Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

A-96.150.442 / 040723
AMU-II pH/Redox
Manuel d'utilisation
AMU-II pH/Redox

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Swan Analytical Instruments AMU-II pH/Redox

  • Page 1 A-96.150.442 / 040723 AMU-II pH/Redox Manuel d’utilisation AMU-II pH/Redox...
  • Page 2 : Swan Analytische Instrumente AG Studbachstrasse 13 8340 Hinwil Suisse Internet: www.swan.ch E-mail: support@swan.ch Données du document Manuel d’utilisation AMU-II pH/Redox Titre: A-96.150.442 Révision Édition Juillet 2023 Première édition © 2023, Swan Analytische Instrumente AG, Suisse, tous droits réservés.
  • Page 3 2.2.1 Transmetteur AMU-II pH/Redox ........10 2.2.2 Cellule de débit M-Flow 10-3PG .
  • Page 4 AMU-II pH/Redox Opération ........... . . 32 5.1.
  • Page 5 AMU-II pH/Redox Instructions de sécurité Manuel d’utilisation Ce document décrit les principales étapes pour la préparation de l'instrument, les opérations et la maintenance. Instructions de sécurité Prescriptions Les instructions de ce chapitre concernent les risques potentiels liés à l'utilisation de l'instrument et elles comprennent les indications de générales...
  • Page 6 AMU-II pH/Redox Instructions de sécurité 1.1. Avertissements Les symboles suivants précèdent les notes signalant des points cri- tiques en matière de sécurité: DANGER Dans le cas contraire, vous mettez votre intégrité physique, voire votre vie, en danger.  Respecter scrupuleusement les consignes de prévention.
  • Page 7 AMU-II pH/Redox Instructions de sécurité Signaux Les signaux d’avertissement dans ce manuel ont la signification suivante: d'avertisse- ment Danger d'électrocution Corrosif Nocif pour la santé Inflammable Avertissements généraux Attention généraux 1.2. Consignes de sécurité générales Dispositions L'utilisateur sera tenu responsable de la conformité de cet équipe- ment à...
  • Page 8 AMU-II pH/Redox Instructions de sécurité Pièces de Il est vivement conseillé d'utiliser exclusivement des pièces de re- change et d'usure d'origine SWAN. Toute utilisation de pièces rechange et d'autres fabricants pendant la période de garantie normale entraîne d'usure l'annulation de cette garantie.
  • Page 9 AMU-II pH/Redox Description du produit Description du produit 2.1. Description du système Domaine Le pH et l'ORP sont mesurés dans de nombreuses applications, par exemple dans les eaux usées, l'eau potable et l'eau extra pure. d'application Chaque application nécessite des raccords, des cellules de débi et des capteurs différents.
  • Page 10 AMU-II pH/Redox Description du produit Sorties Deux sorties programmables pour des valeurs mesurées (librement modulables, linéaires, bi-linéaires, log) ou en tant que sortie de contrôle continu (paramètres de contrôle programmables). Boucle de courant: 0/4–20 mA Charge ohmique maximale:510 Ω Relais Deux contacts sans potentiel programmables en tant qu'interrup- teurs de fin de course pour la mesure de valeurs, en tant que contrô-...
  • Page 11 Ce capteur ne peut être utilisé qu'en combinaison avec la Swansensor Reference FL, A-87.860.100.0. Électrode ORP Pour AMU-II pH/Redox, quatre types d'électrodes redox (ORP) sont disponibles.  La Swansensor redox (ORP) Standard est une électrode à gel combinée pouvant être utilisée dans l'eau potable et en piscine.
  • Page 12 AMU-II pH/Redox Description du produit 2.2. Composants individuels 2.2.1 Transmetteur AMU-II pH/Redox ® Généralités Boîtier électronique: résine Noryl Niveau de protection: jusqu’à IP54 (avant) Température ambiante: -10 à +50 °C Humidité: 10–90% rel., sans condensation Affichage: LCD rétroéclairé, 75 x 45 mm...
