Voiture électronique à chevaucher pour enfants (49 pages)
Sommaire des Matières pour Costway TQ10104
Page 1
USER’S MANUAL Toy Road Roller TQ10104 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
Page 2
Before You Start Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Warnings: Attention! Use it with protective equipment. Attention! Not use it in the traffic. Attention! The product is not suitable for the children under 3 years. General Warnings: The product must be installed and used under the supervision of an adult.
Page 3
◎ Suitable for 3+ Years ◎ Maximum user weight: 30 kg/66 lbs WARNING: The trailer of this product is only for decoration, passenger and loading are not allowed! WARNING: Must be assembled by an adult. OWNERS MANUAL with Assembly Instructions Read and understand this entire manual before using! Please keep this manual for future reference as it contains important information.
Page 4
About Your New Vehicle On the purchase of your new Ride-On. This ride-on car will provide your child with many miles of riding of enjoyment. To help assure you and your rider a safe ride we ask you to please read this manual carefully, and keep it for future reference.
Page 5
● Remove rechargeable batteries from the product before charging. ● Do not mix old and new batteries. Do not mix different types of batteries: alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable (nickel-cadmium). ● Insert batteries as indicated inside the battery compartment, anode to anode, cathode to cathode. ●...
Page 6
PART NAME Q’TY (PCS) REMARK Ø5 nut Placed on the steering wheel Seat Φ4x12 round head screw Middle axle Rotation shaft Right arm Left arm Bucket Charger Remote controller Assembly tools required (not included): Screwdriver...
Page 8
Safety PREVENT INJURIES AND DEATHS: • NEVER LEAVE CHILD UNATTENDED. ADULT DIRECT SUPERVISION IS REQUIRED. Always keep child in view when child is in vehicle. • This toy should be used with caution since skill is required to avoid falls or collisions causing injury to the user or third parties.
Page 9
Rules for Safe Riding • Keep Children within Safe Riding Areas: - Never use in roadway, near motor vehicles, on lawn space, on or near steep inclines or steps, swimming pools or other bodies of water; • Use the toy only on flat surfaces. Such as inside your house, garden or playground.
Page 10
Attach the Roller Right Arm There are four stopers on the Middle Axle. Rotation Axle without stoper. 1. Insert the middle alxe passes through the hole in the middle of the right arm, and make the stopers of the middle alxe fit into the groove on the right arm.
Page 11
Attach the Left & Right Arm -1 Remove the Ø10 washers and Ø8 lock nuts on the hexagonal axle on both sides of the carhead. 1. Attach the right arm to the hexagonal shaft on the right side of the vehicle body. 2.
Page 12
Attach the Left & Right Arm -2 1. Fit a Ø10 washer to the that passing through middle axle the left arm. 2. Tighten a Ø8 lock nut. Tip: Use two Ø8 socket wrenches to tighten the Ø8 lock nuts on both ends of the at the middle alxe same time.
Page 13
Attach Driving Wheels Turn the vehicle body downside up. 1. Slide a driving wheel onto the rear axle. Ensure the driving wheel match up with gear box on the vehicle body. 2. Slide a Ø10 washer onto the rear axle. 3.
Page 14
Attach Front Wheels 1. Slide a Ø10 washer onto the front axle. 2. Slide a normal wheel onto the front axle. 3. Slide a Ø10 washer onto the front axle. 4. Tighten a Ø8 lock nut to the end of the front axle. 5.
Page 15
Attach the Steering Wheel & Connect the Power Supply Turn the vehicle body upright. 1. Fit the steering wheel to the end of the steering column. 2. Line up the holes on the steering wheel with the holes on the steering column, insert the M5x30 machine screw.
Page 16
Attach the Seat 1. Fit the seat to the vehicle body. 2. insert five Ø4x12 round head screws and tighten. Use Your New Ride-on 1. ON/OFF button: Turns the vehicle on and off. 2. High / Low speed forward & Reverse shift: Changes the direction that vehicle moves from forward to reverse.
