Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 38

Liens rapides

SUBLUE Tianjin (Headquarters)
ADD. No.1,Quanzhou Road,Zhongguancun Science and
Tech.Park,Binhai Tianjin CHN
E-mail support@sublue.com
Web www.sublue.com
The final right of interpretation belongs to Sublue
WhiteShark
Tini
TM
USER MANUAL
Please read this User Manual carefully before using
and store it in a safe place
V12
TM
* As with other electronic products, care should be taken to prevent the risk of electric shock during use.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sublue WhiteShark Tini

  • Page 1 SUBLUE Tianjin (Headquarters) ADD. No.1,Quanzhou Road,Zhongguancun Science and Tech.Park,Binhai Tianjin CHN E-mail support@sublue.com Web www.sublue.com The final right of interpretation belongs to Sublue * As with other electronic products, care should be taken to prevent the risk of electric shock during use.
  • Page 2 Recommendations and Support Recommendations When using this product for the first time, please read the "WhiteShark Tini User Manual" for product information and instructions. Support You can choose the following ways to get related service and support for frequently asked questions (FAQ), user manual, and teaching videos, etc.
  • Page 3 Warning Warning Notice Always remove the battery from the Please fully charge the batteries of the power system and the control handle. product before transporting or carrying This product cannot be used as a Do not take alcohol or medication before or during using this product. the product by air, and store the battery life-saving appliance.
  • Page 4 Optional Accessories Operation Instructions Description of Indicator Lights Appendix Use the Product Correctly Symbol Description: Proper Grip and Hold Posture Warning Turning in Water Notice Float Up and Drop Down Annotation (detailed explanation and description) ©2019 Sublue All Rights Reserved...
  • Page 5 In addition to phone waterproof holder, double-boosting combination handle, inflatable floating plate*, carrying a sports camera, WhiteShark Tini can be equipped with a waterproof device to which can realize multiple functions in one machine.
  • Page 6 ×3 ×1 Before using this product, please check carefully whether the product package includes the above items. If there is any item lost, please contact Sublue or your dealer. Please check if the product is damaged. This product package does not contain accessories other than those mentioned...
  • Page 7 *For the operation method, please refer to the relevant content in the following instructions. If you find any of the problems when unpacking, don't use it, and please contact Sublue After-sale Service Center or its authorized service center. Do not run the product for more than 30 seconds without water.
  • Page 8 To charge the controller, an adapter with output voltage of 4.5-5.5 V and current of 1-3 A with Install the handle bracket onto the installation Tighten the quick-release screws of the charging cable of Sublue is required. The charging time is approximately 1.5 hours. slide way of the power system the handle bracket...
  • Page 9 Directions for Operation Operation Description Switch/speed-level adjustment button Networking button Cover up the handle bracket Complete the assembly of decorative cover power system and handle bracket The decorative cover is connected by the buckles and the handle bracket. If you Start button need to remove the cover, the elasticity of the plastic itself can be used to remove it with a little force.
  • Page 10 Operation Method Operation Method Items Photos Remarks Items Photos Remarks automatically shut down without Pressing for 3S will turn on any operation in 40 minutes the power system, and In the shutdown state, ③The battery power capacity is continue pressing until 6S press the power system Power too low during operation...
  • Page 11 As the color of battery power indicator may subject to a change, please pay attention to the change and make a safe return. The WhiteShark Tini body and the control handle contain LED indicators for alerting Please stop using the product when the indicator is failed, and contact Sublue state and battery power.
  • Page 12 1. The battery must be charged by the dedicated charger. Sublue will not be responsible for any consequence of charging by the unofficial charger (including other Sublue models). 2. WhiteShark Tini is powered by a Li-Ion battery, so be sure to fully charge the Turn left Turn right...
  • Page 13 Charging of Control Handle signs of the battery should be in the same direction as those of the charging The control handle is embedded with a magnetic charging connector, which can be block to avoid mis-insertion. charged with Sublue magnetic cable. .
  • Page 14 Don't charge the battery or the control handle near fire or heat. Don't drop, squeeze or puncture the battery as this may cause battery leakage, fire or Start the control handle and press the start button to make WhiteShark Tini run in half explosion.
  • Page 15 The control handle contains lithium battery. For storage method, see the Storage and Maintenance of the Power System Battery and the Control Handle. General Troubleshooting Method Shake fully and clean the WhiteShark Tini body to remove any foreign objects attached to it. Fault Solution Wipe the surface with a clean, soft, dust-free cloth.