  • Page 13 AMU-II pH/Redox Description du produit 2.2.2 Cellule de débit M-Flow 10-3PG Cellule de débit pour applications d'eau potable pour l'installation de trois capteurs, par ex. un capteur de pH ou redox, un capteur de ré- férence et un capteur de température. Nettoyage des capteurs dis- ponible en option.
  • Page 14 AMU-II pH/Redox Description du produit 2.2.3 Cellule de débit QV-Flow SS316L pHRT Fabriqué en acier inoxydable SS316L avec capteur de température Pt 1000 intégré et une connexion Swagelok pour un tube 1/4". Avec mesure du débit et vanne à aiguille.
  • Page 15 AMU-II pH/Redox Description du produit 2.2.4 Cellule de débit B-Flow IS 1000 Cellule de débit en acier inoxydable pour 2 capteurs avec sonde de température Pt 1000 intégrée. Adaptée à tous les capteurs avec tête de vis PG 13.5 et longueur d'axe max. de 120 mm.
  • Page 16 AMU-II pH/Redox Description du produit 2.2.5 Swansensor pH et Redox Standard Électrode combinée à électrolyte à gel pouvant être utilisée dans l'eau potable et en piscine. 120 ± 2 Ø 12 Capteur pH Câble de capteur Capteur redox avec fiche Spécifications...
  • Page 17 AMU-II pH/Redox Description du produit 2.2.6 Swansensor pH et Redox AY Électrode combinée à électrolyte au gel pouvant être utilisée dans les eaux usées en raison d'un apport en sel supplémentaire. 120 ± 2 Ø 12 Capteur pH Capteur redox Câble de capteur...
  • Page 18 AMU-II pH/Redox Description du produit 2.2.7 Swansensor pH et Redox SI Électrode pH/Redox avec électrode de référence pour la mesure du pH/Redox dans les centrales électriques. Capteur pH Capteur redox Spécifications Plage de fonctionnement et de mesure: 1 à 12 pH capteur pH Température de fonctionnement:...
  • Page 19 AMU-II pH/Redox Description du produit 2.2.8 Swansensor pH et Redox FL Électrode pH/redox pour la mesure du pH/potentiel redox dans une eau extra pure. Utilisé uniquement en combinaison avec la Swansensor Reference FL. 120 ± 2 Ø 12 Capteur pH Capteur ORP Câble de capteur avec...
  • Page 20 AMU-II pH/Redox Description du produit 2.2.9 Swansensor Reference FL Électrode de référence pour Swansensor pH FL ou Swansensor Re- dox FL. Spécifications Système de référence: Ag/AgCl Electrolyte: KCl, 3.5 M Température de fonctionnement: 0–50 °C Pression: sans pression Conductivité min.: min.
  • Page 21 AMU-II pH/Redox Installation Installation 3.1. Montage du transmetteur AMU-II Dimensions du 96.0 mm / 3.78" transmetteur 85.0 mm / 3.35" 78.0 mm / 3.07" A-96.150.442 / 040723...
  • Page 22 AMU-II pH/Redox Installation Dimensions 92 mm / 3.62" de la coupe A-96.150.442 / 040723...
  • Page 23 AMU-II pH/Redox Installation 3.2. Raccordements électriques Schéma de connexion ATTENTION Utiliser exclusivement les bornes indiquées dans ce schéma, et ce, uniquement pour les applications spécifiées. L'utilisation de toute autre borne causera des courts-circuits avec de possibles conséquences sur le matériel et le personnel.
  • Page 24 FV1  secteur muni d'un interrupteur externe ou d'un disjoncteur – à proximité de l'instrument – facilement accessible pour l'opérateur – marqué comme interrupteur pour AMU-II pH/Redox 3.4. Capteur Bornes: voir Schéma de connexion, p. Réglages du capteur: voir Mise en route de l'instrument, p.