Page 17
● To move the vehicle forward in high speed, shift the lever to top position. ● To move the vehicle forward in low speed, shift the lever to middle position. ● To move the vehicle backward, shift the lever to down position HINT: The vehicle is designed to operate in low speed only in reverse.
Page 18
How To Use Arms Arms Lock Position A Arms Lock Position B The arms has two lock positions, as shown hook the arm lock to the iron pipe on the right side of the car to lock the arms.
Page 19
Use the Player A. USB slot (Maximum support 15GB) B. Change the audio input (from the Bluetooth or the USB) C. Play / Next D. Decrease volume E. Increase volume It displays the power level of the battery when F. Battery display: the vehicle stops.
Page 20
Use the Remote Controller (IF EQUIPPED) Brake Forward button button Right Reverse button button Left button Speed select Speed button indicator Attach the batteries of controller Lift the battery compartment door on the back of the controller and insert two AAA(LR03) batteries. HINT: Batteries not included.
Page 21
3. Speed select button The switch operates the vehicle to move in low, normal or high speed. HINT: This switch won’t work while your vehicle moves reverse. NOTE: • Leave the remote controller idling for about 10 seconds, it will shut down automatically.
Page 22
• When the vehicle begins to run slowly, recharge the battery. • After each use or once a month minimum recharge time as 8 to 12 hours, less than 20 hours at most. • Use the only rechargeable battery and charger supplied with your vehicle.
Page 23
Information on the safe removal of the batteries or accumulators ● Warning: Make sure the battery is completely drained. ● Open the seat, unplug the power cable, remove the screw on the battery sheet, remove the sheet, remove the battery box, remove the top cover, and take out the battery.
Page 24
Problem Possible Cause Solution Vehicle does not Battery is under Check that the battery run very long charged connectors are firmly plugged into each other when recharging Replace battery, ask Battery is old qualified technician for help. Replace battery, ask Battery low on power Vehicle runs qualified technician for...
Page 25
Problem Possible Cause Solution Loud grinding Motor or gears are Ask qualified technician or clicking damaged for help. noises coming from motor or gear box Battery connector or Check that the battery Battery will not adapter connector is connectors are firmly recharge loose plugged into each other.
Page 26
• Make sure the plastic parts of the vehicle are not cracked or broken. • Occasionally use a lightweight oil to lubricate moving parts such as wheels. • Park the vehicle indoors or cover it with a tarp to protect it from wet weather.
Page 27
The battery features a thermal fuse with a rest fuse that will automatically trip and cut all power to the vehicle if the motor, electric system or battery is overloaded. The fuse will reset and power will be restored after the unit is turned OFF for 20 seconds and then turned ON again.
Page 30
Contact our friendly customer service department for help first. Replacements for missing or damaged parts will be shipped ASAP ! US office: Fontana UK office: Ipswich AU office: Truganina Contact Us ! Do NOT return this item. US:cs.us@costway.com UK:cs.uk@costway.com AU:cs.au@costway.com...
Page 31
MANUEL DE L’UTILISATEUR Voiture Électrique pour Enfants TQ10104 CE MANUEL CONTIENT DES INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ. VEUILLEZ LE LIRE ET LE CONSERVER POUR TOUTE RÉFÉRENCE FUTURE.
Page 32
Avant de Commencer Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Avertissements : Attention ! Utilisez ce produit avec un équipement de protection. Attention ! Ne l’utilisez pas dans la circulation routière. Attention ! Le produit ne convient pas aux enfants de moins de 3 ans. Avertissements Généraux : Le produit doit être installé...
Page 33
◎ Convient pour 3+ ans ◎ Poids maximum de l'utilisateur : 30 kg AVERTISSEMENT: La remorque de ce produit est uniquement destinée à la décoration, les passagers et le chargement ne sont pas autorisés! AVERTISSEMENT: Le produit doit être assemblé par un adulte. MANUEL DE L'UTILISATEUR avec Instructions de Montage Lisez et comprenez ce manuel dans son intégralité...
Page 34
À Propos de Votre Nouveau Véhicule Cette voiture à chevaucher offrira à votre enfant de nombreux kilomètres de plaisir. Pour vous assurer, à vous et à votre conducteur, une conduite en toute sécurité, nous vous demandons de lire attentivement ce manuel et de le conserver pour référence future.