  • Page 16 Fault Solution Fault Solution Check if the battery has power Battery charging is Contact Sublue or Sublue authorized service Check if it can be started normally LED lamp of power abnormal organization Contact Sublue or Sublue authorized service system is abnormal...
  • Page 17 Control handle battery Power system: Capacity: 1150mAh 98 Wh: The usual use time can reach the highest 45 minutes Nominal voltage: 3.7v (Continuous use time : can reach 20 minutes at high speed, and 35 minutes at low speed) Ambient temperature when charging: 5-40°C Service time: 158 Wh: The usual use time...
  • Page 18 Get greater thrust force and cruising speed, and enjoy a your needs. more exciting experience. The above accessories need to be purchased separately. Please contact SUBLUE or the designated The above accessories do not include Tini propeller. dealer for details.
  • Page 19 Names and Contents of Harmful Substances in Products Harmful substance Environmental Protection Service Time: This mark refers to the time limit (ten years). Within this period, the harmful substances contained in the electrical and electronic products will not leak or Cr6(VI)...
  • Page 20 Sublue and are not allowed to be copied and distributed without authorization. In 9: 00-18: 00 Uhr(Peking Zeit) addition, Sublue reserves the right to change any of the information in this manual. This manual may be subject to change without notice.
  • Page 21 Die Sicherheitsvorkehrungen Die Verwarnung Die Hinweise Aus Sicherheitsgründen sollten Bitte laden Sie die Batterie des Stromsystems und die Steuergriffbatterie vollständig auf. Benutzer in allen Fällen Dieses Produkt kann nicht als Bevor und während der Anwendung dieses Produkts keinen Alkohol und nehmen Sie keine Drogen. Schwimmwesten tragen oder mit lebensrettendes Gerät verwendet Versuchen Sie, dieses Produkt so oft wie möglich an einem offenen Ort zu verwenden, und achten Sie...
  • Page 22 Anweisungen für Kontrollleuchte Der Annex Verwenden Sie das Gerät richtig Die Symbol Beschreibung: Halten und halten Sie die Haltung richtig Die Verwarnung Im Wasser drehen Die Hinweise Auf und ab schweben Die Anmerkung (ausführliche Erklärung, Beschreibung) 2019 Sublue Alle Rechte vorbehalten©...
  • Page 23 Multi-Push, Power Assist usw. zu erfüllen. Neben der Ausstattung mit einer Sportkamera Erweiterte Aufhängepunkt kann WhiteShark Tini mit einem wasserdichten Kit für die Halterung des Handys und Unter der Vorderseite des Produkts befindet sich ein Standard-Aufhängepunkt für einer einfachen Aufzeichnung von Unterwassermomenten ausgestattet werden.
  • Page 24 Bevor Sie dieses Produkt verwenden, prüfen Sie bitte sorgfältig, ob die oben genannten Artikel in der Produktverpackung enthalten sind. Wenn Artikel fehlen, wenden Sie sich bitte an Sublue oder Ihren Händler. Bitte überprüfen Sie, ob das Erscheinungsbild des neuen Produkts beschädigt ist.
  • Page 25 *Die Informationen zur spezifischen Betriebsmethode finden Sie in der folgenden Bedienungsanleitung. Wenn die oben genannten Probleme bei der Auspackinspektion auftreten, verwenden Sie sie bitte nicht und wenden Sie sich rechtzeitig an das Sublue Service Single Push Form Griffhalterung Center oder die autorisierte Serviceorganisation. Lassen Sie das Produkt nicht länger als 30 Sekunden laufen, ohne dass Wasser eindringt.
  • Page 26 Zum Laden des Controllers ein Adapter mit einer Ausgangsspannung von 4,5-5,5 V und Installieren Sie die Griffhalterung durch einem Strom von 1-3 A mit dem Ladekabel von Sublue. Die Ladezeit beträgt ca. 1,5 Stunden. Ziehen Sie die Schnellspannschrauben das Stromversorgungssystem, Schmutz vor Gebrauch reinigen.
  • Page 27 Die Bedienungsanleitung Anweisungen für die Bedienung Schalter / Gangstufenschalter Netzwerkschalter Decken Sie die dekorative Das Stromversorgungssystem und die Abdeckung der Griffhalterung ab Griffhalterung sind fertig zusammengebaut Da die dekorative Abdeckung durch die Schnalle und die Griffhalterung verbunden Starttaste ist, kann sie beim Entfernen mit der Elastizität des Kunststoffs selbst mit etwas Kraft entfernt werden.