  • Page 25 AMU-II pH/Redox Installation 3.6. Entrée Note: Utiliser exclusivement des contacts sans potentiel (secs). Bornes 16/8 Pour la programmation, voir Liste des programmes et explications, p. 3.7. Relais 3.7.1 Relais d'alarmes Note: Charge max. 100 mA/50 V Sortie d'alarme pour les erreurs système. Pour les codes d'erreur, voir Liste d’erreurs, p.
  • Page 26 AMU-II pH/Redox Installation 3.8. Sorties 1 et 2 (sorties courant) Note: Charge ohmique 510 Ω. Si les signaux sont transmis à deux récepteurs différents, utiliser un isolateur de signal (isolateur en boucle). Sortie 1: Bornes 12 (+) et 11 (-)
  • Page 27 AMU-II pH/Redox Installation 3.9. Options d'interface La fonctionnalité de l'AMU-II Powercon peut être étendue avec une des options d'interface suivantes:  RS485 avec protocole Modbus ou Profibus  HART  USB 3.9.1 Installation AVERTISSEMENT Danger d'électrocution Avant d'ouvrir le boîtier, déconnecter le transmetteur AMU-II de l'alimentation électrique.
  • Page 28 AMU-II pH/Redox Installation Pour installer une option d'interface, procéder comme suit: 1 Couper l'alimentation électrique. 2 Desserrer les quatre vis au dos du transmetteur AMU-II et retirer la plaque arrière. 3 Retirer la carte mère [B] complètement du boîtier. 4 Brancher l'option d'interface sur les broches [D] de la carte mère.
  • Page 29 AMU-II pH/Redox Installation 3.9.2 Option USB C Clé USB Bouton-poussoir LED bleue Point de menu Exécuter le point de menu <Opération>/<Éjecter clé USB> dé- clenche les actions suivantes :  l'historique de calibrage et l'historique d'événements sont copiés sur la clé USB, ...
  • Page 30 AMU-II pH/Redox Installation 3.9.3 Option RS485 Points de Une fois que l'option RS485 a été installée, le point de menu <Installation>/<Interface> devient visible. Sélectionner le protocole menu Modbus RTU ou Profibus Résistance Sur la dernière interface RS485 dans le réseau, déplacer l'interrupt- eur sur la position marquée "Ron"...
  • Page 31 AMU-II pH/Redox Installation 3.10. Interface RS232 L'interface RS232 est située à l'arrière du transmetteur AMU-II. Utiliser le convertisseur d'interface USB à RS232 disponible auprès de Swan. Télécharge- Le programme SwanTerminal est nécessaire pour utiliser les fonctions fournies par le biais de l'interface RS232. Ce programme ment du est disponible au téléchargement depuis www.swan.ch.
  • Page 32 AMU-II pH/Redox Mise en route de l'instrument Mise en route de l'instrument 4.1. Établir le débit d'échantillon 1 Ouvrir la valve régulatrice de débit. 2 Mettre l’appareil en marche. 3 Régler le débit d'échantillon. 4.2. Programmation Programmation Configurer tous les paramètres du capteur nécessaires du menu 5.1 Installation/capteurs, voir 5.1 Capteurs, p.
  • Page 33 AMU-II pH/Redox Mise en route de l'instrument Régler les Veuillez noter que cette liste n'est valable que pour les solutions étalon Swan. Si vous utilisez des solutions étalon différentes, veuil- valeurs des lez vous renseigner auprès du fabricant. solutions Les courbes de température pour les solutions étalon pour étalon...
  • Page 34 AMU-II pH/Redox Opération Opération 5.1. Touches pour quitter un menu ou une commande (en rejetant toute modification) pour retourner au menu précédent pour DESCENDRE dans une liste de menu ou pour diminuer une valeur numérique pour MONTER dans une liste de menu et augmenter une valeur numérique...