Page 35
● Retirez les piles rechargeables du produit avant de les charger. ● Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves. Ne mélangez pas différents types de piles : alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (nickel-cadmium). ● Insérez les piles comme indiqué à l'intérieur du compartiment à piles, anode à...
Page 36
N° NOM DE LA PIÈCE QTÉ REMARQUE Écrou Ø5 Placé sur le volant Siège Vis à tête ronde Φ4x12 Axe central Arbre de rotation Bras droit Bras gauche Rouleau Chargeur Télécommande Outils de montage nécessaires (non inclus): Tournevis...
Page 38
Sécurité PRÉVENIR LES BLESSURES ET LES DÉCÈS: • NE JAMAIS LAISSER L'ENFANT SANS SURVEILLANCE. LA SUPERVISION DIRECTE D'UN ADULTE EST REQUISE. Gardez toujours l'enfant en vue lorsqu'il est dans le véhicule. • Ce jouet doit être utilisé avec prudence car la capacité d'éviter les chutes ou les collisions causant des blessures à...
Page 39
Règles pour Une Conduite Sûre • Gardez les enfants dans des zones de conduite sûres. - Ne jamais utiliser sur les routes, à proximité de véhicules motorisés, sur l'herbe, sur ou à proximité de pentes ou de marches raides, de piscines ou d'autres plans d'eau. •...
Page 40
Fixer le Rouleau Bras droit Il y a quatre butées sur l'axe central. Axe de rotation sans butée. 1. Insérez l'axe central dans le trou au milieu du bras droit et faites en sorte que les butées de l'axe central s'insèrent dans la rainure du bras droit.
Page 41
Fixer les Bras Gauche et Droit -1 Retirez les rondelles Ø10 et les contre-écrous Ø8 sur l'axe hexagonal des deux côtés de la tête de la voiture. 1. Fixez le bras droit à l'arbre hexagonal sur le côté droit de la carrosserie du véhicule.
Page 42
Fixer les Bras Gauche et Droit -2 1. Montez une rondelle Ø10 sur l'axe central passant par le bras gauche. 2. Serrez un contre-écrou Ø8. Conseil : Utilisez deux clés à douille Ø8 pour serrer les contre-écrous Ø8 aux deux extrémités de l'axe central en même temps.
Page 43
Fixer les Roues Motrices Retournez la carrosserie du véhicule. 1. Faites glisser une roue motrice sur l'essieu arrière. Assurez-vous que la roue motrice correspond à la boîte de vitesses sur la carrosserie du véhicule. 2. Faites glisser une rondelle Ø10 sur l'axe arrière. 3.
Page 44
Fixer les Roues Avant 1. Faites glisser une rondelle Ø10 sur l'essieu avant. 2. Faites glisser une roue normale sur l'essieu avant. 3. Faites glisser une rondelle Ø10 sur l'essieu avant. 4. Serrez un contre-écrou Ø8 à l'extrémité de l'essieu avant. 5.
Page 45
Fixer le Volant & Connecter l'Alimentation Redressez la carrosserie du véhicule. 1. Montez le volant à l'extrémité de la colonne de direction. 2. Alignez les trous du volant avec les trous de la colonne de direction, insérez la vis mécanique M5x30. 3.
Page 46
Fixer le Siège 1. Montez le siège sur la carrosserie du véhicule. 2. Insérez cinq vis à tête ronde Ø4x12 et serrez. Utiliser votre Nouveau Voiture à Chevaucher 1. Bouton MARCHE/ARRÊT: Allume et éteint le véhicule. 2. Changement de vitesse avant et arrière à haute/basse vitesse: Modifie la direction dans laquelle le véhicule se déplace de la marche avant à...
Page 47
● Pour faire avancer le véhicule à grande vitesse, placez le levier en position haute ● Pour faire avancer le véhicule à basse vitesse, placez le levier en position médiane ● Pour faire reculer le véhicule, placez le levier en position basse CONSEIL : Le véhicule est conçu pour fonctionner à...
