko-spectra pro light booth consists of: Five housing panels and 14 hand screws to assemble the light booth Luminaire and diffuser panel Remote control Power cord USB cable and cascade cable Snap hooks for luminaire setup...
  • Page 6 BYK-Gardner GmbH 2 Light Booth Assembly Fix rear panel on base plate with hand Hold side panels with folding inwards. screws. Insert into guide rail of rear panel. Fix with screws. Turn around booth and screw side Place brackets of front panel in pins.
  • Page 7 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 3 Luminaire Assembly Visual color evaluations can also be performed with a luminaire set up in a designated „color evaluation area“. Suspend the luminaire with snap hooks (and chains) over the work area. Place diffuser pins in brackets, side with complete hinge pins facing towards lamps. Snap diffuser latch.
  • Page 8 BYK-Gardner GmbH 4 Main Menu and Navigation To turn on the unit, press the power switch I/O on the left side, below the display. Navigation Move with ▲ and ▼ to desired illuminant. Press ENTER to switch on or switch off.
  • Page 9 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 5 Remote Control Switch between illuminants remotely in a distance up to 10 m. Please follow the specified steps to take your remote control into operation. Go to SETUP > ADMIN > SYS. Chose RF Remote En.
  • Page 10 BYK-Gardner GmbH 6 Auto Sequence Mode Auto sequence mode enables automatic switching between multiple illuminants. This al- lows to focus on color appraisal. Start auto sequence mode: In the main menu, go to AUTO and press ENTER. Scroll with ▲...
  • Page 11 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 7 Maintenance Disconnect power cord before cleaning the light booth or replacing lamps. Lamps are hot after use! Let them cool down first. Cleaning To clean the neutral gray surface or diffuser, use a soft, damp cloth with a water based mild soap or detergent.
  • Page 12 BYK-Gardner GmbH Self-Calibration of A and HZ lamps After replacing A or Horizon lamps, you MUST use the Self-Calibration function to calib- rate them. Go to SETUP > ADMIN > RLAMP. Use ▲ and ▼ to highlight either A or HZ.
  • Page 13 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 8 Technical Data Illuminations Quality of illumination simulators Daylight Class A < 0.25 Incandescent light Horizon (2300 K) Department store light CWF, TL84, U30 Ultra-violet light Diffused illumination Diffuser panel Level of illumination D65, A, HZ 1800 ±...
  • Page 14 BYK-Gardner GmbH Inhaltsverzeichnis Systembeschreibung ........................Montage der Lichtkabine......................Montage als Deckenleuchte ....................... Hauptmenü und Navigation ....................... Fernbedienung ..........................Autosequenz-Modus ........................Wartung ............................Technische Daten......................... 301 300 039 - 2303...
  • Page 15 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 1 Systembeschreibung Die Lichtkabine byko-spectra pro besteht aus: Fünf Gehäuseteilen und 14 Handschrauben zur Montage der Lichtkabine Beleuchtungeinheit und Streuscheibe Fernbedienung Netzkabel USB-Kabel und Kabel für Reihenschaltung Karabinerhaken zur Montage der Beleuchtungeinheit 301 300 039 - 2303...
  • Page 16 BYK-Gardner GmbH 2 Montage der Lichtkabine Rückwand und Boden mit Hand- Seitenwände mit Faltung nach innen schrauben befestigen. richten, in Schienen der Rückwand schieben und fest schrauben. Lichtkabine drehen. Seitenwände und Frontplatte an Stiften einhängen. Boden befestigen. Hochklappen und fest schrauben.
  • Page 17 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 3 Montage als Deckenleuchte Die visuelle Farbbeurteilung kann mit Deckenleuchten in definierten „Farbevaluierungs- räumen“ stattfinden. Die Beleuchtungeinheit mit Karabinerhaken (und Ketten) über der Arbeitsfläche aufhän- gen. Glasscheibe einhängen, Seite mit den vollständigen Scharnierstiften zu den Lampen. Riegel der Scheibe einrasten lassen.