  • Page 35 AMU-II pH/Redox Opération 5.2. Afficheur AMU-II pH/REDOX 15:20:18 8.45 6.5 l/h 24.8°C fonctionnement normal HOLD entrée fermée ou étal. temporisé: instrument gelé (affiche l'état des sorties signal) entrée fermée: interruption des fonctions de contrôle/ seuils (affichage de l'état des sorties signal)
  • Page 36 AMU-II pH/Redox Opération 5.3. Structure du logiciel Menu principal Messages Diagnostique Maintenance Opération Installation Menu Messages 1 Messages Indique les erreurs en attente et l'historique des Erreurs en attente événements (temps et état des événements surve- Liste des messages nus au préalable) et demandes de maintenance.
  • Page 37 AMU-II pH/Redox Opération 5.4. Modification des paramètres et des valeurs Modification L'exemple suivant montre comment changer l'intervalle de logger: des para- 1 Sélectionnez l'option de menu indi- Capteurs Logger mètres 5.1.2 4.4.1 quant le paramètre à modifier. Type de capteur...
  • Page 38 AMU-II pH/Redox Maintenance Maintenance 6.1. Arrêt de l'exploitation pour maintenance 1 Arrêter le débit d'échantillon. 2 Couper l'alimentation électrique de l'instrument. 6.2. Étalonnage du processus Étalonnage L'étalonnage du processus se base sur une mesure comparative de l'instrument en ligne avec une mesure manuelle correcte. Comparer la...
  • Page 39 AMU-II pH/Redox Maintenance La déviation des valeurs de mesure est indiquée en tant que déca- lage (offset) en mV. Sélectionner <Enregistrer> puis appuyer sur [Enter] pour enregistrer la valeur de mesure correcte. Calibration Maintenance 3.1.1 Process pH Calibration Calibration Enter...
  • Page 40 AMU-II pH/Redox Maintenance 6.3. Étalonnage standard Étalonnage L'électrode pH idéale a un offset de 0 mV à pH 7 et une pente de 59.16 unités mV/pH. Dans la réalité, ces valeurs diffèrent. C'est du pH étalon pourquoi les électrodes sont étalonnées avec deux solutions tam- pons possédant des pH différents.
  • Page 41 AMU-II pH/Redox Maintenance Standard 1 Naviguer vers le menu <Mainte- Maintenance pH or ORP nance>/<Calibrage>. Calibration Enter calibration 2 Appuyer sur [Enter]. Simulation Set Time 01.06.04 16:30:00 3 Retirer le capteur de pH (et, le cas Enter Fill System échéant, le capteur de température) de la cellule d'écoulement.
  • Page 42 Chaque instrument en ligne SWAN est équipé de fonctions d'assu- rance qualité autonomes et intégrées pour examiner la plausibilité de chaque mesure. Pour AMU-II pH/Redox, ce sont:  surveillance continue du débit d'échantillon  surveillance continue de la température à l'intérieur du boîtier du transmetteur...
  • Page 43 AMU-II pH/Redox Maintenance Seuils et intervalles: Niveau de déviation de tempé- déviation de intervalle de qualité rature max. [°C] résultat max. [%] contrôle min. arrêt arrêt 0: Arrêt arrêt 0.5 °C 1: Tendance annuel 0.4 °C 2: Standard trimestriel 0.3 °C...
  • Page 44 – Vérifier la batterie; la batterie de l'AMI Inspector pH doit être complètement chargée. Temps de fonctionnement restant sur l'écran d'au moins 20 heures.  Instrument en ligne: AMU-II pH/Redox: – État et condition corrects; cellule de débit sans particules, surface du capteur sans résidus.
  • Page 45 Électrode pH Sortie d'échantillon Capteur de température 1 Arrêter le débit d'échantillon de l’AMU-II pH/Redox en fermant la vanne appropriée, par exemple le régulateur de contre-pression, la préparation d'échantillon ou la valve régulatrice de débit sur la cellule de débit.
