Page 2
MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire 1. EINFÜHRUNG ............................... 3 1.2 Features ..............................3 2. SICHERHEITSHINWEISE ..........................3 3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG ....................4 4. INBETRIEBNAHME............................5 5. BESCHREIBUNG DER TEILE ........................6 6. ANSCHLÜSSE .............................. 6 7. EINSTELLUNGEN............................7 8. BEDIENUNG..............................7 9.
Page 3
- diese Betriebsanleitung genau beachten. 1. EINFÜHRUNG Wir freuen uns, daß Sie sich für einen OMNITRONIC BD-1350 Plattenspieler entschieden haben. Wenn Sie nachfolgende Hinweise beachten, sind wir sicher, daß Sie lange Zeit Freude an Ihrem Kauf haben werden. Nehmen Sie den BD-1350 aus der Verpackung.
Page 4
Unbedingt lesen: Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Den Netzstecker immer als letztes einstecken. Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter auf „OFF“ steht, wenn Sie das Gerät ans Netz anschließen. Halten Sie das Gerät von Hitzequellen wie Heizkörpern oder Heizlüftern fern.
Page 5
Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Wenn Geräte nicht mehr korrekt funktionieren, ist das meist das Ergebnis von unsachgemäßer Bedienung! ACHTUNG! Die Cinch-Anschlussstecker des Plattenspielers dürfen niemals an die Phono-Eingänge des Mischpultes angeschlossen werden!
Page 7
Verbinden Sie die Cinch-Kabel (weiß=linker Kanal, rot=rechter Kanal) mit den PHONO-Eingangsbuchsen Ihres Verstärkers bzw. Mischpultes. Verbinden Sie das Massekabel mit der Erdungsklemme des Verstärkers bzw. Mischpultes. Schließen Sie den Plattenspieler ans Netz an. 7. EINSTELLUNGEN A) Einstellen des Tonarmgegengewichts: • Entfernen Sie den Nadelschutz. •...
Page 8
9. AUSTAUSCHEN DES TONABNEHMERSYSTEMS Lösen Sie die Befestigungsschrauben an der Headshell und ziehen Sie die Verbindungskabel des Tonabnehmersystems ab. Enfernen Sie das alte Tonabnehmersystem aus der Headshell. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des neuen Tonabnehmersystems durch. Setzen Sie den Nadelschutz auf, damit die Nadel nicht beschädigt werden kann. Verbinden Sie die Anschlußdrähte der Headshell mit den Anschlußstiften des Tonabnehmersystems und achten Sie darauf, daß...
Page 10
- follow the instructions of this manual 1. INTRODUCTION Thank you for having chosen an OMNITRONIC BD-1350 turntable. If you follow the instructions given in this manual, we can assure you that you will enjoy this device for many years.
Page 11
Important: Damages caused by the disregard of this user manual are not subject to warranty. The dealer will not accept liability for any resulting defects or problems. Always plug in the power plug least. Make sure that the power-switch is set to OFF position before you connect the device to the mains.
Page 12
CAUTION! The RCA-connection plugs must never be connected with the Phono-inputs of your mixer! Never use solvents or aggressive detergents in order to clean the device! Rather use a soft and damp cloth. Please use the original packaging if the device is to be transported. Please consider that unauthorized modifications on the device are forbidden due to safety reasons! Never remove the serial barcode from the device as this would make the guarantee void.
Page 13
1. Dustcover 8. Power switch with 15. Tonearm 2. Hinge strobe-lamp 16. Armrest 3. Puck 9. START/STOP-button 17. Tonearm-clamp 4. Platter 10. Speed-selector 18. Tonarm-lift 5. Center 11. Target light 19. Anti-Skating-wheel 6. Slipmat 12. Lamp switch 20. Counterweight-scale 7. Voltage selector 13.
Page 14
8. OPERATION • Select the speed required for the record you want to play. • Put the record on the platter. Use the puck if needed (e.g. for singles). • Remove the the stylus cover and release the tonearm. • Press the START/STOP-button and the turntable begins to rotate. •...
Page 15
There are no servicable parts inside the device. Maintenance and service operations are only to be carried out by authorized dealers. Should you need any spare parts, please use genuine parts. If the power supply cable of this device becomes damaged, it has to be replaced by authorized dealers only in order to avoid hazards.
Page 16
- doit être suffisamment qualifiée - est priée de suivre strictement les instructions de service suivantes. 1. INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi un OMNITRONIC BD-1350 platine disque. Vous êtes en possession d'un appareil tres capaz. Sortez le BD-1350 de son emballage.
Page 17
Attention: Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est pas couvert par la garantie. La fiche au secteur doit toujours être branchée en dernier lieu. Assurez-vous que l'interrupteur ON/OFF de l'appareil est en position OFF avant d'effectuer ce branchement. Tenez l'appareil éloigné...
Page 18
N'utilisez l'appareil qu'après avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilités. Ne laissez pas des personnes incompétentes utiliser cet appareil. La plupart des pannes survenant sur cet appareil sont dues à une utilisation inappropriée par des personnes incompétentes. ATTENTION! Ne jamais connecter les fiches cinch de connexion de la platine disque ne doivent jamais être raccordées aux entrées phono du mixeur! Ne nettoyez pas l'appareil avec des produits de nettoyages trop puissants ou abrasifs.
Page 19
5. DESCRIPTION 1. Couvercle anti-poussière 8. Interrupteur ON/OFF avec 15. Bras de lecture 2. Charnière lampe strobo 16. Porte-bras 3. Adapteur 45 rmp 9. Commutateur 17. Clip de retenue 4. Plateau START/STOP 18. Levier de commande 5. Axe central 10. Selecteur de la vitesse 19.
Page 20
Connecter les câbles cinch avec les douilles PHONO IN de votre amplificateur ou tâble de mixage. Connecter le câble masse à la borne masse de votre amplificateur ou tâble de mixage. Branchez l'appareil. 7. AJUSTMENT A) Ajustment du contrepoids • Enlever le capot de protection du diamant. •...
Page 21
9. REMPLACER LE SYSTEME Dévissez les vis de fixation du Headshell et retirez les câbles de connexion du système. Retirez le système du Headshell. Veuillez lire le mode d'emploi du nouveau système. Installez la protection du diamant. Connectez les câbles de connection du Headshell avec les points de connection du nouveau systèm et assurez-vous que l'occupation des câbles est correcte.
Page 22
11. CHARACTÉRISTIQUES TÉCHNIQUES Type: Platine disque manuel Méthode de transmission: Transmission à courroie Moteur: Moteur cc Vitesse: 33 1/3 T/min et 45 T/min Transition de vitesse: 33 -> 45 T/min en < 1 sec. 45 -> 33 T/min en < 1 sec. Vitesse réglable: ±...