  • Page 18 BYK-Gardner GmbH 4 Hauptmenü und Navigation Zum Einschalten des Geräts den Schalter I/O links, unter dem Display verwenden. Navigation Mit ▲ und ▼ die Lichtart auswählen. Zum Aktiviren / Deaktivieren auf ENTER drücken. Mit ◄ und ► durch die Informationen zur aktiven Lichtart blättern/navi- gieren/wechseln.
  • Page 19 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 5 Fernbedienung Die Lichtarten können aus bis zu 10 m Entfernung umgeschaltet werden. Diese Schritte be- folgen, um die Fernbedienung in Betrieb zu nehmen. SETUP > ADMIN > SYS wählen. RF Remote En auswählen. ENTER drücken, um in die Bearbeitungsansicht zu wechseln. Auf Enable setzen und SAVE drücken.
  • Page 20 BYK-Gardner GmbH 6 Autosequenz-Modus Der Autosequenz-Modus ermöglicht den automatischen Wechsel zwischen verschiedenen Lichtarten, um sich voll und ganz auf die Farbbewertung konzentrieren zu können. Autosequenz-Modus starten: Im Hauptmenü AUTO auswählen und ENTER drücken. Mit ▲ und ▼ durch das Menü navigieren: PAUSE = Die Zeit wird angehalten, das Licht bleibt an.
  • Page 21 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 7 Wartung Vor dem Reinigen der Lichtkabine oder dem Austausch der Lampen stets den Netzstecker ziehen. Nach Gebrauch sind die Lampen heiß. Abkühlen lassen! Reinigung Um die grauen Oberflächen oder die Streuscheibe zu reinigen, einen weichen, feuchten Lappen mit milder Seife oder Reinigungsmittel verwenden.
  • Page 22 BYK-Gardner GmbH Selbstkalibrierung von Lampen des Typs A oder HZ Zu SETUP > ADMIN > RLAMP gehen. Tasten ▲ oder ▼ verwenden zur Auswahl von A oder HZ. Auf ENTER drücken um den Dialog für den Lampenwechsel aufzurufen.
  • Page 23 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 8 Technische Daten Leuchtmittel Qualität der Simulation der Normlichtarten Tageslicht Class A < 0,25 Glühlampenlicht Horizon (2300 K) Kaufhauslicht CWF, TL84, U30 Ultraviolettes Licht Diffuse Beleuchtung Streuscheibe Beleuchtungsstärke D65, A, HZ 1800 ± 300 Lux Kaufhauslicht 500 - 2000 Lux Standard: 1500 ±...
  • Page 24 BYK-Gardner GmbH Table des matières Description du système ......................Assemblage de la cabine ......................Assemblage du luminaire ......................Menu principal et navigation..................... Télécommande..........................Mode séquence auto ........................Maintenance ..........................Données techniques ........................301 300 039 - 2303...
  • Page 25 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 1 Description du système La cabine de lumière byko-spectra pro consiste en : Cinq panneaux et 14 vis à main pour assembler la cabine de lumière Luminaire et panneau diffuseur Télécommande Câble d'alimentation Câble USB et câble cascade...
  • Page 26 BYK-Gardner GmbH 2 Assemblage de la cabine Fixer le panneau arrière sur la base Pointer le coté plié des panneaux laté- avec les vis à la main. raux vers l'intérieur. Insérer dans le rail de guidage du panneau arrière.
  • Page 27 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 3 Assemblage du luminaire Les évaluations visuelles des couleurs peuvent également être effectuées avec un luminaire installé dans une "zone d'évaluation des couleurs" désignée. Suspendre le luminaire avec des mousquetons (et des chaines) sur la zone de travail.
  • Page 28 BYK-Gardner GmbH 4 Menu principal et navigation Pour mettre en marche la cabine, presser le bouton I/O sur le coté gauche, en dessous de l'écran. Navigation Bouger avec ▲ et ▼ pour l'illuminant désiré. Appuyer sur ENTER pour allumer ou éteindre.