  • Page 46 AMU-II pH/Redox Maintenance 6.4.4 Exécution de la mesure de comparaison La mesure de comparaison est guidée par menu. Commencer par sélectionner l'assurance qualité dans le menu 3.4 du moniteur AMU- II pH/Redox. Avis: La compensation de température est automatiquement désactivée durant la mesure de comparaison.
  • Page 47 Maintenance 6.4.5 Fin de la mesure 1 Arrêter le débit d'échantillon du AMU-II pH/Redox en fermant à nouveau la vanne appropriée, par exemple le régulateur de contre-pression, la préparation d'échantillon ou la valve régula- trice de débit sur la cellule de débit.
  • Page 48 AMU-II pH/Redox Maintenance 6.5. Longer Stop of Operation 1 Arrêter le débit d'échantillon. 2 Couper l'alimentation électrique de l'instrument. 3 Dévisser et retirer les connecteurs des électrodes. 4 Placer les capuchons des connecteurs dessus. 5 Retirer les électrodes de la cellule de débit.
  • Page 49 AMU-II pH/Redox Liste des erreurs Liste des erreurs Erreur Erreur non fatale. Indique une alarme si une valeur programmée est dépassée. Ce type d'erreur est marqué d'un E0xx (en gras et en noir). Erreur fatale (le symbole clignote) Le contrôle des dispositifs de dosage est interrompu.
  • Page 50 AMU-II pH/Redox Liste des erreurs Error Description Corrective action – vérifier le processus E001 Alarme sup. – vérifier valeur progr. 5.3.1.1.1, p. 64 – vérifier le processus E002 Alarme inf. – vérifier valeur progr. 5.3.1.1.26, p. 65 – vérifier le processus E007 Temp.
  • Page 51 AMU-II pH/Redox Liste des erreurs Error Description Corrective action – Appeler le SAV E031 Etalonnage Sortie – Appeler le SAV E032 Carte mesure inexact – Aucune, état normal E033 Mis sous tension – Aucune, état normal E034 Tension interrompu A-96.150.442 / 040723...
  • Page 52 AMU-II pH/Redox Aperçu du programme Aperçu du programme Pour des explications concernant les paramètres des menus, consultez Liste des programmes et explications, p.  Le menu 1 Messages donne des informations concernant les erreurs en cours et les tâches de maintenance. Il montre éga- lement l'historique des erreurs.
  • Page 53 AMU-II pH/Redox Aperçu du programme 8.2. Diagnostics (Menu principal 2) Identification Désig. AMU-II pH/Redox * Numéros des menus 2.1* Version V1.02-02/23 Contrôle Usine 2.1.3.1* Instrument 2.1.3* Carte mère Avant Temps de 2.1.4.1* Années/Jours/Heures/Minutes/Secondes fonctionnement 2.1.4* Capteurs Électrode Valeur actuelle pH 2.2*...
  • Page 54 AMU-II pH/Redox Aperçu du programme 8.3. Maintenance (Menu principal 3) Étalonnage Processus pH 3.1.1.4* * Numéros des menus Processus pH 3.1* 3.1.1* Standard pH 3.1.2.5* Standard pH 3.1.2* Simulation 3.2.1* Relais d'alarme 3.2* 3.2.2* Relais 1 Relais 2 3.2.3* 3.2.4* Sortie 1 3.2.5*...
  • Page 55 AMU-II pH/Redox Aperçu du programme 8.5. Installation (Menu principal 5) Capteurs Débit 5.1.1.1* * Numéros des menus Mesure du débit 5.1* 5.1.1* Paramètre Type de capteur 5.1.2.1* 5.1.2* 5.1.2.2* Vérification capteur Température 5.1.3.1* Capteur temp. 5.1.3 5.1.3.21* Temp. défaut Compensation temp.