  • Page 28 Articolo Metodo di funzionamento Figura Nota Articolo Metodo di funzionamento Figura Nota automatische Abschaltung ohne Drehen Sie im Betrieb innerhalb von 40min Nach 3S einschalten, nicht ausgeschalteten Zustand Batterieleistung ist während Stromversorgun loslassen, weiter zu 6S des Betriebs zu niedrig gssystem wechseln, nach erfolgreicher Stromversorgungssystemsch...
  • Page 29 Ladung des Geräts, ihren Standort und ihre Definition wie folgt anzuzeigen: Bitte verwenden Sie es nicht weiter, wenn die Anzeigelampe auf einen Fehler hinweist, und wenden Sie sich so bald wie möglich an den Kundendienst von Sublue oder an einen bestimmten Händler.
  • Page 30 Bitte schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie den Bedienungsgriff aufladen. Verwenden Sie das Gerät richtig Nach Abschluss der Montage von WhiteShark Tini und in einer absolut sicheren Wasserumgebung sollten Sie mit der Produktleistung vertraut sein und die verschiedenen Vorgänge vollständig verstehen, bevor Sie mit der Verwendung beginnen können.
  • Page 31 Laden des Steuergriffs Ladesteckers in die gleiche Richtung wie die positiven und negativen Pole des Der Steuergriff ist mit dem magnetischen Saugladekopf eingebettet und kann mit dem Akkus weisen sollten, um ein falsches magnetischen Saugladekabel von Sublue aufgeladen werden. Einstecken zu vermeiden.
  • Page 32 Zum Laden des Controllers ein Adapter mit einer Ausgangsspannung von 4,5-5,5 V und Sie den Akku zu 60% auf. einem Strom von 1-3 A mit dem Ladekabel von Sublue. Die Ladezeit beträgt ca. 1,5 Stunden. Schmutz vor Gebrauch reinigen. Wartung und die Instandhaltung...
  • Page 33 " L a g e r u n g u n d W a r t u n g v o n B a t t e r i e n u n d S t e u e r g r i f f e n d e s Stromversorgungssystems". Allgemeine Methoden zur Fehlerbehebung Schütteln und reinigen Sie den Körper des WhiteShark Tini, um alle daran haftenden Fremdkörper zu entfernen. Fehlfunktion Lösung...
  • Page 34 Fehlfunktion Lösung Überprüfen Sie, ob der Akku mit Strom versorgt wird Die LED-Anzeigen des Batterieladung Wenden Sie sich an Sublue oder eine von Sublue Überprüfen Sie, ob es normal eingeschaltet werden kann Stromversorgungssystems abnormal autorisierte Kundendienststelle Wenden Sie sich an Sublue oder eine von Sublue...
  • Page 35 Batterie des Steuergriffs Stromversorgungssystem: Kapazität: 1150mAh 98 Wh: Normale Nutzungsdauer bis 45 Minuten Nennspannung: 3,7V (Dauerbetriebszeit : hohe Gänge können 20 Minuten erreichen, niedrige Gänge können 35 Minuten erreichen) Umgebungstemperatur beim Aufladen: 5-40°C 158 Wh:Die Übliche Nutzungszeit kann die höchsten 75 Minuten Zeit bis zur vollen Aufladung: 1.5 Stunden Lebenszeit :...
  • Page 36 D a s o b e n g e n a n n t e Z u b e h ö r m u s s s e p a r a t erworben werden. Bei Bedarf wenden Sie sich bitte Das obige Zubehör enthält keine Tini- Triebwerk. an SUBLUE oder den angegebenen Händler.
  • Page 37 Names and Contents of Harmful Substances in Products Gefährliche Stoffe Umweltfreundliche Nutzungsdauer: Dieses Logo bezieht sich auf den Zeitraum (zehn Jahre), in dem ein in einem Cr6(VI) PBB l PBDE DIBP DEHP elektronischen und elektrischen Produkt enthaltenes Gastmaterial unter normalen Nutzungsbedingungen nicht austritt oder abrupt ist und der Baugruppen Benutzer das elektronische und elektrische Produkt verwendet, um keine für...
  • Page 38 Heures de travail: du lundi au vendredi, Eigentum von Sublue. Das unerlaubte Kopieren und Verteilen ist strengstens untersagt. 9:00—18:00 Darüber hinaus behält sich Sublue das Recht vor, die in diesem Handbuch enthaltenen (Heure de Pékin) Informationen zu ändern. Dieses Handbuch wird ohne Vorankündigung aktualisiert.
  • Page 39 Précautions de sécurité Avertissement Notice Assurez-vous de retirer la batterie de la Veuillez charger complètement la batterie du système de force motrice et celle de poignée de machine avant de transporter ou de Ce produit ne peut pas être utilisé commande.