  • Page 29 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 5 Télécommande Permet de basculer entre les illuminants à distance jusqu'à 10 m. Veuiller suivre les étapes spécifiées pour mettre votre télécommande en service. Aller dans SETUP > ADMIN > SYS. Choisir RF Remote En. Appuyer sur ENTER pour accéder à l'écran d'édition. Mettre sur Enable et appuyer sur SAVE.
  • Page 30 BYK-Gardner GmbH 6 Mode séquence auto Le mode de séquence automatique permet de basculer automatiquement entre plusieurs illuminants pour pouvoir se concentrer sur l'évaluation des couleurs. Commencer le mode séquence auto: Dans le menu principal, aller dans AUTO et appuyer sur ENTER.
  • Page 31 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 7 Maintenance Débrancher le cordon d'alimentation avant de nettoyer la cabine ou de remplacer les lampes. Les lampes sont chaudes après utilisation! Les laisser refroidir d'abord. Nettoyage Pour nettoyer la surface des panneaux gris ou le diffuseur, utiliser un chiffon doux et hu- mide avec un savon doux ou un détergent à...
  • Page 32 BYK-Gardner GmbH Auto-étalonnage des lampes A et HZ Après avoir remplacé les lampes A ou Horizon, vous devez utiliser la fonction Auto-éta- lonnage pour les calibrer. Aller dans SETUP > ADMIN > RLAMP. Utiliser ▲ et ▼ pour mettre en évidence soit A ou HZ.
  • Page 33 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 8 Données techniques Illuminants Qualité des simulateurs d'illuminants Lumière du jour Class A < 0,25 Lumière incandescente Horizon (2300 K) Lumière de magasin CWF, TL84, U30 Lumière ultra-violet Illuminant diffus Panneau diffuseur Niveau d'éclairage D65, A, HZ 1800 ±...
  • Page 34 BYK-Gardner GmbH Indice Descrizione del sistema ......................Assemblaggio della cabina......................Assemblaggio delle luminarie ....................Menu principale e navigazione ....................Telecomando..........................Modo auto sequenza........................Manutenzione..........................Dati tecnici ........................... 301 300 039 - 2303...
  • Page 35 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 1 Descrizione del sistema La cabina luce byko-spectra pro consiste di: Cinque pannelli e 14 viti a mano per assemblare la cabina luce Luminarie e pannello diffusore Telecomando Cavo di alimentazione Cavo USB e cavo a cascata...
  • Page 36 BYK-Gardner GmbH 2 Assemblaggio della cabina Fissare il pannello posteriore sulla ba- Puntare le parti piegate dei pannelli se con le viti a mano. laterali verso l'interno. Inserire nei bi- nari di guida del pannello posteriore. Fissare con le viti.
  • Page 37 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 3 Assemblaggio delle luminarie Le valutazioni visive del colore possono essere effettuate anche con le luminarie sospese in un' „area di valutazione del colore“ designata. Sospendere le luminarie con i moschettoni (e le catene) sull'area di lavoro.
  • Page 38 BYK-Gardner GmbH 4 Menu principale e navigazione Per l'accensione, premere l'interruttore I/O a sinistra, sotto il display. Navigazione Muoversi con ▲ e ▼ all'illuminante desiderato. Premere ENTER per accendere o spegnere. Muoversi con ◄ e ► per scorrere attraverso le condizioni di illuminazio-...
  • Page 39 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 5 Telecomando Per commutare tra gli illuminanti da lontano fino ad una distanza di 10 m. Per favore se- guire i passi specificati per attivare il telecomando. Andare su SETUP > ADMIN > SYS. Scegliere RF Remote En.
  • Page 40 BYK-Gardner GmbH 6 Modo auto sequenza La modalità di auto sequenza permette di commutare automaticamente tra più illuminanti per migliorare le prove visive di colore. Per attivare il modo auto sequenza: Nel menu principale, andare su AUTO e premere EN- TER.
  • Page 41 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 7 Manutenzione Disconnettere l'alimentazione prima di pulire la cabina luce o di sostituire le lampade. Le lampade sono calde dopo l'uso! Lasciarle prima raffreddare. Pulizia Per pulire la superficie grigia neutra o il diffusore, usare un panno morbido e umido con un sapone neutro o un detergente per acqua.
