Télécharger Imprimer la page
Sharp UA-KIL80E Manuel D'utilisation
Sharp UA-KIL80E Manuel D'utilisation

Sharp UA-KIL80E Manuel D'utilisation

Purificateur d'air avec fonction d'humidification
Masquer les pouces Voir aussi pour UA-KIL80E:

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
UA-KIL80E, UA-KIL60E
Purificateur d'air avec fonction d'humidification
FR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sharp UA-KIL80E

  • Page 1 Manuel d'utilisation UA-KIL80E, UA-KIL60E Purificateur d'air avec fonction d'humidification...
  • Page 2 FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté ce purificateur d’air SHARP. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil. Ce manuel doit être conservé dans un endroit sûr pour pouvoir être consulté facilement. TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ........La page actuelle PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT ..............
  • Page 3 Sharp ou un technicien qualifié peurs chimiques dans l’air. afin d’éviter tout risque. • Gardez l’appareil à l’abri de l’eau.
  • Page 4 de champignons et/ou de bactéries. ception. • Ne secouez pas le réservoir d’eau lorsque • Éloignez l’appareil du poste de radio ou de vous tenez la poignée de transport. télévision. • Branchez l’équipement sur une prise d’un circuit différent de celui de la radio ou du INSTALLATION récepteur de télévision.
  • Page 5 Si l’équipement a été utilisé à DES FINS COMMERCIALES, veuillez contacter votre revendeur SHARP qui vous informera des méthodes de reprise. Il est possible que vous deviez payer des frais de reprise. Les petits appareils (en faible quantité) peuvent être repris par votre centre de collecte local.
  • Page 6 PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT FONCTIONNALITÉS * Le produit utilisé dans ce manuel d’instructions est le UA-KIL80E. Combinaison unique de technologies de traitement de l’air Plasmacluster “Plasmacluster” et “Device of a cluster of grapes” sont des marques déposées de Sharp Le Plasmacluster traite l’air à peu Corporation.
  • Page 7 Veuillez lire ces instructions avant d’utiliser votre nouveau purificateur d’air. Le purificateur d’air achemine l’air de la pièce par l’entrée d’air, le fait passer à l’intérieur de l’appareil par un pré-filtre, un filtre désodorisant et un filtre HEPA, puis l’évacue par la sortie d’air.
  • Page 8 NOMENCLATURE * Le produit utilisé dans ce manuel d’instructions est le UA-KIL80E. PANNEAU DE COMMANDES AFFICHAGE AVANT 19 17 21 20 CAPTEUR DE LUMIÈRE Lorsque le contrôle Plage de détection du capteur de lumière REMARQUE de lumière est défini N’installez pas le produit dans les emplacements sur «...
  • Page 9 (blanc) Bouton de réinitialisation du • Humidité* (Appuyez 3 sec.) godet à poussière L’humidité est affichée entre 25 et 75 %. (Uniquement UA-KIL80E) 24 % ou 76 % o u Voyant de réinitialisation du godet moins plus à poussière...
  • Page 10 CORPS PRINCIPAL * Le produit utilisé dans ce manuel Grille de ventilation d’instructions est le UA-KIL80E. Sortie d'air (arrière) Panneau de commandes Affichage avant Sortie d'air (avant) Corps principal Roulette (4 emplacements) Capteur (Interne) Température / Humidité / Poussière / Odeur sensible Filtre de détecteur...
  • Page 11 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Assurez-vous toujours de débrancher le cordon d’alimentation de la prise murale. INSTALLATION DU FILTRE REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR D'EAU 1. Retirez le panneau arrière. 1. Remplissez le réservoir d'eau. Panneau arrière Poignée du réservoir 2. Retirez le sac plastique de chacun des filtres.
  • Page 12 FONCTIONNEMENT SÉLECTIONNER LE DÉMARRAGE/ARRÊT VOLUME D'AIR ET LE MODE DÉMARRAGE ARRÊT ♪ ♪ ~ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ REMARQUE POLLEN SLEEP FAIBLE MED (VEILLE) • Lorsque le produit commence à fonctionner, il le fait dans le mode avec lequel il a été utilisé POLLEN : précédemment.
  • Page 13 MODE NETTOYAGE AFFICHAGE DE COMMUTATEUR DOUCHE D’IONS ♪ ♪ Le produit libère des ions Plasmacluster avec Humidité un fort flux d’air et collecte la poussière tout en diminuant l'électricité statique pendant ♪ 10 minutes. Ensuite, la sensibilité du capteur de Température poussière est automatiquement augmentée.