  • Page 40 Accessoires optionnels Instructions d'utilisation Description de voyants Annexe Utilisation correcte d'équipement Description des symboles: Tenu correct et maintien de la posture Avertissement Direction sous marine Indication Remontée et plongée Annotation (explication détaillée, description) © Tous droits réservés par Sublue 2019...
  • Page 41 A part la dotation d'une caméra de fonctions dans une seule machine. sport, WhiteShark Tini peut être équipé d'un kit étanche pour monter un téléphone portable, afin d'enregistrer facilement des moments intéressants sous-marins. Extension de montage Il y a un point de montage standard pour appareil photo de sport sous l'avant du produit, et un support de boîtier étanche pour téléphone portable peut être ajouté...
  • Page 42 S'il en manque, veuillez contacter Sublue ou votre revendeur. Veuillez vérifier si l'apparence de la nouvelle machine est endommagée. L'emballage de ce produit ne contient pas d'accessoires autres que ceux mentionnés ci-dessus. D'autres accessoires peuvent être achetés séparément auprès de Sublue.
  • Page 43 Si les problèmes ci-dessus sont détectés lors de l'inspection par déballage, veuillez ne pas utiliser le produit et contacter le centre de service après-vente Sublue ou son Support de poignée à simple poussée agence de service après-vente agréé à temps. Ne faites pas fonctionner le produit pendant plus de 30 secondes hors de l'eau.
  • Page 44 Pour charger le contrôleur, il faut utiliser un adaptateur avec une tension de sortie de 4,5 à 5,5 V et un courant de 1 à 3 A avec le câble de charge de Sublue. La durée Installez le supprot de poignée sur la glissière Serrez les vis à...
  • Page 45 Instructions d'opération et d'utilisation Instructions d'opération Bouton d'alimentation Bouton de jumelage /de réglage de marches Recouvrez le couvercle décoratif Accomplissez l'assemblage de système de du support de poignée force motrice et de support de poignée Comme le couvercle décoratif est relié par la boucle et le support de poignée, Bouton de démarrage lorsqu'il doit être retiré, l'élasticité...
  • Page 46 Article Mode opératoire Graphique Remarque Article Mode opératoire Graphique Remarque ① Extinction automatique sans En état d'extinction, basculez Le démarrage est réussi aucune opération dans les 40min l'interrupteur à bascule après basculement de 3S, ne ③ Puissance de la batterie trop Jumelage du d'alimentation/ jumelage du lâchez pas mais maintenez...
  • Page 47 La couleur de voyant de batterie changera avec l'utilisation de l'appareil. Veuillez toujours faire attention au changement de puissance de la batterie et au retour en Le corps de WhiteShark Tini et la poignée de commande contiennent des voyants LED fonction de la situation réelle.
  • Page 48 Utilisation correcte d'équipement Remontée et plongée Après avoir accompli l'assemblage de WhiteShark Tini, il faut d'abord connaître la performance du produit et maîtriser parfaitement les différentes opérations dans un environnement aquatique absolument sûr avant de commencer à l'utiliser. Tenu correct et maintien de la posture Remontée...
  • Page 49 La poignée de commande est intégrée avec une tête de recharge magnétique, qui peut b a t t e r i e p o u r é v i t e r u n m a u v a i s être rechargée avec le câble de recharge magnétique fourni par Sublue. branchement.
  • Page 50 Si l'électrolyte pénètre dans les yeux après une fuite de batterie, n'essuyez pas, mais rincez à l'eau 4,5 à 5,5 V et un courant de 1 à 3 A avec le câble de charge de Sublue. La durée de et consulter immédiatement un médecin. S' i l n' e st pas traité à temps, les yeux seront blessés.
  • Page 51 à « Stockage et entretien de batterie du système de force motrice et de poignée de commande». Dépannages généraux Secouez et nettoyez la coque de WhiteShark Tini complètement pour éliminer toutes sortes de corps étrangers qui y sont attachés. Panne Méthode de dépannage...
  • Page 52 Fault Solution Fault Solution Vérifiez si la batterie est chargée Recharge anormale Contactez Sublue ou l'agence de service après-vente Affichage anormal Vérifiez s'il peut être allumé normalement de batterie agréée par Sublue de voyants LED du système Contactez Sublue ou l'agence de service après-vente de force motrice agréée par Sublue...