  • Page 42 BYK-Gardner GmbH Auto-Calibrazione delle lampade A e HZ Dopo la sostituzione delle lampade A o Horizon, SI DEVE usare la funzione Auto-Calibra- zione per calibrarle. Andare su SETUP > ADMIN > RLAMP. Usare ▲ e ▼ per selezionare A o HZ.
  • Page 43 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 8 Dati tecnici Illuminazioni Qualità dei simulatori di illuminazione Luce diurna Classe A < 0,25 Luce a incandescenza Horizon (2300 K) Luci fluorescenti CWF, TL84, U30 Luce ultra-violetta Illuminazione Pannello diffusore diffusa Livello di illuminazione D65, A, HZ 1800 ±...
  • Page 44 BYK-Gardner GmbH Tabla de contenido Descripción de sistema ....................... Ensamblaje de la cabina ......................Ensamblaje de luminaria ......................Menú principal y navegación ..................... Control remoto ..........................Modo secuencia automatica....................... Mantenimiento..........................Datos técnicos..........................301 300 039 - 2303...
  • Page 45 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 1 Descripción de sistema La cabina de luces byko-spectra pro consiste de: Cinco paneles del habitaculo y 14 tonillos manuales para ensamblar la cabina de luces Luminaria y panel difusor Control remoto Cable de alimentación Cable USB y cable en cascada...
  • Page 46 BYK-Gardner GmbH 2 Ensamblaje de la cabina Fijar panel trasero en la base con los Encare la parte doblada de los latera- tornillos manuales. les hacia dentro. Inserte en el rail guia del panel trasero. Fijar con tornillos.
  • Page 47 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 3 Ensamblaje de luminaria Las evaluaciones visuales de color también pueden efectuarse con un conjunto de lumina- rias en un „espacio armónico“. Suspender la luminaria con los ganchos de seguridad (y cadenas) sobre el area de trabajo.
  • Page 48 BYK-Gardner GmbH 4 Menú principal y navegación Poner en marcha la unidad, presionar el interruptor de encendido I/O en en el lado iz- quierdo - bajo la pantalla. Navegación Mover con ▲ y ▼ al iluminante deseado. Presionar ENTER para activar o desacti- var.
  • Page 49 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 5 Control remoto Cambiar entre iluminantes en remoto en una distancia de hasta 10 m. Siga the los pasos es- pecificados para poner en funcionamiento el control remoto. Vaya a SETUP > ADMIN > SYS. Escoja RF Remote En.
  • Page 50 BYK-Gardner GmbH 6 Modo secuencia automatica El modo de secuencia automática permite la conmutación automática entre múltiples ilu- minadores para poder centrarse en la valoración del color. Inicie modo auto sequencia: En el menú principal, vaya a AUTO y presione ENTER. Mover con ▲...
  • Page 51 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 7 Mantenimiento Desconectar el cable de alimentación antes de la limpieza de la cabina o del cambio de lamparas. Las lamparas estan calientes después del uso, dejelas enfriar primero. Limpieza Para limpiar la superficie gris neutro o el difusor, use un paño suave y húmedo con un ja- bón o detergente suave a base de agua.
  • Page 52 BYK-Gardner GmbH Autocalibración de las lámparas A y HZ Después de reemplazar las lámparas A o Horizon, debe ejecutar la función Self-Calibra- tion para calibrarlas. Ir a SETUP > ADMIN > RLAMP. Utilizar ▲ y ▼ para seleccionar A o HZ.
  • Page 53 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 8 Datos técnicos Iluminates Calidad de simulación de iluminantes Luz día Clase A < 0,25 Luz incandescente Horizonte (2300 K) Luz de almacén CWF, TL84, U30 Luz ultra violeta Iluminación difusa Panel difusor Nivel de iluminación D65, A, HZ 1800 ±...
  • Page 54 BYK-Gardner GmbH 目录 系统描述 ................................灯箱的装配 ................................ 照明单元的安装 ..............................主菜单和引导..............................遥控控制 ................................自动顺序照明模式 ............................. 维护..................................技术指标 ................................301 300 039 - 2303...