  • Page 14 720 hours 720 hours Nettoyage automatique précédent Previous auto cleaning Pendant le nettoyage ・・・ automatique du pré- (F8 : Uniquement UA-KIL80E) filtre, le voyant de nettoyage automatique Réglage Panneau ♪ du pré-filtre clignote. arrière Pré-filtre (intérieur) 3. Sélectionnez le « Numéro de la programmation ».
  • Page 15 Détecteur d’odeur Annulation (défaut) Réglage d’indicateur sonore Vous pouvez régler le produit afin qu’il émette un bip Marche (ON) sonore lorsque le réservoir d'eau est vide. 720 heures Intervalle de nettoyage automatique du pré-filtre 48 heures (par défaut) (Uniquement UA-KIL80E) FR-13...
  • Page 16 Panneau arrière avec pré-filtre 3 sec. (Uniquement UA-KIL60E) Panneau arrière (Uniquement UA- KIL80E) Godet à poussière (Uniquement UA-KIL80E) Pré-filtre (Uniquement UA-KIL80E) Appareil générateur d'ions Plasmacluster CHÂSSIS PRINCIPAL RÉSERVOIR D’EAU Essuyez avec un Rincez l’intérieur chiffon doux et avec de l’eau.
  • Page 17 FILTRE ET BAC D'HUMIDIFICATION 1. Retirez le filtre et le bac d'humification. 2. Rincez avec beaucoup d’eau. Panneau Flotteur • Ne retirez pas le fl otteur et le du bac rouleau. S’ils se détachent, référez-vous à la suite. Rouleau 3. Placez le filtre et le bac d'humification.
  • Page 18 Retirez la poussière sur les filtres. Filtre HEPA Étiquette Nettoyez uniquement PANNEAU ARRIÈRE la surface dotée d’une marquée. Ne nettoyez (Uniquement UA-KIL80E) pas l’autre côté. Le filtre est fragile, faites Panneau attention à ne pas arrière Retirez appliquer trop de pression.
  • Page 19 GODET À POUSSIÈRE (Uniquement UA-KIL80E) VOYANT DE RÉINITIALISATION 6. Installez le panneau arrière. DU GODET À POUSSIÈRE 7. Réinitialisez le voyant de réinitialisation du godet à poussière. Lorsque le voyant de réinitialisation du godet à poussière s’allume, jetez la poussière du godet à poussière.
  • Page 20 PRÉ-FILTRE (Uniquement UA-KIL80E) 1. Retirez le panneau arrière et retirez 5. Trempez et nettoyez le pré-filtre. le godet à poussière. 1. Ajoutez une petite quantité de détergent de cuisine avec de l’eau et 2. Retirez le verrou du pré-filtre. faites tremper pendant environ 10 minutes.
  • Page 21 APPAREIL GÉNÉRATEUR D'IONS PLASMACLUSTER ( Section d'électrode ) 9. Tirez l'axe (inférieur) vers le bas et fixez-le au panneau arrière. 1. Retirez le couvercle de l’unité et sortez le support de l'appareil. Brosse de nettoyage de l’appareil Axe (inférieur) 10. Installez le verrou du pré-filtre. 2.
  • Page 22 Modèle du filtre de rechange * Le temps avant remplacement n’est pas lié au mode Consultez votre revendeur pour acheter un filtre de d’utilisation sélectionné. remplacement. Remplacement Modèle de remplacement du UA-KIL80E UA-KIL60E Filtre : générateur d'ions Plasmacluster Filtre HEPA UZ-KIL8HF UZ-HD6HF Consultez votre revendeur lors de l’achat d’un...
  • Page 23 DÉPANNAGE Avant d’appeler le service après-vente, veuillez vous référer à la liste de dépannage ci- dessous, le problème pouvant ne pas être lié à une panne. Les odeurs et la fumée persistent Le voyant de propreté change fréquemment de couleur. •...
  • Page 24 La fonction de nettoyage automatique du pré-filtre ne • Assurez-vous que le pré-filtre est s'effectue pas. installé correctement. (Uniquement UA-KIL80E) • Assurez-vous que le godet à poussière est installé • L’intervalle du nettoyage automatique du pré-filtre correctement. est-il réglé sur 720 heures ? (Unique- Vous pouvez définir l’intervalle sur 48 heures ou...
  • Page 25 SPÉCIFICATIONS UA-KIL80E UA-KIL60E Modèle 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Alimentation électrique Réglage de vitesse de ventilateur Vitesse du ventilateur /heure) AIR PROPRE Puissance nominale (W) Niveau de bruit (dBA)* Vitesse du ventilateur /heure) NETTOYAGE DE L’AIR...
  • Page 26 MEMO...
  • Page 27 MEMO...
  • Page 28 TINS-B374KKRZ 20L FACTORY SDA/MAN/0112 USE ONLY UAKIL80/60E_-B374_1 Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland SHARP CORPORATION OSAKA, JAPAN SDA/MAN/0112 www.sharp.fr...

Ce manuel est également adapté pour:

Ua-kil60e