Page 1
Series Type 5685 Modèle 5685 Modelo 5685 www.braun.com/register...
Page 2
English Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with Français your new Braun shaver. If you have any questions, please call: US residents 1-800-BRAUN-11 Español 1-800-272-8611 Canadian residents 1-800-387-6657 Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Page 4
English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: Read all instructions before using this appliance. When disconnected, the hand-held part of this shaving appliance may be cleaned under water. DANGER To reduce the risk of electric shock: 1.
Page 5
WARNING To reduce the risk of burns, fire, electric shock, or injury to persons: 1. Close supervision is necessary when this appliance is used by, on, or near children or invalids. 2. Use this appliance only for its intended use as described in this manual.
Page 6
6 «off» switch trimmer (4) upwards. 7 Power LED 8 Shaver power socket Tips for the perfect shave 9 Special cord set For best shaving results, Braun recommends you to follow 3 simple steps: Charging 1. Always shave before washing your face.
Page 7
Environmental notice This appliance contains rechargeable batteries. To protect the environment, do not dispose of the appliance in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Center or appropriate collection sites.
Page 8
If the shaver exhibits such a defect, Braun will, at its option, either repair or replace it for the consumer without charge. Please call 1-800-Braun 11 (800-272-8611) to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you.
Page 9
2 year limited warranty (foil and cutter block excluded) In the event a Braun Shaver fails to function within 2 years from date of purchase, because of defects in material or workmanship, and the consumer returns the unit to an authorized service center, Braun Canada, will, at its option, either repair or replace the unit without additional charge to the consumer.
Page 10
Français PRÉCAUTIONS IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les mesures de précaution suivantes : Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil. Une fois le système de rasage débranché, la base du rasoir peut être nettoyée sous l‘eau. DANGER Pour réduire les risques de choc électrique, suivre les directives suivantes :...
Page 11
AVERTISSEMENT Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, de choc électrique ou de blessure, suivre les directives suivantes : 1. Surveiller attentivement lorsque l’appareil est utilisé par ou pour des enfants ou des personnes handicapées, ou près de ceux-ci. 2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées dans ce manuel.
Page 12
Des trucs pour un rasage parfait 5 Interrupteur marche (« power ») Pour obtenir le meilleur rasage 6 Interrupteur arrêt (« off ») possible, Braun vous recommande 7 Témoin lumineux DEL de suivre 3 simples conseils : 1. Rasez-vous toujours avant de 8 Prise d’alimentation du rasoir...
Page 13
• Arrêtez le rasoir. Enlevez la grille de utilisable, mais le retourner à un centre rasage et tapez légèrement sur une de service après-vente Braun ou à un surface plane. centre de collecte approprié. • A l’aide de la brosse, nettoyez le bloc-couteaux et la partie intérieure...
Page 14
à un centre de service après-vente agréé, Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer sans frais pour le consommateur.
Page 15
Español IMPORTANTE: INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben tomar medidas de seguridad básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato. Si está desconectada, la afeitadora se puede lavar bajo el agua.
Page 16
ADVERTENCIA Para disminuir el riesgo de quemaduras, incendio, descarga eléctrica o lesiones: 1. El uso de este aparato por parte de niños o inválidos, en ellos o cerca de ellos, debe supervisarse cuidadosamente. 2. Use este aparato solamente para los propósitos que se describen en este manual.
Page 17
Consejos para la afeitada 8 Entrada del enchufe a la afeitadora perfecta 9 Cable de alimentación especial Para obtener resultados óptimos durante la afeitada, Braun le Cómo recargar recomienda seguir estos tres sencillos pasos: La temperatura ambiental ideal para 1. Siempre aféitese antes de la recarga es de 60 a 95 °F (de 15 a...
Page 18
Si acostumbra lavar la afeitadora vida útil. El aparato se puede desechar bajo el chorro de agua del grifo, una en un Centro de Servicio Braun o en vez por semana aplique una gota de lugares de recolección adecuados. aceite liviano para máquinas al recortador (4) y a la lámina rasura-...
Page 19
SÓLO PARA MEXICO 2 años de garantía limitada La compañía Procter & Gamble Manufactura, S. de R.L. de C.V. consciente de lo que significa para el usuario un servicio post-venta, brinda a este aparato una garantía por 2 años, a partir de la fecha señalada en el comprobante de compra original, entendiéndose por ésta, la misma en que el consumidor recibió...