  • Page 55 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 1 系统描述 灯箱 byko-spectra pro 的构成: 五块外壳板和14颗手拧螺丝用于灯箱组装 照明和散光板 遥控器 电源线 USB线缆和级联线缆 照明单元吊装用安全扣 301 300 039 - 2303...
  • Page 56 BYK-Gardner GmbH 2 灯箱的装配 用手拧螺丝将背板固定到地板上。 将侧板有折边的一面向内,插入背板的 导轨内。用螺丝固定。 旋转灯箱箱体,用螺丝将侧板固定到底 将前面板支架插入顶针。然后旋转面板 板上。 并固定 为了安放照明单元,需要两个人操作。 将散光板的插销插入支架,有插销的一 将照明单元放到锥孔内,然后用螺丝固 边朝向灯管,扣上散光板锁扣。 定。 插入电源线准备启动!电源开关I/O按键在显示屏的左下侧。 301 300 039 - 2303...
  • Page 57 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 3 照明单元的安装 视觉评估也可在由照明单元构成的特定„颜色评估间“内进行。 通过安全扣(和铰链)将照明单元吊装到工作区上方。 将散光板的插销插入支架,有插销的一边朝向灯管,扣上散光板锁扣。 通过级联线可将多个照明单元串联起来(详细设置请参阅完整的手册)。插入电源线准备启动! 安装建议 请参见 SEA J361 对于设置„颜色评估间“的说明。 与墙壁/天花板或下一个灯具保持30厘米的距离。 每个灯具需要足够的支撑,至少50公斤。 每个灯具提供1150W的功率,并遵守当地的电气规定。 301 300 039 - 2303...
  • Page 58 BYK-Gardner GmbH 4 主菜单和引导 按动屏幕左下方的电源I/O开关键,启动仪器。 引导 用 ▲键和 ▼键移动光标到所需的照明。按动ENTER键启动或关闭。用◄键和►键调节照 明条件。 主菜单 1 照明 DL = D65 日光 CWF, TL84, U30 = 百货商场灯光 A = 白炽灯光 HZ = 日落光(2300 K) UV = 紫外光 2 光照条件 类型 = 照明类型 RHours = 灯泡剩余寿命...
  • Page 59 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 5 遥控控制 在可达10米远的距离上开关照明单元。请按照以下指定的步骤操作遥控器。 进入 设置 > 管理员 > 系统。 选择遥控器使能。 按ENTER键进入编辑屏幕。设置到开启后按动SAVE键保存。 选择遥控器地址。 设置一个1到8之间的数字并保存。返回主菜单,按动EXIT键。 翻转遥控器。将变光开关设置成1到8相同的数字为‘开启’。 如果30秒不做任何操作,遥控功能将关闭。按动红色按钮 唤醒该功能。 301 300 039 - 2303...
  • Page 60 BYK-Gardner GmbH 6 自动顺序照明模式 自动顺序照明模式,可在多个光源之间自动切换,让检测人员专注于色彩鉴定。 开启自动顺序模式: 进入主菜单, 光标移到程控 并按动ENTER键。通过按动▲键和▼键滚动菜单进 行选择: 暂停 = 开启灯光, 关闭时间, 选择暂停 然后再继续。 下一步 = 按动后进入下一个步骤。 循环 = 顺序照明重复不间断循环运行。 停止 = 停止顺序照明并返回主菜单。 自定义自动顺序照明模式: 进入主菜单, 光标移到程控, 长按ENTER键。通过按动▲键和▼键并按动 ENTER键选择所需参数: • 照明的种类和顺序 • 每个步骤的持续时间(可达5999秒) • 荧光灯照度(可达2000 Lux) • 紫外光强度(0 至 100%)
  • Page 61 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 7 维护 清洁灯箱或更换灯管前切断电源。灯管点亮后会发热!更换前需冷却。 清洁 用沾有中性肥皂水或清洁剂的软布擦拭清洁中性灰的表面和散光板。自然晾干。打开锁扣对散光 板内壁进行清洁。 灯管更换的操作 拆除灯箱前挡板。拆除灯管前的散光板。 为了保护灯管,必须戴着手套触摸。 灯管类型 寿命 更换备注 日光 (D65) 600小时 请联系我们的技术服务部门进行更换。 日落光 (HZ) / 600小时 请将灯的一端插入弹簧插座,另一端松开。 白炽灯 (A) 更换后执行 自我校准 如下页所描述。 CWF / TL84 / U30 / 2000小时 请把灯管旋转90度使其松开。 紫外灯管 (UV)
  • Page 62 BYK-Gardner GmbH 自我校准 A 和 HZ 灯管 当更换好 A 或 HZ 灯管后, 您必须使用 自我校准 功能校准它们。 进入 设置 > 管理员 > 更换灯管. 使用 ▲ 和 ▼ 键将光标移至 A 或 HZ灯管选项上。 按动 ENTER 按钮进入灯管更换窗口。 输入灯管参数 “灯管剩余小时寿命,开关剩余次数和序列号”。 使用 ▲ 和 ▼ 键将光标移至 “自我校准” 项并按动 ENTER按钮。...