  • Page 53 Batterie de la poignée de contrôle Système de force motrice: Capacité: 1150mAh 98Wh: durée d'utilisation courante jusqu'à 45 minutes (Durée d'utilisation continue : à haute vitesse jusqu'à 20 minutes, à Tension nominale: 3.7v basse vitesse jusqu'à 35 minutes) Température ambiante lors de la charge: 5-40°C 158 Wh: La durée d’utilisation habituelle peut atteindre 75 minutes...
  • Page 54 é p a r é m e n t , s i v o u s e n a v e z b e s o i n , v e u i l l e z L'accessoire ci-dessus n'inclut pas le propulseur Tini. contacter SUBLUE ou le(s) revendeur(s) désigné(s).
  • Page 55 Nom et contenu des substances nocives dans les produits Substances nocives Période d'utilisation de la protection de l'environnement: PBDE DIBP DEHP Cr6(VI) Cette marque se réfère à un délai (dix ans), soit la période pendant laquelle Biphén- diphény- Phtalate Phtalate Phtalate Phtalates Chrome...
  • Page 56 Orario di lavoro: dal lunedì al venerdì appartiennent à Sublue, toute copie ou distribution non autorisée est strictement 9:00—18:00 interdite. De plus, Sublue se réserve le droit de modifier toute information contenue (ora di Pechino) dans ce manuel. Ce manuel est sujet à mise à jour sans préavis.
  • Page 57 Precauzioni di sicurezza Avvertimento Notice Assicurarsi di rimuovere la batteria dalla Si prega di caricare completamente la batteria del sistema di alimentazione e la batteria della macchina prima di trasportare il Questo prodotto non può essere maniglia di comando. prodotto o trasportarlo per via aerea, e di utilizzato come attrezzatura salvavita.
  • Page 58 Istruzioni per l'uso Descrizione degli indicatori Appendice Uso corretto del dispositivo Descrizione del simbolo: Presa corretta e mantieni la postura Avvertimento Giro in acqua Suggerimenti Float Up e Drop Down Annotazione (spiegazione dettagliata, descrizione) © 2019 Sublue Tutti i diritti riservati...
  • Page 59 Il Tini adotta una tecnologia avanzata del motore CC senza spazzole. , tramite numerevoli WhiteShark Tini è un nuovo booster subacqueo lanciato da Sublue per gli appassionati test e progettazione , il prodotto con elica singola ha una maggiore efficienza e una di immersioni, di nuoto e dell'acqua in tutto il mondo.
  • Page 60 In caso di articoli mancanti, contattare Sublue o il proprio rivenditore. Si prega di verificare che il prodotto nuovo non sia danneggiato. La confezione del prodotto non include gli accessori diversi da quelli sopra menzionati, altri accessori possono essere acquistati separatamente da Sublue.
  • Page 61 *Fare riferimento alle istruzioni operative nella sezione seguente per metodi operativi specifici. Se i problemi di cui sopra vengono rilevati durante l'ispezione di disimballaggio, non utilizzarlo e contattare il centro di assistenza post-vendita Sublue o la sua agenzia di Single thruster Handle Bracket assistenza post-vendita autorizzata.
  • Page 62 Installare la staffa della maniglia Stringere le viti a sgancio e corrente di 1-3 A con il cavo di ricarica di Sublue. Il tempo di ricarica è di circa 1,5 ore. sulla guida del sistema di alimentazione rapido della staffa maniglia...
  • Page 63 Istruzioni per l'uso Istruzioni per l'uso Pulsante di interruttore Pulsante di commutazione di rete /regolazione della marcia Coprire con la copertura decorativa Completare l'assemblaggio del sistema per la staffa della maniglia di alimentazione e la staffa della maniglia La copertura decorativa è collegata dalla fibbia e dalla staffa maniglia. Se è Pulsante di avvio necessario rimuovere la copertura decorativa, è...
  • Page 64 Articolo Metodo di funzionamento Figura Nota Articolo Metodo di funzionamento Figura Nota senza alcuna operazione entro 40 Premere il pulsante per 3 Nello stato di arresto, minuti secondi per accendere la premere il pulsante di La batteria è troppo scarica macchina, e continuerà...
  • Page 65 Con l'uso del dispositivo, il colore dell'indicatore della potenza cambierà. Si prega di prestare sempre attenzione al cambiamento di livello della batteria e prestare Il corpo WhiteShark Tini e la maniglia di comando contengono indicatori a LED per attenzione al ritorno, in base alla situazione attuale.
  • Page 66 WhiteShark Tini (inclusi altri modelli di prodotto di Sublue). Gira a sinistra e a destra 2. WhiteShark Tini è alimentato da una batteria agli ioni di litio. Assicurarsi di...