Page 48
Comment Utiliser les Bras Position de verrouillage des bras A Position de verrouillage des bras B Les bras ont deux positions de verrouillage, comme illustré, accrochez le verrou du bras au tuyau en fer sur le côté droit de la voiture pour verrouiller les bras.
Page 49
Utiliser le Lecteur A. Emplacement USB (prise en charge maximale de 15 GB) B. Changer l'entrée audio (du Bluetooth ou de l'USB) C. Lecture/Suivant D. Diminuer le volume E. Augmenter le volume Il affiche le niveau de charge de la F.
Page 50
Utiliser la Télécommande (SI ÉQUIPÉ) Bouton Bouton marche de frein avant Bouton Bouton droit marche arrière Bouton gauche Bouton de Indicateur sélection de vitesse de vitesse Fixer les piles du contrôleur Soulevez la porte du compartiment des piles à l'arrière du contrôleur et insérez deux piles AAA (LR03).
Page 51
3. Bouton de sélection de vitesse L'interrupteur commande au véhicule de se déplacer à vitesse faible, normale ou élevée. CONSEIL : Cet interrupteur ne fonctionnera pas pendant que votre véhicule recule. REMARQUE: • Laissez la télécommande inactive pendant environ 10 secondes, elle s'éteindra automatiquement.
Page 52
• Lorsque le véhicule commence à rouler lentement, rechargez la batterie. • Après chaque utilisation ou une fois par mois temps de recharge minimum de 8 à 12 heures, moins de 20 heures au maximum. • Utilisez uniquement la batterie rechargeable et le chargeur fournis avec votre véhicule.
Page 53
Informations sur le retrait en toute sécurité des piles ou des accumulateurs ● Avertissement : Assurez-vous que la batterie est complètement déchargée. ● Ouvrez le siège, débranchez le câble d'alimentation, retirez la vis sur la feuille de batterie, retirez la feuille, retirez le boîtier de la batterie, retirez le couvercle supérieur et sortez la batterie.
Page 54
Problème Cause Possible Solution Demandez l'aide d'un Le véhicule ne Le moteur est fonctionne pas. endommagé. technicien qualifié. Le véhicule ne La batterie est faible. Vérifiez que les fonctionne pas connecteurs de la batterie pendant sont fermement connectés longtemps. les uns aux autres lors de la recharge.
Page 55
Problème Cause Possible Solution Il est difficile de Essayez de changer de Arrêtez complètement le passer de la vitesse pendant que le véhicule et changez de marche avant à véhicule roule. vitesse. la marche arrière ou vice versa. Demandez l'aide d'un Bruits de Le moteur ou les grincement ou...
Page 56
Entretien • Les parents sont responsables d'inspecter les pièces principales du jouet avant utilisation et de vérifier périodiquement les dangers potentiels, tels que les batteries, le chargeur, les câbles ou les fils, les fiches, les vis. Vérifiez si ces pièces sont endommagées. S'il y a des dommages, arrêtez d'utiliser le jouet jusqu'à...
Page 57
• Lorsqu'elles ne sont pas utilisées, toutes les sources électriques doivent être éteintes. Éteignez l'interrupteur d'alimentation et débranchez la connexion de la batterie. Fusible La batterie comporte un fusible thermique avec un fusible de repos qui se déclenchera automatiquement et coupera toute l'alimentation du véhicule si le moteur, le système électrique ou la batterie est surchargé.
Page 58
Mise au Rebut de la Batterie • Votre batterie plomb-acide scellée doit être recyclée ou éliminée d'une manière respectueuse de l'environnement. • Ne jetez pas votre batterie au plomb au feu. La batterie peut exploser ou fuir. • Ne jetez pas la batterie au plomb avec les ordures ménagères normales.
Page 60
Contactez notre service à la clientèle pour obtenir de l’aide. Les remplacements de pièces manquantes ou endommagées seront expédiés dès que possible ! FR office: Saint Vigor d'Ymonville Contactez-nous ! Ne retournez pas cet article. FR : cs.fr@costway.com Contactez notre service à la clientèle pour obtenir de l’aide.