  • Page 63 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 8 技术指标 照明 照明模拟的质量 日光 A级 < 0.25 白炽灯灯光 日落光(2300 K) 商场灯光 CWF, TL84, U30 紫外光 漫射照明 散光板 照明亮度 D65, A, HZ 1800 ± 300 Lux 商场灯光 500 - 2000 Lux 默认值: 1500 ± 500 Lux >...
  • Page 64 BYK-Gardner GmbH 目次 システム概要 ............................... ライトブースの組み立て ..........................照明ブースの組み立て..........................メインメニュー及びナビゲーション ......................リモートコントロール..........................自動シーケンスモード..........................メンテナンス ............................... テクニカルデータ ............................301 300 039 - 2303...
  • Page 65 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 1 システム概要 byko-spectra proの標準付属品は、以下の通りです: ライトブース用ハウジングパネル5枚と、14本のネジ 照明ブースと散乱パネル リモートコントロール 電源コード USBケーブルとカスケード接続ケーブル 照明ボックスセットアップ用スナップフック 301 300 039 - 2303...
  • Page 66 BYK-Gardner GmbH 2 ライトブースの組み立て ねじ回しを使用して、ベースプレート サイドパネルの折り畳まれた側を内側 にリアパネルを取り付けます。 に向けます。 背面パネルのガイドレー ルに挿入して、ネジで固定します。 ブースを回転させ、サイドパネルを フロントパネルのブラケットをピンに ベースプレートにねじ込みます。 入れます。 パネルを回して固定しま す。 照明ブースの取り付けには、別の方の ヒンジピンがランプに向くように、散 サポートが必要です。 コーンに照明 乱ガラスのピンをブラケットに配置し ブースを取り付け、ネジで固定しま ます。 散乱ガラスのラッチをはめ込み す。 ます。 電源コードをコンセントに差し込み、電源をオンにしてください。電源スイッチI/Oは、ディ スプレイ下方の左側にあります。 301 300 039 - 2303...
  • Page 67 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 3 照明ブースの組み立て 「色評価エリア」として設定されたエリアに照明ブースを複数吊るして、目視による色評価を 行うこともできます。 作業領域の上にスナップフック(およびチェーン)を備えた照明ブースを吊り下げます。 ヒンジピンがランプに向くように、散乱ガラスのピンをブラケットに配置します。 散乱ガラス のラッチをはめ込みます。 複数の照明ブースをカスケードケーブルで連続接続します。(詳細な設定については、別途マ ニュアルを参照してください)接続して電源を入れます。 推奨セットアップ 「色評価エリア」の設定については、SAE J361を参照してください。 壁/天井または次の照明ブースまでの距離は30 cm離してください。 各照明ブースは適切にサポートしてください。耐荷重は最小で50 kgです。 消費電力は、単体で1150 Wです。各地域の電気基準に従って設置してください。 301 300 039 - 2303...