  • Page 67 Sublue.
  • Page 68 1-3 A con il cavo di ricarica di Sublue. Il tempo di ricarica è di circa 1,5 ore. Se conservato per un lungo periodo, controllare il livello della batteria almeno ogni 6 mesi e Pulire l'acqua o lo sporco al contatto prima di ricaricare.
  • Page 69 Poiché la maniglia di comando contiene batterie al litio, il metodo di conservazione si riferisce a "Conservazione e manutenzione della batteria del sistema di alimentazione e della maniglia di comando". General Troubleshooting Method Agitare e pulire completamente il WhiteShark Tini per rimuovere eventuali corpi estranei. Problemi Risoluzione...
  • Page 70 Fault Solution Fault Solution Verificare che la batteria sia carica Carica della batteria Contattare Sublue o un'agenzia di assistenza Indicatore a LED del sistema Verificare se può essere acceso normalmente anormale post-vendita autorizzata da Sublue di alimentazione anormale Contattare Sublue o un'agenzia di assistenza...
  • Page 71 Batteria Maniglia di controllo Sistema di alimentazione: Capacità: 1150mAh 98Wh:fino a 45 minuti per utilizzo normale (Tempo di utilizzo continuo : può raggiungere 20 minuti ad alta Tensione nominale: 3.7v velocità e 35 minuti a bassa velocità ) Temperatura ambiente di carica: 5-40°C 158 Wh:il tempo di utilizzo abituale può...
  • Page 72 Ottieni maggiore spinta e velocità di navigazione, goditi alle tue esigenze. un'esperienza più estrema. Tutte gli accessori di cui sopra devono essere acquistati separatamente. In caso di necessità, Gli accessori di cui sopra non includono l’ elica . contattare SUBLUE o il rivenditore designato.
  • Page 73 Nomi e contenuto di sostanze nocive nel Prodotto Harmful substance Durata della protezione ambientale: Questo segno si riferisce al tempo limite (10 anni). Durante questo periodo le sostanze nocive non fuoriusciranno o avranno cambiamenti repentini PBDE DIBP DEHP Cr6(VI) durante l’uso normale. Non causera’ grave inquinamento , o ferite al corpo delle persone, o danneggiamenti alle cose.
  • Page 74 Recomendación y obtener el soporte Supporto tecnico Sublue http://service.sublue.com Recomendación Se recomienda a los usuarios que lean el "Manual del usuario de WhiteShark Tini" para obtener información e instrucciones del producto antes de usar este producto por primera vez. Obtener el soporte Puede elegir las siguientes formas de obtener servicios y soportes relacionados para problemas de productos, manuales del usuario y videos de enseñanza, etc.
  • Page 75 Precauciones de seguridad Advertencia Notice Siempre retire la batería de la máquina Cargue completamente la batería del sistema de energía y de la manija de control. antes de transportar o llevar este Este producto no puede usarse como No beba alcohol ni tome medicamentos antes y durante el uso del producto. producto, y mantenga la batería por un dispositivo para salvar vidas.
  • Page 76 Manual de operación Descripción del indicador Apéndice Uso correcto del dispositivo Descripción del símbolo: Postura adecuada de sostener y mantener Advertencia Giro en agua Consejos Subir y bucear Anotación (explicación y descripción detallada) Todos los derechos reservados por © 2019 Sublue...
  • Page 77 Sublue para los entusiastas del buceo, la natación y el jugado del agua en es mayor y la potencia utilizada bajo el agua es más duradera.
  • Page 78 × 1 Compruebe si los artículos anteriores estén incluidos en el embalaje del producto antes de usar este producto, si se ha perdido, comuníquese con Sublue o con el distribuidor que compró el producto. Compruebe si la apariencia de máquina nueva está dañada.
  • Page 79 Si encuentra los problemas anteriores durante la inspección de desembalaje, no lo use y póngase en contacto con el centro de servicio posventa de Sublue o su Soporte de manija de forma de empuje simple organización de servicio posventa autorizada a tiempo. No pruebe el producto por más de 30 segundos sin agua.
  • Page 80 Instale el soporte de manija en Apriete los tornillos de liberación 1-3 A con el cable de carga de Sublue. El tiempo de carga es de aproximadamente 1,5 horas. la corredera del sistema de energía rápida del soporte de manija...
  • Page 81 Manual de operación Manual de operación Interruptor Botón de emparejamiento /botón de ajuste de engranaje Cubra la cubierta decorativa Complete el montaje del sistema del soporte de manija de energía y el soporte de manija Dado que la cubierta decorativa está conectada al soporte de manija por la hebilla, Botón de inicio cuando sea necesario quitarla, puede usar la elasticidad del plástico en sí...