  • Page 56 AMU-II pH/Redox Aperçu du programme Entrée 5.3.4.1* * Numéros des menus Active 5.3.4* 5.3.4.2* Sorties 5.3.4.3* Sortie / Contrôle Erreur 5.3.4.4* 5.3.4.5* Délai Divers 5.4.1* Langue 5.4* 5.4.2* Conf. usine 5.4.3* Charger logiciel Mot de passe Messages 5.4.4.1* 5.4.4* 5.4.4.2* Maintenance 5.4.4.3*...
  • Page 57 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications Liste des programmes et explications 1 Messages 1.1 Erreurs en cours 1.1.5 Fournit une liste des erreurs actives et de leur état (active, acquit- tée). Si une erreur active est confirmée, le relais d'alarme sera active à...
  • Page 58 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 2.2.2 Divers: 2.2.2.1 Temp. Interne: indique la température actuelle en ºC à l'intérieur du transmetteur. 2.2.3 Hist, qualité: Afficher les valeurs AQ Numéro: chaque mesure qualité (QA) est assignée à un numéro Date, Heure: date et heure assignées à un numéro.
  • Page 59 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 3 Maintenance 3.1 Étalonnage 3.1.1 Processus pH/redox: l'étalonnage du processus se base sur une mesure comparative de l'électrode actuelle avec une électrode de comparaison étalonnée. Voir Étalonnage du processus, p. 3.1.1.4 Valeur actuelle: indique la valeur mesurée de l'électrode actuelle.
  • Page 60 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 4 Opération 4.1 Capteurs 4.1.1 Constante de temps de filtrage: utilisée pour atténuer les bruits. Une constante de temps de filtrage plus élevée a pour effet de ralentir la réaction du système aux changements de la valeur mesurée.
  • Page 61 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 5 Installation 5.1 Capteurs 5.1.1 Débit 5.1.1.1 Mesure du débit: sélectionner "Q-Flow" ou "None". Le capteur de débit deltaT n'est pas pris en charge par le transmetteur AMU-II. Mesure du débit Q-Flow Aucun...
  • Page 62 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 5.1.3.3 Compensation temp. (disponible uniquement pour mesurer le pH) 5.1.3.3.1 Comp.: choisir le modèle de compensation le mieux adapté à votre application. Modèles de compensation disponibles: Comp. Nous recommandons: Nernst pour l'eau potable, les eaux usées, les piscines non-linéaire...
  • Page 63 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 5.2.1.2 Boucle de courant: permet de sélectionner la plage de courant de la sortie de signal. S'assurer que le dispositif branché fonctionne avec la même plage de courant. Plages de valeurs disponibles: 0–20 mA ou 4–20 mA 5.2.1.3...
  • Page 64 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 5.2.1.40 Échelle: entrer le point de départ et de fin (plage basse et haute) de l'échelle linéaire ou logarithmique. Plus le point central pour l'échelle bi-linéaire. Paramètre Valeur: capteur pH capteur Redox 5.2.1.40.10...
  • Page 65 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications Méthode Ziegler-Nichols pour optimiser un contrôleur de gestion PID: Paramètres: consigne, bande prop., temps intégral, temps dérivé Réponse à une sortie de commande maximum = 1.2/a Tangente sur le point d'inflexion = 2L...
  • Page 66 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 5.2.1.43.22 Bande prop.: 0.0 l/h –200 l/h 5.2.1.43.3 Temps d'intégration: le temps intégral est le temps qui s'écoule jusqu'à ce que la réponse d'un contrôleur de gestion I individuel at- teigne la même valeur que celle atteinte immédiatement par un régu- lateur de gestion P.
  • Page 67 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 5.3.1.1.26 Alarme inférieure: si la valeur mesurée descend sous le seuil d'alarme inférieur, le relais d'alarme est activé et E002 est affiché dans la liste de messages. capteur pH capteur Redox Plage de valeurs: -3 pH to + 15 pH -500 mV to + 1500 mV 5.3.1.1.36...
