ASSEMBLAGGIO 4 - ASSEMBLY 4 - ASSEMBLAGE 4 - MONTAJE 4
8a
8g
TAPPARE I FORI PER L'INGRASSAGGIO DEI GIUNTI CARDANICI
CLOSE THE HOLES FOR THE CARDAN JOINT LUBRICATING
FERMER LES TROUS POUR LA LUBRIFICATION DES JOINTS
CARDAN
CERRAR LOS AGUJEROS PARA LA LUBRICACIÓN DE LOS
ARTICULACIÓNES CARDÁN .
12
8f
BLOCCARE IL GIUNTO CARDANICO
LOCK THE CARDAN JOINT
VERROUILLER LE CARDAN
BLOQUEAR LA ARTICULACIÓN CARDÁN
8d
8e
SFILARE L'ALBERO DI TRASMISSIONE DAL TIMONE ANTERIORE
QUANTO BASTA PER ACCOPPIARLO AL ROTORE ANTERIORE
PULL OUT THE TRANSMISSION SHAFT OF FRONT DRAWBAR
JUST ENOUGH TO COUPLE IT TO FRONT ROTOR.
TIRER L'ARBRE DE TRANSMISSION DU BARRE DE TRACTION
AVANT JUSTE SUFFISAMMENT POUR LE COUPLER AU ROTOR
AVANT
RETIRE EL EJE DE TRANSMISIÓN DEL TIMÓN DELANTERO
SUFICIENTE PARA ACOPLARLO AL ROTOR
8b
SBLOCCARE IL GIUNTO CARDANICO
UNLOCK THE CARDAN JOINT
DÉVERROUILLER LE CARDAN
DESBLOQUEAR LA ARTICULACIÓN CARDÁN
8c
DELANTERO.