  • Page 68 BYK-Gardner GmbH 4 メインメニュー及びナビゲーション 装置左側面の電源スイッチI/Oを押して、電源を入れてください。 ナビゲーション ▲ と ▼ を使用して、希望の光源を選択してください。ENTER を押すと、スイッチが オンオフします。◄ と ► を使用すると、光源コンディションが表示されます。 メインメニュー 1 イルミナント DL = D65 白昼光 CWF, TL84, U30 = デパート照明光 A = 白熱球光 HZ = ホライゾン光(2300 K) UV = 紫外線光 2 光源コンディション...
  • Page 69 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 5 リモートコントロール 最大10 mの距離でリモート操作が可能です。 リモコンを操作するには、指定された手順に従っ てください。 SETUP > ADMIN > SYSへ進んでください。 RF Remote Enを選んでください。 ENTER を押して、編集スクリーンへアクセスします。Enableを選択してSAVEを押して ください。 RF RemoteAddを、選択してください。 1 から 8 の数字を設定して、保存してください。メインメニューへ戻るには、EXITを押 してください。 リモートコントロールを裏返します。1 から 8 の設定した番号と同じディップスイッチを、ON にします。 リモートコントロールは、30秒動作させないと自動的にオフになります。オンさせるには、赤 いボタン を押してください。 301 300 039 - 2303...
  • Page 70 BYK-Gardner GmbH 6 自動シーケンスモード 自動シーケンスモードにより、複数の照明を自動で切り替えることができます。これにより、 色の評価に集中することができます。 自動シーケンスモードの開始: メインメニューの AUTO を選択して、ENTERを押してくださ い。▲ と ▼ を使用して、メニューの選択ができます。 PAUSE = ライトが点灯したまま、時間が停止します。再度開始するには、もう一度 PAUSE を押してください。 NEXT = 次のステップへ移動します。 REP = 連続してシーケンスを繰り返します。 STOP = シーケンスが停止して、メインメニューへ戻ります。 カスタマイズ自動シーケンスモード: メインメニューの AUTOを選択して、ENTERを押し続け てください。▲ と ▼ 及び ENTER にて、希望のパラメータを選択してください。 • イルミナントの種類と順序...
  • Page 71 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 7 メンテナンス 照明ブースを掃除したりランプを交換したりする前には、電源コードを外してください。 使用 後はランプが熱くなっています! 最初に冷ましてください。 クリーニング ニュートラルグレーの内面または散乱パネルを掃除するには、水をベースにした中性洗剤また は洗剤を浸した柔らかく湿った布を使用します。ラッチを開放すると、散乱パネルの内側に到 達します。 ランプの交換手順 ライトブースのフロントパネルを取り外します。 ランプに到達するように散乱パネルを外しま す。 ランプを保護するために、手袋をして触るだけにしてください。 ランプの種類 寿命 交換の注意点 白昼光 (D65) 600 hrs 交換の際は、当社の技術サービスにご連絡くだ さい。 ホライゾン光 (HZ) / 600 hrs ランプの一方の端をスプリング式ソケットに押 白熱球光 (A) し込み、もう一方の端を外して下さい。 ランプの交換後は、次ページに記載されている セルフ-キャリブレーション を行ってください。...
  • Page 72 BYK-Gardner GmbH SETUP > ADMIN > RLAMPへ進んでください。 ▲ 及び ▼ ボタンを使用して、A 又はHZを選択してください。 ENTER ボタンを押してランプ交換画面へ移動してください。 ランプのRHours(交換時間)、RCycles(交換までのサイクル回数)及び製造番号を入 力してください。 ▲ 及び ▼ を使用して、セルフ-キャリブレーションを選択し、 ENTERを押してくださ い。 セルフ-キャリブレーションは、約5分で完了します。完了すると画面の表示が「キャリブレー ション中」(Calibrating…)から「終了」(Complete)に変わります。 ENTER を押して、ランプ交換画面へ戻ってください。 301 300 039 - 2303...