  • Page 82 Item Modo de operação Ícone OBS. Item Modo de operação Ícone OBS. En el estado de apagado, Después de mantener La batería es demasiado baja mantenga presionado el presionado por 3S, se durante la operación Emparejamiento interruptor/botón de encenderá. No lo suelte, del sistema de emparejamiento del sistema continúe presionando hasta...
  • Page 83 El cuerpo y la manija de control de WhiteShark Tini contiene indicadores LED para Cuando el indicador muestra una falla, no continúe usándolo y comuníquese con el alertar sobre el estado y la alimentación del dispositivo, sus ubicaciones y...
  • Page 84 WhiteShark Tini, Sublue no será responsable de las consecuencias de cargar con el cargador que no se suministra oficialmente con productos WhiteShark Tini (incluidos otros modelos de Sublue). Girar a la izquierda Girar a la derecha 2. WhiteShark Tini funciona con una batería de iones de litio, así que asegúrese...
  • Page 85 La manija de control está integrada con un cabezal de carga magnético, que se puede cuando cargue la batería. cargar con el cable de carga magnético proporcionado por Sublue.
  • Page 86 Para cargar el controlador, use un adaptador con voltaje de salida de 4,5-5,5 V y corriente de almacena durante mucho tiempo. 1-3 A con el cable de carga de Sublue. El tiempo de carga es de aproximadamente 1,5 horas. Antes de recargar, limpie el agua de contacto o la suciedad.
  • Page 87 "Almacenamiento y mantenimiento de la batería y la manija de control del sistema de energía". Solución de avería general Agite y limpie el cuerpo de WhiteShark Tini lo suficiente para eliminar cualquier Avería Solución materia extraña adherida.
  • Page 88 Avería Solución ompruebe si la batería tiene energía La carga de la Póngase en contacto con Sublue o con la agencia de Las luces LED del sistema de Compruebe si se puede encender normalmente batería es anormal servicio posventa autorizada por Sublue energía son anormales...
  • Page 89 Batería de la manija de control: Sistema de energía: Capacidad: 1150mAh 98Wh: tiempo de uso normal hasta 45 minutos Voltaje nominal: 3,7v (Tiempo de uso continuo hasta 20 minutos para velocidad alta y 35 minutos para velocidad baja) Temperatura ambiente durante la carga: 5-40°C Duración de 158Wh: El tiempo de uso normal...
  • Page 90 P a r a o b t e n e r u n m a y o r e m p u j e y v e l o c i d a d d e según sus necesidades. navegación, disfrutando de una experiencia más Los accesorios anteriores deben comprarse por extrema. separado; si los necesita, comuníquese con SUBLUE Los accesorios anteriores no incluyen el propulsor Tini. o con el distribuidor designado.
  • Page 91 El nombre y el contenido de las sustancias nocivas en el producto Período de uso para protección ambiental: Sustancias nocivas Este símbolo se refiere al período (diez años),para las sustancias nocivas contenidas en productos eléctricos y electrónicos no se filtrarán ni serán PBDE DIBP DEHP...
  • Page 92 La información, las fotos y las instrucciones contenidas en este manual son propiedad 9:00—18:00 de Sublue y no se pueden copiar ni distribuir sin autorización. Además Sublue se (Hora de Beijing) reserva el derecho de modificar cualquier información contenida en este manual.
  • Page 93 Precauções de segurança Notice Avisos Sempre remova a bateria da máquina Carregue totalmente a bateria do sistema de energia e a bateria da alça de controle antes de usar antes de transportar ou trazer em avião O produto não pode ser usado como o produto.
  • Page 94 Instruções das luzes indicadoras Apêndice Uso correto do dispositivo Descrição dos símbolos: Segurar e manter a postura corretamente Aviso Virar na água Dica Flutuar para cima e para baixo OBS.( Explicação e descrição detalhada) Todos os direitos reservados ©2019 Sublue...
  • Page 95 Tini adota a tecnologia avançada de motor DC sem escova. De acordo com vários WhiteShark Tini é um novo modelo de impulsionador subaquático lançado pela Sublue designs e testes, a eficiência de uma única máquina e uma única hélice é maior e a para os entusiastas de mergulho, natação e amantes da água em todo o mundo.
  • Page 96 Se estiver perdido, entre em contato com a Sublue ou com o seu revendedor. Verifique se a aparência do dispositivo novo está danificado. A embalagem do produto não contém acessórios além dos mencionados acima. Outros acessórios podem ser adquiridos separadamente na Sublue.
