Instellen van Vakantiefunktie. (volg eerst
stap 23 en 24)
Sélection Mode Vacances (en Mode
Thermostat)
SZABADSÁG üzemmód programozása
H
(TERMOSZTÁT üzemmód alatt).
25
26
Terug naar normal bedrijf
Retour vers fonctionnement normal
Visszatérés a normál üzemmódba
H
27
(NL) Overige instellingen
(F) Dérogations manuelles
(H) Felhasználói felülírás
De TP7000 heeft enkele handige overbruggingsfunkties
die de gebruiker naar wens kan instellen zonder het
programma van de thermostaat aan te tasten
Le TP7000 offre un certain nombre de dérogations
manuelles très utiles. Celles-ci peuvent être utilisées à
souhait sans jamais affecter la programmation du
thermostat.
A termosztát több, felhasználói felülírást tesz
H
lehetõvé anélkül, hogy a beállított program
módosulna.
Batterijen vevangen
(niet voor TP7000M)
De batterijen gaan langer dan twee
jaar mee. Wanneer het batterij-
symbool in de display begint te
knipperen heeft de gebruiker nog 15
dagen tijd om nieuwe alkaline
batterijen te plaatsen.
A
Keuze tussen tijd of actuele
ruimtetemperatuur in het display
Affichage au choix de l'heure ou de la
température ambiante instantanée
Az idõ vagy az aktuális
H
szobahõmérséklet kijelzése az LCD-n.
28
Tijdelijke aanpassing van de
geprogrammeerde temperatuur (vervalt bij
de eerstvolgende programmaschakeling)
Dérogations temporaires aux
températures programmées
A beállított hõmérséklet átmeneti
H
felülírása.
29
Verlenging van schakeling 1 tot de hele dag
(overbrugging van schakeling 2, 3, 4 en 5)
Prolongement du cycle 1 pour toute la
journée
H
Az aktuális idõszak hõmérséklete a nap
végéig tartson.
30
x1
Remplacement des piles
(excepté TP7000M)
La durée de vie des piles est supérieure
à deux ans. Un indicateur d'usure
clignotant apparaît sur l'écran suite à
une chute de tension en dessous d'un
seuil prédéfini. Vous disposez de 15
jours pour remplacer les piles par deux
piles alcalines haute performance.
B
H
4
31
(NL) Extra instellingen
voor alle gegevens
l'instruction d'installation pour plus d'information)
(H) További beállítások - Részletei a szerelés leírásánál.
2
H
33
Elemek cseréje
H
Az új elemek általában 2 évig biztosítják
a készülék mûködéséhez szükséges
energiát. Az elemek kimerülésekor az
elem szimbólum villogni kezd a kijelzõn.
A szimbólum megjelenése után 15 nap
áll rendelkezésre új elemek ( tartós
ceruzaelem ) beszerzésére.
C
Verlenging van huidige schakeling met 1, 2 of 3 uren.
(opheffen door de toets een vierde maal in te drukken)
Prolongement du cycle actuel pendant 1, 2 ou 3
heures. (Pour tout annuler, appuyez sur le bouton
une quatrième fois)
Az aktuális idõszak 1,2,3 órával történõ
meghosszabbítása.A negyedik
gombnyomás visszaállítja az eredeti
állapotot.
2
x1, 2
or 3
- raadpleeg de Installatiehandleiding
(F) Réglages optionnels
Optimum Start Control
(geactiveerd d.m.v. DIP-
schakelaars) - schakelt de verwarming eerder in dan schakeling
1, om te zorgen dat de ruimte op de geprogrammeerde tijd op
temperatuur is. (Meestal ingesteld op 0:30)
Optimum Start Control
(sélectionné par les
microcontacts) - a pour but d'amener la température ambiante
désirée au moment précis programmé, avec une
consommation d'énergie minimale.(mis d'origine à 0:30)
Az optimális fûtésindítás
beállításával) bekapcsolja a fûtést a fûtési
periódus elõtt, hogy a kívánt idõpontban a helyiség
hõmérséklete elérje a kívánt értéket.
(jellemzõ beállítás : 30 perc).
32
op
1
D
Part No 37049 Iss 1
(consultez
(DIL kapcsoló
01/03