  • Page 73 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 8 テクニカルデータ 光源 照明シミュレーターの品質 白昼光 クラス A < 0,25 白熱球光 ホライゾン光(2300 K) デパート照明光 CWF, TL84, U30 紫外線光 散乱光 散乱パネル 光源レベル D65, A, HZ 1800 ± 300 Lux デパート照明光 500 - 2000 Lux デフォルト: 1500 ± 500 Lux >...
  • Page 74 BYK-Gardner GmbH Содержание Описание системы ........................Сборка шкафа колориста ......................Сборка осветителя........................Главное меню и yправление ....................... Пульт yправления........................Режим автоматической последовательности ................Техническое обслуживание ......................Технические характеристики ....................... 301 300 039 - 2303...
  • Page 75 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 1 Описание системы Шкаф колориста byko-spectra pro состоит из: Для сборки шкафа требуются 5 панелей корпуса и 14 винтов Система освещения и рассеивающая панель Пульт управления Сетевой шнур USB кабель и каскадный кабель Карабины для подвеса осветителей...
  • Page 76 BYK-Gardner GmbH 2 Сборка шкафа колориста Зафиксировать заднюю панель на Направить боковые панели загнутой основании при помощи винтов. стороной внутрь. Вставить в направ- ляющие пазы задней панели и зафик- сировать винтами. Повернуть шкаф к себе и прикрутить Поместить кронштейны передней...
  • Page 77 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 3 Сборка осветителя Визуальный контроль цвета можно проводить при помощи осветителя, установленного в определенном месте для контроля. Подвесить осветитель при помощи карабинов (и цепей) над рабочей зоной. Поместить штифты рассеивающей панели в кронштейны, более грубое стекло обращено...
  • Page 78 BYK-Gardner GmbH 4 Главное меню и yправление Чтобы включить устройство, нажать кнопку включения I/O слева под дисплеем. Управление Для выбора типа осветителя перемещать курсор при помощи стрелок ▲ и ▼. На- жать кнопку ввода ENTER для включения или выключения. Для просмотра усло- вий...
  • Page 79 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 5 Пульт yправления Удаленное переключение ламп с расстояния до 10 м. Для настройки пульта управления выполнить следующую процедуру. Перейти к SETUP > ADMIN > SYS. Выбрать RF Remote En. Нажать ENTER для перехода к меню редактирования. Выбрать Enable (активиро- вать) и...
  • Page 80 BYK-Gardner GmbH 6 Режим автоматической последовательности Для удобства контроля использовать установленную последовательность включения осветителей. Запуск режима автоматической последовательности: В главном меню перейти к AUTO и нажать ENTER. При помощи стрелок ▲ и ▼ найти и выбрать: PAUSE = Свет остается включенным, время останавливается, для продолжения на- жать...
  • Page 81 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 7 Техническое обслуживание Отсоединить шнур питания перед очисткой шкафа колориста или заменой ламп. После работы лампы накалены! Подождать до полного остывания ламп. Очистка Для очистки внутренних поверхностей шкафа и рассеивающей панели использовать мяг- кую влажную ткань с мягким моющим средством или мылом. Оставить высыхать есте- ственным...
  • Page 82 BYK-Gardner GmbH Самокалибровка ламп A и HZ После замены лампы A или Горизонн, НЕОБХОДИМО воспользоваться функцией Само- калибровка, чтобы откалибровать лампу. Перейти к SETUP > ADMIN > RLAMP. При помощи стрелок ▲ и ▼ активировать тип лампы A или HZ.
  • Page 83 BYK-Gardner GmbH byko-spectra pro 8 Технические характеристики Освещение Качество моделирования освещения Дневной свет Класс A < 0.25 Лампа накаливания Горизонт (2300 K) Магазинное CWF, TL84, U30 освещение Ультрафиолетовый свет Рассеянное Рассеивающая панель освещение Уровень освещения D65, A, HZ 1800 ± 300 Люкс...
  • Page 84 Download your manuals from: https://www.byk-instruments.com/p/6073 Download your software from: BYK-Gardner GmbH Lausitzer Strasse 8 82538 Geretsried Germany Tel +49 08171 3493-0 Fax +49 08171 3493-140 info.byk.gardner@altana.com www.byk-instruments.com...