Consigli di compattazione
Titan è progettato per l'uso con rifiuti generici misti.
Se utilizzato esclusivamente per articoli riciclabili in
vetro o plastica, la capacità massima sarà minore.
Attenzione: l'innovativo sistema di compattazione di
Titan consente di ottenere uno spazio interno quasi
triplicato. Tuttavia, si consiglia di svuotare Titan quando è
pieno e la compattazione non è più efficace. Proseguire la
compattazione quando il sacchetto è colmo di rifiuti può
danneggiare il prodotto.
Superfici esterne
Pulire con un panno umido e asciugare con un panno
morbido e asciutto. Non usare panni abrasivi né detergenti
chimici aggressivi. Non usare lucidanti sulle superfici in
acciaio inox poiché potrebbero causare danni o rimuovere
il rivestimento anti-impronta. Non collocare oggetti sul
coperchio poiché potrebbero graffiarlo o danneggiare
la superficie.
Superfici interne e piastre di compattazione
Pulire con acqua saponata calda e un panno morbido. È
possibile utilizzare una soluzione di acqua e polvere lievitante
per aiutare a eliminare eventuali odori sgradevoli. Non usare
panni abrasivi né detergenti chimici aggressivi. Non lavabile
in lavastoviglie.
Filtro anti-odori
Per prestazioni ottimali, si raccomanda di sostituire il filtro
antiodori ogni 3 mesi.
圧縮のヒント
タイタンは一般ごみに使用するよう設計されています。 ガラ
スやプラスチック等のリサイクル品に使用する場合は、 最大
容量は少なくなります。 タイタンは独自の圧縮システムによ
り通常の3倍量のごみを入れられますが、 ごみがいっぱいに
なり、 圧縮が効かなくなった際にはごみの取り出しをお勧め
します。 ごみ袋がいっぱいの状態で圧縮を続けると、 製品が
破損する場合がありますのでご注意ください。
外側
湿らせた布で拭いた後、 乾いた柔らかい布で水気を拭き取
ってください。 研磨布や強い化学洗浄剤の使用はお控え くだ
さい。 ステンレスの表面に研磨剤を使用すると、 指紋付着防
止のコーティングに傷が付き効果が損なわれますのでご注
意ください。 傷や破損の原因になる可能性があるため、 フタ
の上には物を置かないでください。
内側と圧縮プレート
洗剤を溶かしたぬるま湯と柔らかい布で拭いてください。 嫌
なにおいを抑えるため、 重曹水で掃除することもできます。
研磨布や強い化学洗浄剤の使用はお控え ください。 食器洗
浄乾燥機は使用できません。
脱臭フィルター
最高の効果を保つため、 脱臭フィルターは3ヶ月ごとに交換
することをお勧めします。
How to compact
Comment compacter / So funktioniert das
Zusammenpressen / Cómo compactar la basura / Como
compactar / Come compattare /
使い方 /
1
Push pedal to open /
Appuyez sur la pédale
pour ouvrir la poubelle /
Betätigen Sie das Pedal,
um den Abfalleimer
zu öffnen / Apriete el
pedal para abrir el cubo /
Carregar no pedal para
abrir / Premere il pedale
per aprire / ペダルを押して
ごみ箱を開きます /
2
Lift compaction handle /
Levez la poignée de
compactage / Heben
Sie den Kompaktorgriff
an / Levante el asa de
compactación / Levantar
a pega de compactação /
Sollevare l'impugnatura di
compattazione / 圧縮 ンド
ルを持ち上げます /
3
Push firmly down onto
trash / Poussez vers le
bas pour compacter les
déchets / Drücken Sie
ihn fest nach unten in
den Abfall / Empújela
con firmeza hacia abajo
sobre la basura / Empurrar
com firmeza para baixo /
Spingere con forza sui
rifiuti / ごみの上からしっか
りと押し下げます /
4
Replace compaction
handle / Replacez la
poignée dans sa position
initiale / Bringen Sie
den Griff zurück in die
Ruheposition / Vuelva a
colocar el asa en posición
de descanso / Substituir
pega de compactação /
Sostituire l'impugnatura di
compattazione / ハンドル
を元の位置に戻します /