  • Page 97 Não use o produto quando encontra com os problemas mencionados acima durante desembalagem, e entre em contato com o Centro de Pós-venda da Sublue Support de poignée à simple poussée ou a sua agência de serviço pós-venda autorizada. O comissionamento do produto não pode exceder 30 segundos sem entrar na água.
  • Page 98 Para carregar o controlador, é necessário um adaptador com tensão de saída de 4,5 - 5,5 V e corrente de 1 - 3 A com o cabo de carga de Sublue. O tempo de Instale o suporte da alça na guia Aperte os parafusos de desmontagem carregamento é...
  • Page 99 Instruções de operação e uso Instruções de operação Botão Ligar&Desligar Botão de Implantação de rede /Ajuste de engrenagem Cubra a tampa decorativa Complete montagem do sistema do suporte da alça de energia e o suporte da alça Como a tampa decorativa é conectada pela fivela e pelo suporte da alça, quando Botão Iniciar precisa ser removida, removê-la pela sua própria elasticidade do plástico com um pouco de força.
  • Page 100 Item Modo de operação Ícone OBS. Item Modo de operação Ícone OBS. Desliga automáticamente sem No estado desligado, Pressione por 3S para ligar o qualquer operação dentro de 40min pressione o Botão dispositivo, e segure o botão A bateria está fraca durante o Rede do Ligar&Desligar/Implantação mais 6S, sairá...
  • Page 101 A luz indicadora muda de cor conforme o consumo de bateria do dispositivo. Sempre preste atenção à mudança na energia da bateria e volte a viagem de acordo com a O corpo do dispositivo WhiteShark Tini e a alça de controle contêm as luzes situação real.
  • Page 102 SUBLUE não será responsável por quaisquer consequências de carregaemnto por carregador que não é oficialmente fornecido pelo produto WhiteShark Tini (incluindo outros modelos da Sublue). Girar para esquerdo e para direito 2.O WhiteShark Tini é alimentado por uma bateria de íons de lítio, certifique-se...
  • Page 103 A cabeça de carregamento magnética está embutida na alça de controle e pode ser evitar conexão incorreta. carregada com o cabo de carregamento magnético fornecido pela Sublue.
  • Page 104 Para armazenamento de longo prazo, verifique a energia da bateria pelo menos uma vez a 4,5 - 5,5 V e corrente de 1 - 3 A com o cabo de carga de Sublue. O tempo de cada 6 meses e carregue a bateria até 60%.
  • Page 105 Como a alça de controle contém bateria de lítio, o método de armazenamento se refere a "Armazenamento e manutenção de baterias do sistema de energia e alças de controle" Dépannages généraux Agite e limpe o corpo do WhiteShark Tini para remover qualquer material estranho Falhas Soluções ligado a ele.
  • Page 106 Soluções Falhas Soluções Verifique se a bateria está carregada Carregamento Entre contato com a Sublue ou a agência de serviço Exibição anormal das Verifique se ele pode ser ligado normalmente anormal da bateria pós-venda autorizada pela Sublue luzes LED do Entre contato com a Sublue ou a agência de serviço...
  • Page 107 Bateria de pega de controlo: Sistema de energia: Capacidade: 1150mAh 98Wh: O tempo de uso normalmente pode ser 45 min Tensão nominal: 3,7v (Tempo de uso contínuo de até 20 minutos em velocidade alta e 35 minutos em velocidade baixa) Temperatura ambiente ao carregar: 5 a 40°C 158 Wh: O tempo de utilização habitual...
  • Page 108 Todos os acessórios acima precisam ser adquiridos separadamente. Se necessário, entre em contato O acessório acima não inclue propulsor Tini. com a SUBLUE ou o revendedor designado.
  • Page 109 Nome e teor de substâncias nocivas no produto Substância nociva Prazo de proteção ambiental: PBDE DEHP Cr6(VI) DIBP O prazo de uso da marca é de (dez anos). As substâncias nocivas contidas Éter Falato Fenilbutil (2-Diester Cromo Bifenil Ftalato em produtos elétricos e eletrônicos não vazarão ou serão abruptas no uso difenílico do ácido ftalato...
  • Page 110 As informações, fotos e instruções contidas neste manual são de propriedade da Sublue e a cópia e distribuição não autorizadas são estritamente proibidas. Além disso, a SUBLUE reserva-se o direito de alterar qualquer informação contida neste manual. Este manual está sujeito a alterações sem aviso prévio.