  • Page 68 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications leur programmée, E014 est émis. Plage de valeurs: -10–20 °C 5.3.2 et 5.3.3 Relais 1 et 2: ces contacts peuvent être définis comme normale- ment ouverts ou normalement fermés avec un cavalier. Voir Relais 1 et 2, p.
  • Page 69 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 5.3.2.50 Temporisation: durée, l'activation du relais d'alarme est retardée après que la valeur de mesure a dépassé/est retombée sous l'alarme programmée. Plage de valeurs: 0– 600 sec 5.3.2.1 Fonction = rég. ascendante/descendante: Les relais peuvent être utilisés pour commander des unités de contrôle telles qu'une électrovanne, une pompe de dosage à...
  • Page 70 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 5.3.2.32.22 Durée de marche: temps nécessaire pour ouvrir une vanne complè- tement fermée. Plage de valeurs: 5–300 sec 5.3.2.32.32 Zone neutre: temps de réponse minimum en % de la durée de marche. Si la sortie de dosage requise est inférieure au temps de ré- ponse, il n'y aura pas de modification.
  • Page 71 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 5.3.2.24 quotidien Le relais peut être activé quotidiennement, à tout moment de la jour- née. 5.3.2.341 Mise en marche: pour régler la mise en marche, procéder comme suit: 1 Appuyer sur [Enter] pour régler les heures.
  • Page 72 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 5.3.4 Cde externe: les fonctions des relais et des sorties analogiques peuvent être définies en fonction de la position du contact d'entrée, c'est-à-dire pas de fonction, fermé ou ouvert. 5.3.4.1 Actif: définir quand l'entrée doit être active: la mesure est interrompue pendant la durée où...
  • Page 73 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 5.4 Divers 5.4.1 Langue: Configure la langue désirée. Configurations disponibles: Langue allemand anglais français espagnol 5.4.2 Conf. usine: la réinitialisation de l'instrument aux valeurs préréglées en usine peut se faire de trois manières différentes: Conf.
  • Page 74 AMU-II pH/Redox Liste des programmes et explications 5.5 Interface Choisir l'un des protocoles de communication suivants. Différents paramètres doivent être configurés selon votre choix. 5.5.1 Protocole: Profibus 5.5.20 Adresse dispositif: Plage de valeurs: 0–126 5.5.30 Plage de valeurs: analyseur; constructeur;...
  • Page 75 AMU-II pH/Redox Valeurs par défaut Valeurs par défaut Avis: L'AMU-II pH/Redox a deux modes de fonctionnement différents (pH ou Redox) qui peuvent être réglés dans le menu <Type de capteur>. L'instrument reste dans le mode de fonctionnement sélectionné même après avoir complètement réinitialisé...
  • Page 76 AMU-II pH/Redox Valeurs par défaut Échelle: Début échelle:............... 0 mV mode Redox Échelle: Fin échelle: ............. 1000 mV Sortie 2 Paramètre:..............Température Boucle:................4 –20 mA Fonction:..................linear Échelle: Début échelle:..............0 °C Échelle: Fin échelle: ..............50 °C Relais d’alarmes: Alarme: Alarme sup.: .................15.00 pH...
  • Page 77 AMU-II pH/Redox Valeurs par défaut Configuration: Paramètres Reg.: Consigne:......25.0 l/h Configuration: Paramètres Reg.: Bande prop: ......1.0 l/h Configuration: Paramètres Reg.: Temps intégral: ...... 0 s Configuration: Paramètres Reg.: Temps dérivé: ......0 s Configuration: Paramètres Reg.: Temps: surveillance ... 0 min Configuration: Actionneur ..........
  • Page 78 AMU-II pH/Redox Notes Notes A-96.150.442 / 040723...
  • Page 79 AMU-II pH/Redox Notes A-96.150.442 / 040723...
  • Page 80 Pour obtenir les coordonnées, veuillez scanner le code QR. Swan Analytical Instruments ∙ CH-8340 Hinwil www.swan.ch ∙ swan@swan.ch AMU-II pH/Redox...